Retour aux Situations

Explaining Route by Landmarks

Expliquer l'itinéraire par les repères

A passenger or driver explains a route or a stop's location by referencing nearby landmarks, rather than just street names.

Un passager ou un conducteur explique un itinéraire ou l'emplacement d'un arrêt en se référant à des repères à proximité, plutôt qu'aux seuls noms de rues.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Excuse me, I'm trying to get to the City Library. Does this bus go there?
Excusez-moi, je me rends à la bibliothèque municipale. Ce bus y va-t-il ?
2
Emma (Female)
Yes, it does. You need to get off at the stop right after the big park.
Oui, c'est le cas. Vous devez descendre à l'arrêt juste après le grand parc.
3
John (Male)
The big park? Is that the Central Park?
Le grand parc ? C'est Central Park ?
4
Emma (Female)
That's right. After Central Park, you'll see a large fountain on your left. The stop is just past that, on the right side of the street.
C'est exact. Après Central Park, vous verrez une grande fontaine à votre gauche. L'arrêt est juste après cela, sur le côté droit de la rue.
5
John (Male)
Okay, so Central Park, then the fountain, and then my stop. Got it. Is the library visible from the bus stop?
D'accord, donc Central Park, puis la fontaine, et ensuite mon arrêt. Compris. La bibliothèque est-elle visible depuis l'arrêt de bus ?
6
Emma (Female)
Not directly from the stop. Once you get off, walk a bit back towards the fountain, and you'll see a large building with a grand staircase. That's the library.
Pas directement depuis l'arrêt. Une fois descendu, marchez un peu en arrière vers la fontaine, et vous verrez un grand bâtiment avec un escalier majestueux. C'est la bibliothèque.
7
John (Male)
A grand staircase. That's very helpful! Thank you so much!
Un grand escalier. C'est très utile ! Merci beaucoup !
8
Emma (Female)
You're welcome! Enjoy your visit.
De rien ! Profitez bien de votre visite.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

excuse me

A polite phrase used to get someone's attention when you need to ask a question, like starting a conversation on a bus.

Une phrase polie utilisée pour attirer l'attention de quelqu'un quand on veut poser une question, comme pour entamer une conversation dans un bus.

get off

To leave a vehicle like a bus or train at a stop; it's a common phrasal verb for public transportation.

Quitter un véhicule comme un bus ou un train à un arrêt ; c'est un verbe phrasal courant pour les transports en commun.

stop

A place where a bus pauses to let passengers get on or off; in this context, it refers to a bus stop.

Un endroit où un bus s'arrête pour permettre aux passagers de monter ou descendre ; dans ce contexte, il s'agit d'un arrêt de bus.

right after

Immediately following something, used to describe the next location or action in a sequence.

Immédiatement après quelque chose, utilisé pour décrire l'emplacement ou l'action suivante dans une séquence.

fountain

A structure with water shooting up, often in parks or public areas; here, it's used as a landmark to help describe directions.

Une structure d'où l'eau jaillit vers le haut, souvent dans les parcs ou les zones publiques ; ici, elle est utilisée comme point de repère pour décrire les directions.

visible

Able to be seen; in travel, it means you can spot something from where you are, like from a bus stop.

Capable d'être vu ; en voyage, cela signifie que vous pouvez repérer quelque chose depuis l'endroit où vous êtes, comme depuis un arrêt de bus.

staircase

A set of stairs inside or outside a building; 'grand staircase' means an impressive, large one, helping identify the library.

Un ensemble d'escaliers à l'intérieur ou à l'extérieur d'un bâtiment ; 'grand escalier' signifie un impressionnant et grand, aidant à identifier la bibliothèque.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Excuse me, I'm trying to get to the City Library. Does this bus go there?

This is a polite way to ask for directions on public transport. 'I'm trying to get to' expresses your destination goal, and the question uses 'does' for yes/no answers about routes. Useful for starting inquiries.

C'est une façon polie de demander son chemin dans les transports en commun. 'I'm trying to get to' exprime votre objectif de destination, et la question utilise 'does' pour des réponses oui/non sur les itinéraires. Utile pour commencer des demandes.

Yes, it does. You need to get off at the stop right after the big park.

A helpful response confirming a route. 'It does' is a short affirmative answer to a yes/no question. 'You need to get off' gives clear instructions using a modal verb 'need to' for necessity. Great for giving directions by landmarks.

Une réponse utile confirmant un itinéraire. 'It does' est une réponse affirmative courte à une question oui/non. 'You need to get off' donne des instructions claires en utilisant le verbe modal 'need to' pour la nécessité. Parfait pour donner des indications en utilisant des repères.

After Central Park, you'll see a large fountain on your left.

This describes a sequence of landmarks using 'after' for order and 'you'll see' for future prediction. 'On your left' specifies direction. It's practical for explaining routes without street names, common in real-life navigation.

Cela décrit une séquence de repères en utilisant « after » pour l'ordre et « you'll see » pour la prédiction future. « On your left » spécifie la direction. C'est pratique pour expliquer des itinéraires sans noms de rues, ce qui est courant dans la navigation quotidienne.

Okay, so Central Park, then the fountain, and then my stop. Got it.

This shows summarizing directions with 'so' for clarification and 'then' for sequence. 'Got it' is informal slang meaning 'I understand.' Useful for confirming understanding in conversations to avoid mistakes.

Cela montre la synthèse d'indications avec 'so' pour clarification et 'then' pour la séquence. 'Got it' est un argot informel signifiant 'Je comprends.' Utile pour confirmer la compréhension dans les conversations afin d'éviter les erreurs.

Once you get off, walk a bit back towards the fountain, and you'll see a large building with a grand staircase.

Gives step-by-step instructions after alighting. 'Once you get off' means immediately after, 'walk a bit back' suggests a short distance, and 'towards' indicates direction. The relative clause 'with a grand staircase' describes the building. Ideal for detailed guidance.

Fournit des instructions étape par étape après la descente. 'Once you get off' signifie immédiatement après, 'walk a bit back' suggère une courte distance, et 'towards' indique la direction. La subordonnée relative 'with a grand staircase' décrit le bâtiment. Idéal pour un guidage détaillé.

That's very helpful! Thank you so much!

Expresses gratitude politely. 'That's very helpful' acknowledges useful information, and 'thank you so much' is an emphatic way to say thanks. Always use this to end helpful interactions positively.

Exprime la gratitude de manière polie. 'That's very helpful' reconnaît des informations utiles, et 'thank you so much' est une façon emphatique de dire merci. Utilisez toujours cela pour terminer positivement les interactions utiles.