Retour aux Situations

Negative Outcome: Permission Denied

Résultat négatif : Permission refusée

The request is politely but firmly denied, and the person must decide how to proceed.

La requête est poliment mais fermement refusée, et la personne doit décider comment procéder.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Excuse me, I'm really sorry to ask, but I'm in a bit of a rush and I need to catch a train. Would it be possible for me to quickly go ahead of you in line?
Excusez-moi, je suis vraiment désolé de vous le demander, mais je suis un peu pressé et je dois attraper un train. Serait-il possible que je passe rapidement devant vous dans la file ?
2
Sarah (Female)
Oh, I understand you're in a hurry, but I've been waiting here for quite a while myself. I'm afraid I also have an important appointment, so I can't let you cut in line.
Oh, je comprends que vous êtes pressé, mais j’attends ici depuis un bon moment moi aussi. J’ai bien peur d’avoir un rendez-vous important, donc je ne peux pas vous laisser passer devant.
3
John (Male)
I completely understand. It's just that my train leaves in less than 20 minutes, and I really don't want to miss it. It would just be for one minute.
Je comprends complètement. C'est juste que mon train part dans moins de 20 minutes, et je ne veux vraiment pas le manquer. Ce ne serait que pour une minute.
4
Sarah (Female)
I'm genuinely sorry, but I really can't make an exception right now. It's not fair to others who have been waiting patiently. I hope you can still make your train.
Je suis vraiment désolé, mais je ne peux vraiment pas faire d'exception pour le moment. Ce ne serait pas juste pour les autres qui attendent patiemment. J'espère que vous pourrez encore prendre votre train.
5
John (Male)
Okay, I appreciate your honesty. Thanks anyway for considering it. I'll just have to try my luck at the back.
D'accord, j'apprécie ta franchise. Merci quand même d'y avoir réfléchi. Je vais devoir tenter ma chance à l'arrière.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

rush

A hurry or need to do something quickly; used when someone is short on time, like 'I'm in a rush to catch my train.'

Une hâte ou un besoin de faire quelque chose rapidement ; utilisé quand quelqu'un manque de temps, comme 'Je suis pressé de prendre mon train.'

hurry

Feeling or state of needing to move or act fast; similar to 'rush,' often in phrases like 'in a hurry' to explain why you're asking for a favor.

Sentiment ou état de devoir se déplacer ou agir rapidement ; similaire à 'rush', souvent dans des expressions comme 'in a hurry' pour expliquer pourquoi on demande une faveur.

appointment

A planned meeting or scheduled event, such as a doctor's visit or business meeting; useful for explaining why you can't wait.

Une réunion planifiée ou un événement programmé, comme une visite chez le médecin ou une réunion d'affaires ; utile pour expliquer pourquoi vous ne pouvez pas attendre.

exception

A special case where normal rules are not followed; in polite refusals, like 'I can't make an exception' to say no without being rude.

Un cas particulier où les règles normales ne sont pas suivies ; dans les refus polis, comme 'Je ne peux pas faire d'exception', pour dire non sans être impoli.

fair

Just or equal treatment; used to explain reasons for denying a request, as in 'It's not fair to others' to emphasize equality.

Traitement juste ou égal ; utilisé pour expliquer les raisons du refus d'une demande, comme dans 'Ce n'est pas juste pour les autres' pour souligner l'égalité.

appreciate

To feel grateful for something; a polite way to thank someone even if they say no, like 'I appreciate your honesty.'

Ressentir de la gratitude pour quelque chose ; une façon polie de remercier quelqu'un même s'il dit non, comme « J'apprécie ton honnêteté. »

honesty

Being truthful and straightforward; used to acknowledge someone's direct refusal positively.

Être véridique et direct ; utilisé pour reconnaître positivement le refus direct de quelqu'un.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Excuse me, I'm really sorry to ask, but I'm in a bit of a rush and I need to catch a train.

This is a polite way to start a request for a favor; it uses 'excuse me' for attention, apologizes first, and explains the urgent reason. Useful for making requests without offending others; the structure is: apology + reason + question.

C'est une façon polie de commencer une demande de faveur ; elle utilise « excusez-moi » pour attirer l'attention, s'excuse d'abord et explique la raison urgente. Utile pour faire des demandes sans offenser les autres ; la structure est : excuses + raison + question.

Would it be possible for me to quickly go ahead of you in line?

A soft, indirect question to ask permission; 'Would it be possible' makes it polite and less demanding. Great for intermediate learners to practice conditional questions in social situations like queuing.

Une question douce et indirecte pour demander la permission ; 'Serait-il possible' la rend polie et moins exigeante. Parfait pour les apprenants intermédiaires qui pratiquent les questions conditionnelles dans des situations sociales comme faire la queue.

I understand you're in a hurry, but I've been waiting here for quite a while myself.

This shows empathy before refusing; 'I understand... but' is a common pattern for polite disagreement. Useful for responding to requests by acknowledging the other person's situation while stating your own.

Cela montre de l'empathie avant de refuser ; 'Je comprends... mais' est un schéma courant pour une désapprobation polie. Utile pour répondre à des demandes en reconnaissant la situation de l'autre tout en affirmant la sienne.

I'm afraid I also have an important appointment, so I can't let you cut in line.

A firm but polite refusal; 'I'm afraid' softens bad news, and 'so' connects the reason to the decision. Practice this for denying requests gracefully in everyday scenarios.

Un refus ferme mais poli ; 'I'm afraid' adoucit les mauvaises nouvelles, et 'so' relie la raison à la décision. Pratiquez cela pour refuser les demandes avec grâce dans des scénarios quotidiens.

I'm genuinely sorry, but I really can't make an exception right now.

Emphasizes sincere apology in refusal; 'genuinely' adds honesty, and 'make an exception' refers to breaking rules. Ideal for situations needing fairness, teaching adverb placement and modal verbs like 'can't.'

Met l'accent sur une excuse sincère dans le refus ; 'genuinely' ajoute de l'honnêteté, et 'make an exception' fait référence à la violation des règles. Idéal pour les situations nécessitant de l'équité, enseignant le placement des adverbes et des verbes modaux comme 'can't.'

Okay, I appreciate your honesty. Thanks anyway for considering it.

A gracious way to accept refusal; 'thanks anyway' shows politeness despite the negative outcome. Useful for ending conversations positively; note the use of 'appreciate' for gratitude.

Une façon gracieuse d'accepter un refus ; 'thanks anyway' montre de la politesse malgré le résultat négatif. Utile pour conclure les conversations de manière positive ; notez l'utilisation de 'appreciate' pour exprimer la gratitude.