Zurück zu den Situationen

Asking for Specials/Most Popular Dishes

Nach Spezialitäten/beliebtesten Gerichten fragen

A customer specifically asks the waiter about the restaurant's specials of the day or their most popular dishes.

Ein Kunde fragt den Kellner speziell nach den Spezialitäten des Tages des Restaurants oder den beliebtesten Gerichten.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Excuse me, could you tell me about your specials today?
Entschuldigung, könnten Sie mir etwas über Ihre Spezialitäten heute erzählen?
2
John (Male)
Certainly! Our special today is the Pan-Seared Salmon with Lemon-Dill Sauce. It comes with a side of asparagus.
Natürlich! Unser Tagesgericht ist der pfannengebratene Lachs mit Zitronen-Dill-Sauce. Er wird mit Spargel als Beilage serviert.
3
Sarah (Female)
Oh, that sounds delicious! And what about your most popular dishes? What do people usually order?
Oh, das klingt lecker! Und was sind eure beliebtesten Gerichte? Was bestellen die Leute normalerweise?
4
John (Male)
Our Classic Beef Burger and the Caesar Salad with Grilled Chicken are always big hits. The Steak Frites is also a customer favorite.
Unser klassischer Beef Burger und der Caesar Salat mit gegrilltem Hähnchen sind immer große Erfolge. Das Steak Frites ist auch ein Favorit der Kunden.
5
Sarah (Female)
Hmm, tough choice. Is the salmon usually popular too, or is it more of a seasonal thing?
Hmm, schwere Wahl. Ist der Lachs normalerweise auch beliebt, oder ist es eher eine saisonale Sache?
6
John (Male)
The salmon special changes daily, but it's always very well-received. If you like fish, you won't be disappointed.
Die Lachsspezialität wechselt täglich, ist aber immer sehr beliebt. Wenn Sie Fisch mögen, werden Sie nicht enttäuscht sein.
7
Sarah (Female)
Okay, that helps. Thank you for the recommendations!
Okay, das hilft. Danke für die Empfehlungen!
8
John (Male)
You're welcome! Let me know when you're ready to order.
Gern geschehen! Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie bereit zur Bestellung sind.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

specials

Refers to the daily featured dishes in a restaurant that are often unique or limited-time offers. Use this word when asking about what's new or recommended that day.

Bezieht sich auf die täglich empfohlenen Gerichte in einem Restaurant, die oft einzigartig oder zeitlich begrenzt sind. Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie nach Neuem oder Empfohlenem für den Tag fragen.

delicious

Means very tasty or enjoyable to eat. It's a common compliment for food and helps express positive interest in a polite way.

Bedeutet sehr lecker oder genussvoll zum Essen. Es ist ein gängiges Kompliment für Essen und hilft, positives Interesse auf höfliche Weise auszudrücken.

popular

Means well-liked by many people. In restaurants, use it to ask about dishes that customers often choose, like 'most popular dishes'.

Bedeutet von vielen Menschen gut gelitten. In Restaurants eignet es sich, um nach Gerichten zu fragen, die Kunden häufig wählen, z. B. „beliebteste Gerichte“.

hits

Informal word for something very successful or popular, often used for food items that sell a lot. It's like saying 'big success' in a casual context.

Umgangssprachliches Wort für etwas sehr Erfolgreiches oder Beliebtes, oft für Lebensmittel verwendet, die sich gut verkaufen. Es ist wie 'großer Erfolg' in einem lockeren Kontext zu sagen.

favorite

Something preferred or liked the most. Use it to describe top customer choices, such as 'customer favorite', to show reliability.

Etwas, das am meisten bevorzugt oder gemocht wird. Verwenden Sie es, um die Top-Wahlen der Kunden zu beschreiben, z. B. 'Kundenfavorit', um Zuverlässigkeit zu zeigen.

tough choice

Means a difficult decision because options are all good. Common in situations like ordering food when everything sounds appealing.

Bedeutet eine schwierige Entscheidung, weil alle Optionen gut sind. Häufig in Situationen wie beim Bestellen von Essen, wenn alles verlockend klingt.

recommendations

Suggestions or advice on what to choose. In dining, it's polite to thank someone for their 'recommendations' after getting menu tips.

Vorschläge oder Ratschläge, was man wählen soll. Beim Essen ist es höflich, jemandem für seine 'Empfehlungen' nach dem Erhalten von Menütipps zu danken.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Excuse me, could you tell me about your specials today?

This is a polite way to interrupt and ask for information. 'Could you' makes it a request, and 'specials' refers to daily featured items. Use it in restaurants to start a conversation with staff.

Das ist eine höfliche Art, zu unterbrechen und nach Informationen zu fragen. 'Could you' macht es zu einer Bitte, und 'specials' bezieht sich auf tägliche Highlight-Produkte. Verwenden Sie es in Restaurants, um ein Gespräch mit dem Personal zu beginnen.

Oh, that sounds delicious!

An exclamation showing enthusiasm for food. 'Sounds' is used for opinions based on description. It's useful to express interest and keep the conversation positive when hearing suggestions.

Ein Ausruf, der Begeisterung für Essen zeigt. 'Sounds' wird für Meinungen verwendet, die auf Beschreibungen basieren. Es ist nützlich, um Interesse zu zeigen und das Gespräch positiv zu halten, wenn man Vorschläge hört.

What do people usually order?

A question asking for common choices. 'Usually' indicates habits or frequency. This pattern helps get practical advice on popular items without being too direct.

Eine Frage, die nach gängigen Wahlmöglichkeiten fragt. 'Usually' deutet auf Gewohnheiten oder Häufigkeit hin. Dieses Muster hilft, praktische Ratschläge zu beliebten Artikeln zu erhalten, ohne zu direkt zu sein.

Our Classic Beef Burger and the Caesar Salad with Grilled Chicken are always big hits.

This lists recommendations using 'and' to connect items. 'Always big hits' means consistently popular. Use this structure to suggest multiple options in service roles or to describe favorites.

Dies listet Empfehlungen auf, die 'and' verwenden, um Items zu verbinden. 'Always big hits' bedeutet durchgängig populär. Verwenden Sie diese Struktur, um mehrere Optionen in Service-Rollen vorzuschlagen oder Favoriten zu beschreiben.

Hmm, tough choice.

'Hmm' shows thinking, and 'tough choice' expresses difficulty in deciding. It's a natural filler sentence in casual talks, especially when options are appealing, to buy time or continue discussion.

'Hmm' zeigt Nachdenken an, und 'schwere Wahl' drückt die Schwierigkeit bei der Entscheidung aus. Es ist ein natürlicher Füllersatz in lockeren Gesprächen, besonders wenn die Optionen ansprechend sind, um Zeit zu gewinnen oder die Diskussion fortzusetzen.

If you like fish, you won't be disappointed.

A reassuring statement using conditional 'if' for advice. 'Won't be disappointed' means it will meet expectations. Useful for giving confident recommendations based on preferences.

Eine beruhigende Aussage, die den Konditional 'if' für Ratschläge verwendet. 'Won't be disappointed' bedeutet, dass es den Erwartungen entspricht. Nützlich für selbstbewusste Empfehlungen basierend auf Vorlieben.

Thank you for the recommendations!

A polite expression of gratitude. 'For the recommendations' specifies thanks for advice. Always use this to end helpful interactions nicely and show good manners.

Eine höfliche Dankesbekundung. 'Für die Empfehlungen' spezifiziert den Dank für Ratschläge. Verwenden Sie das immer, um hilfreiche Interaktionen nett abzuschließen und gute Manieren zu zeigen.