Asking for Specials/Most Popular Dishes
A customer specifically asks the waiter about the restaurant's specials of the day or their most popular dishes.
Un client demande spécifiquement au serveur les plats du jour du restaurant ou ses plats les plus populaires.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
specials
Refers to the daily featured dishes in a restaurant that are often unique or limited-time offers. Use this word when asking about what's new or recommended that day.
Désigne les plats du jour mis en avant dans un restaurant, souvent uniques ou en offre limitée. Utilisez ce mot pour demander ce qu'il y a de nouveau ou recommandé ce jour-là.
delicious
Means very tasty or enjoyable to eat. It's a common compliment for food and helps express positive interest in a polite way.
Signifie très savoureux ou agréable à manger. C'est un compliment courant pour la nourriture et aide à exprimer un intérêt positif de manière polie.
popular
Means well-liked by many people. In restaurants, use it to ask about dishes that customers often choose, like 'most popular dishes'.
Signifie bien aimé par beaucoup de gens. Dans les restaurants, utilisez-le pour demander des plats que les clients choisissent souvent, comme « plats les plus populaires ».
hits
Informal word for something very successful or popular, often used for food items that sell a lot. It's like saying 'big success' in a casual context.
Mot informel pour quelque chose de très réussi ou populaire, souvent utilisé pour des articles alimentaires qui se vendent beaucoup. C'est comme dire 'grand succès' dans un contexte décontracté.
favorite
Something preferred or liked the most. Use it to describe top customer choices, such as 'customer favorite', to show reliability.
Quelque chose de préféré ou aimé le plus. Utilisez-le pour décrire les choix principaux des clients, comme 'favori des clients', pour montrer la fiabilité.
tough choice
Means a difficult decision because options are all good. Common in situations like ordering food when everything sounds appealing.
Signifie une décision difficile car toutes les options sont bonnes. Courant dans des situations comme commander de la nourriture quand tout semble appétissant.
recommendations
Suggestions or advice on what to choose. In dining, it's polite to thank someone for their 'recommendations' after getting menu tips.
Suggestions ou conseils sur ce qu'il faut choisir. Lors d'un repas, il est poli de remercier quelqu'un pour ses 'recommandations' après avoir reçu des astuces sur le menu.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, could you tell me about your specials today?
This is a polite way to interrupt and ask for information. 'Could you' makes it a request, and 'specials' refers to daily featured items. Use it in restaurants to start a conversation with staff.
C'est une façon polie d'interrompre et de demander des informations. 'Could you' en fait une requête, et 'specials' désigne les plats phares du jour. Utilisez-le dans les restaurants pour entamer une conversation avec le personnel.
Oh, that sounds delicious!
An exclamation showing enthusiasm for food. 'Sounds' is used for opinions based on description. It's useful to express interest and keep the conversation positive when hearing suggestions.
Une exclamation montrant l'enthousiasme pour la nourriture. 'Sounds' est utilisé pour les opinions basées sur une description. C'est utile pour exprimer l'intérêt et garder la conversation positive en entendant des suggestions.
What do people usually order?
A question asking for common choices. 'Usually' indicates habits or frequency. This pattern helps get practical advice on popular items without being too direct.
Une question demandant des choix courants. 'Usually' indique des habitudes ou une fréquence. Ce modèle aide à obtenir des conseils pratiques sur les articles populaires sans être trop direct.
Our Classic Beef Burger and the Caesar Salad with Grilled Chicken are always big hits.
This lists recommendations using 'and' to connect items. 'Always big hits' means consistently popular. Use this structure to suggest multiple options in service roles or to describe favorites.
Ceci liste des recommandations en utilisant 'and' pour connecter les items. 'Always big hits' signifie constamment populaire. Utilisez cette structure pour suggérer plusieurs options dans des rôles de service ou pour décrire des favoris.
Hmm, tough choice.
'Hmm' shows thinking, and 'tough choice' expresses difficulty in deciding. It's a natural filler sentence in casual talks, especially when options are appealing, to buy time or continue discussion.
'Hmm' montre qu'on réfléchit, et 'choix difficile' exprime la difficulté à décider. C'est une phrase de remplissage naturelle dans les conversations décontractées, surtout quand les options sont attirantes, pour gagner du temps ou continuer la discussion.
If you like fish, you won't be disappointed.
A reassuring statement using conditional 'if' for advice. 'Won't be disappointed' means it will meet expectations. Useful for giving confident recommendations based on preferences.
Une déclaration rassurante utilisant le conditionnel 'if' pour des conseils. 'Won't be disappointed' signifie qu'elle répondra aux attentes. Utile pour donner des recommandations confiantes basées sur les préférences.
Thank you for the recommendations!
A polite expression of gratitude. 'For the recommendations' specifies thanks for advice. Always use this to end helpful interactions nicely and show good manners.
Une expression polie de gratitude. 'Pour les recommandations' précise les remerciements pour les conseils. Utilisez toujours cela pour conclure agréablement des interactions utiles et montrer de bonnes manières.