Retour aux Situations

Sharing Feedback on a Recent Event

Partager des retours sur un événement récent

Neighbors are chatting over the fence, exchanging opinions and feedback on a recent community clean-up drive or a neighborhood garage sale, discussing what went well and what could be improved.

Les voisins discutent par-dessus la clôture, échangeant leurs opinions et leurs retours sur une récente initiative de nettoyage communautaire ou une vente de garage de quartier, en débattant de ce qui s'est bien passé et de ce qui pourrait être amélioré.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Hey Michael, good to see you! How did you feel the community clean-up went on Saturday?
Salut Michael, ravi de te voir ! Comment as-tu trouvé la corvée de nettoyage communautaire de samedi ?
2
Michael (Male)
Hi Sarah! Yeah, it was a pretty good turnout, wasn't it? I thought everyone did a great job, especially with the park area.
Salut Sarah ! Ouais, c'était une bonne affluence, non ? Je trouve que tout le monde a fait du bon boulot, surtout pour la zone du parc.
3
Sarah (Female)
Definitely! The park looks so much better. I was pleasantly surprised by how many new faces showed up too.
Absolument ! Le parc a l'air beaucoup mieux. J'ai été agréablement surpris par le nombre de nouvelles têtes qui se sont montrées aussi.
4
Michael (Male)
That's true. It's always nice to see more people getting involved. My only constructive feedback would be about the equipment distribution. We seemed to run a bit short on rakes towards the end.
C'est vrai. C'est toujours agréable de voir plus de gens s'impliquer. Mon seul retour constructif concernerait la distribution de l'équipement. Nous semblions manquer un peu de râteaux vers la fin.
5
Sarah (Female)
Oh, I noticed that too! And maybe a few more gloves. But overall, it was really well organized. The refreshments were a nice touch.
Oh, j'ai remarqué ça aussi ! Et peut-être quelques gants de plus. Mais globalement, c'était vraiment bien organisé. Les rafraîchissements étaient une belle attention.
6
Michael (Male)
Agreed, those cookies were amazing! We should definitely keep that going for future events. Perhaps next time we could also have a sign-up sheet for specific tasks beforehand?
D'accord, ces cookies étaient incroyables ! Nous devrions définitivement continuer comme ça pour les futurs événements. Peut-être que la prochaine fois nous pourrions aussi avoir une feuille d'inscription pour des tâches spécifiques à l'avance ?
7
Sarah (Female)
That's a fantastic idea, Michael! It could help with planning and making sure we have enough resources for each area. I'll pass that on to the community committee.
C'est une idée fantastique, Michael ! Cela pourrait aider pour la planification et s'assurer que nous ayons suffisamment de ressources pour chaque zone. Je le transmettrai au comité communautaire.
8
Michael (Male)
Great! All in all, a successful event. I'm already looking forward to the next one.
Super ! Tout bien considéré, un événement réussi. J'ai déjà hâte pour le prochain.
9
Sarah (Female)
Me too! See you around, Michael!
Moi aussi ! À plus tard, Michael !
10
Michael (Male)
You too, Sarah! Bye for now!
Toi aussi, Sarah ! À plus tard !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

turnout

The number of people who attend an event. Use it when talking about how many participants showed up, like 'The meeting had a good turnout.'

Le nombre de personnes qui assistent à un événement. Utilisez-le quand vous parlez de combien de participants se sont présentés, comme 'La réunion a eu une bonne affluence.'

pleasantly surprised

Happily surprised by something positive. It's a polite way to express unexpected good news, e.g., 'I was pleasantly surprised by the results.'

Surpris avec plaisir par quelque chose de positif. C'est une façon polie d'exprimer de bonnes nouvelles inattendues, par ex., 'J'ai été agréablement surpris par les résultats.'

new faces

New people you haven't met before. Common in community settings to describe newcomers, like 'Lots of new faces at the party.'

De nouvelles personnes que vous n'avez pas encore rencontrées. Courant dans les contextes communautaires pour décrire les nouveaux venus, comme 'Beaucoup de nouvelles têtes à la fête.'

getting involved

Participating or joining in activities. Useful for encouraging community participation, e.g., 'It's great to see you getting involved.'

