Inquiring About New Releases
A customer approaches the counter or an employee to ask about the latest new movie releases or upcoming titles.
Un cliente se acerca al mostrador o a un empleado para preguntar por las últimas novedades en estrenos de películas o títulos próximos.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
new releases
Movies or videos that have just become available in stores, often the latest ones to rent or buy.
Películas o videos que acaban de estar disponibles en las tiendas, a menudo los más recientes para alquilar o comprar.
genre
A category or type of movie, such as action, comedy, or drama, helping people find what they like.
Una categoría o tipo de película, como acción, comedia o drama, que ayuda a las personas a encontrar lo que les gusta.
thrilling
Very exciting and full of suspense, used to describe movies that keep you on the edge of your seat.
Muy emocionante y lleno de suspense, usado para describir películas que te mantienen al borde del asiento.
action flick
Informal term for an action movie, which features fights, chases, and adventure; 'flick' is slang for film.
Término informal para una película de acción, que incluye peleas, persecuciones y aventuras; 'flick' es jerga para película.
sequel
A movie that continues the story from a previous film in a series, often highly awaited by fans.
Una película que continúa la historia de una película anterior en una serie, a menudo muy esperada por los fans.
recommendations
Suggestions or advice on what to choose, like movies to watch, given by someone knowledgeable.
Sugerencias o consejos sobre qué elegir, como películas para ver, dados por alguien con conocimiento.
flying off the shelves
Idiom meaning something is selling or renting very quickly because it's popular and in high demand.
Idioma que significa que algo se vende o alquila muy rápidamente porque es popular y está en alta demanda.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Excuse me, I was wondering if you could tell me about your new releases?
This is a polite way to ask for information. 'I was wondering if' softens the request, making it more courteous. Use it when approaching someone for help in a store.
Esta es una forma educada de pedir información. 'Me preguntaba si' suaviza la solicitud, haciéndola más cortés. Úsala cuando te acerques a alguien para pedir ayuda en una tienda.
Certainly! We just got a fresh batch in yesterday.
'Certainly' means 'of course' or 'yes, happily.' This sentence shows how to respond positively to a question. 'Fresh batch' means a new supply of items. Useful for customer service replies.
'Certainly' significa 'por supuesto' o 'sí, con gusto'. Esta oración muestra cómo responder positivamente a una pregunta. 'Fresh batch' significa un nuevo suministro de artículos. Útil para respuestas de servicio al cliente.
Are you looking for anything in particular, like a specific genre?
This asks about preferences to give better help. 'In particular' means specifically. It's a common question in shops to narrow down options and assist customers.
Esto pregunta sobre preferencias para dar una mejor ayuda. 'In particular' significa específicamente. Es una pregunta común en tiendas para reducir opciones y asistir a los clientes.
Not really, just curious what's new and popular.
A casual response meaning 'no specific thing.' 'Curious' shows interest without commitment. Use this when browsing without a clear idea, to invite suggestions.
Una respuesta casual que significa 'nada específico.' 'Curious' muestra interés sin compromiso. Úsala cuando navegas sin una idea clara, para invitar sugerencias.
'The Midnight Express' has been flying off the shelves – it's a thrilling action flick.
This recommends a popular item using an idiom for quick sales. The dash introduces more description. Helpful for explaining why a movie is good in conversations.
Esto recomienda un artículo popular usando un modismo para ventas rápidas. El guion introduce más descripción. Útil para explicar por qué una película es buena en conversaciones.
Anything else in the sci-fi or fantasy genre?
Asks for more options in specific categories. 'Sci-fi' is short for science fiction. Use this pattern to request alternatives when one suggestion interests you.
Solicita más opciones en categorías específicas. 'Sci-fi' es la abreviatura de science fiction. Usa este patrón para solicitar alternativas cuando una sugerencia te interese.
Thanks a lot for the recommendations.
Expresses gratitude for advice. 'Thanks a lot' emphasizes appreciation. Common in English after receiving help; 'recommendations' refers to the suggestions given.
Expresa gratitud por consejos. 'Thanks a lot' enfatiza la apreciación. Común en inglés después de recibir ayuda; 'recommendations' se refiere a las sugerencias dadas.