Participer ou rejoindre des activités. Utile pour encourager la participation communautaire, p. ex. « C'est génial de te voir t'impliquer. »

constructive feedback

Helpful suggestions for improvement, not criticism. Say it when giving positive advice, like 'I'd like to offer some constructive feedback.'

Suggestions utiles pour l'amélioration, pas de critique. Dites-le quand vous donnez des conseils positifs, comme 'Je voudrais offrir un retour constructif.'

run short

To not have enough of something. Practical for events, e.g., 'We ran short on supplies during the picnic.'

Ne pas avoir assez de quelque chose. Pratique pour les événements, p. ex., 'Nous avons manqué de provisions pendant le pique-nique.'

refreshments

Light food and drinks provided at events. Use it in planning contexts, like 'Don't forget the refreshments.'

Nourriture légère et boissons fournies lors d'événements. Utilisez-le dans des contextes de planification, comme 'N'oubliez pas les rafraîchissements.'

sign-up sheet

A list where people write their names to volunteer or join. Common in community organization, e.g., 'Please check the sign-up sheet.'

Une liste où les gens écrivent leur nom pour se porter volontaire ou rejoindre. Courant dans les organisations communautaires, ex. 'Veuillez consulter la feuille d'inscription.'

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

How did you feel the community clean-up went?

This is a polite way to ask for someone's opinion on an event. Use it to start a conversation about experiences. The structure 'How did you feel [event] went?' shows past tense for completed activities and invites feedback.

C'est une façon polie de demander l'opinion de quelqu'un sur un événement. Utilisez-la pour entamer une conversation sur des expériences. La structure 'How did you feel [event] went ?' montre le passé pour des activités terminées et invite à des retours.

It was a pretty good turnout, wasn't it?

This sentence gives a positive opinion and uses a tag question ('wasn't it?') to seek agreement. Useful for casual chats to confirm shared views. Tag questions make conversations more interactive.

Cette phrase exprime une opinion positive et utilise une question de confirmation ('n'est-ce pas ?') pour chercher l'accord. Utile pour des discussions informelles afin de confirmer des points de vue partagés. Les questions de confirmation rendent les conversations plus interactives.

I was pleasantly surprised by how many new faces showed up too.

Expresses happy surprise about something positive. 'Pleasantly surprised by how...' is a common pattern for sharing unexpected good outcomes. Use it when discussing event attendance to sound positive.

Exprime une surprise heureuse à propos de quelque chose de positif. 'Agréablement surpris par comment...' est un schéma courant pour partager des résultats positifs inattendus. Utilisez-le lors de discussions sur la participation à des événements pour sonner positif.

My only constructive feedback would be about the equipment distribution.

This introduces a suggestion politely using 'would be' for hypothetical advice. Great for giving feedback without offending. The structure softens criticism and is useful in group discussions.

Cela introduit une suggestion poliment en utilisant 'would be' pour un conseil hypothétique. Parfait pour donner un feedback sans offenser. La structure atténue la critique et est utile dans les discussions de groupe.

We seemed to run a bit short on rakes towards the end.

Describes a small problem at the end of an event using past tense 'seemed to.' 'Run short on' means lacking supplies. Use this to point out minor issues constructively in reviews.

Décrit un petit problème à la fin d'un événement en utilisant le passé 'seemed to'. 'Run short on' signifie manquer de provisions. Utilisez cela pour signaler de manière constructive des problèmes mineurs dans les avis.

All in all, a successful event.

A summary phrase meaning 'overall' or 'in summary.' It's concise for wrapping up positive opinions. Use it at the end of discussions to conclude on a high note, common in informal talks.

Une phrase de synthèse signifiant 'en fin de compte' ou 'en résumé'. Elle est concise pour conclure des opinions positives. Utilisez-la à la fin des discussions pour terminer sur une note positive, courante dans les conversations informelles.

I'll pass that on to the community committee.

'Pass on' means to forward information. This sentence shows willingness to help by sharing ideas. Useful in team or community settings to promise action, with future tense 'I'll' for commitment.

'Pass on' signifie transmettre des informations. Cette phrase montre une volonté d'aider en partageant des idées. Utile dans des contextes d'équipe ou de communauté pour promettre une action, avec le futur 'I'll' pour l'engagement.