Retour aux Situations

Receiving and Understanding the Response

Réception et compréhension de la réponse

The person listens to the other person's response, which could be an agreement, a polite refusal, or a request for clarification.

La personne écoute la réponse de l'autre personne, qui pourrait être un accord, un refus poli ou une demande de clarification.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Excuse me, I wonder if you’d be willing to swap seats with me? My friend is just across the aisle and it would be great if we could sit together.
Excusez-moi, je me demandais si vous seriez d’accord pour échanger de place avec moi ? Mon ami est juste de l’autre côté de l’allée et ce serait super si nous pouvions nous asseoir ensemble.
2
Emily (Female)
Oh, sure. Is your friend in the window seat or the aisle seat?
Oh, bien sûr. Votre ami est-il au siège côté fenêtre ou côté couloir ?
3
John (Male)
She's in seat 14C, which is also an aisle seat. So it would be an even swap – aisle for aisle.
Elle est au siège 14C, qui est aussi un siège côté couloir. Donc ce serait un échange équitable – couloir pour couloir.
4
Emily (Female)
Perfect! That works for me. My bag is in the overhead bin right above this seat, so I'll just grab it quickly.
Parfait ! Ça me va. Mon sac est dans le compartiment au-dessus de ce siège, donc je vais le prendre rapidement.
5
John (Male)
Great, thank you so much! I really appreciate it.
Super, merci beaucoup ! J'apprécie vraiment.
6
Emily (Female)
No problem at all! Enjoy sitting with your friend.
Pas de problème du tout ! Profitez de la compagnie de votre ami.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

swap

To swap means to exchange something with someone, like seats. It's useful in polite requests on transport or in events. Example: 'Can we swap seats?'

Échanger signifie troquer quelque chose avec quelqu'un, comme des sièges. C'est utile pour des demandes polies dans les transports ou lors d'événements. Exemple : 'Pouvons-nous échanger nos places ?'

willing

Willing means ready or happy to do something. Use it to ask politely if someone agrees. Example: 'Are you willing to help?'

Disposé signifie prêt ou heureux de faire quelque chose. Utilisez-le pour demander poliment si quelqu'un est d'accord. Exemple : 'Es-tu disposé à aider ?'

aisle

An aisle is a walkway between seats, like in a bus or plane. 'Aisle seat' means a seat next to this walkway. It's common in travel vocabulary.

Une allée est un passage entre les sièges, comme dans un bus ou un avion. 'Siège allée' signifie un siège à côté de ce passage. C'est courant dans le vocabulaire de voyage.

overhead bin

An overhead bin is a storage space above seats on planes or buses for bags. Use it when moving items during travel.

Un compartiment supérieur est un espace de rangement au-dessus des sièges dans les avions ou les bus pour les bagages. Utilisez-le pour déplacer des objets pendant le voyage.

appreciate

To appreciate means to be grateful for something. It's a polite way to thank someone sincerely after they help you.

Apprécier signifie être reconnaissant pour quelque chose. C'est une façon polie de remercier sincèrement quelqu'un après qu'il vous a aidé.

grab

To grab means to quickly take or pick up something. In casual English, it's used for fast actions like 'grab your bag' before moving.

Saisir signifie prendre ou ramasser quelque chose rapidement. En anglais familier, il est utilisé pour des actions rapides comme 'prends ton sac' avant de partir.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Excuse me, I wonder if you’d be willing to swap seats with me?

This is a polite way to start a request using 'Excuse me' for attention and 'I wonder if' for indirect asking. Useful for making requests without being direct; the contraction 'you’d' means 'you would'.

Ceci est une façon polie de commencer une requête en utilisant 'Excuse me' pour attirer l'attention et 'I wonder if' pour une demande indirecte. Utile pour formuler des requêtes sans être direct ; la contraction 'you’d' signifie 'you would'.

Oh, sure. Is your friend in the window seat or the aisle seat?

'Oh, sure' is a casual agreement. The question uses 'or' to offer choices. This sentence shows how to clarify details politely in a conversation.

'Oh, bien sûr' est un accord décontracté. La question utilise 'ou' pour proposer des choix. Cette phrase montre comment clarifier poliment les détails dans une conversation.

She's in seat 14C, which is also an aisle seat. So it would be an even swap – aisle for aisle.

This explains the situation with a relative clause 'which is'. 'Even swap' means a fair exchange. It's useful for justifying a request to make it more acceptable.

Cela explique la situation avec une proposition relative 'which is'. 'Even swap' signifie un échange équitable. C'est utile pour justifier une demande afin de la rendre plus acceptable.

Perfect! That works for me.

'Perfect' expresses strong agreement, and 'that works for me' means it's convenient. This short response is common in everyday English to confirm something positively.

« Perfect » exprime un fort accord, et « that works for me » signifie que c'est pratique. Cette réponse courte est courante en anglais quotidien pour confirmer quelque chose positivement.

Great, thank you so much! I really appreciate it.

This combines thanks with 'so much' for emphasis and 'appreciate' for gratitude. Use it after receiving help to show sincere thanks; it's a key polite expression.

Ceci combine des remerciements avec 'so much' pour l'emphase et 'appreciate' pour la gratitude. Utilisez-le après avoir reçu de l'aide pour montrer des remerciements sincères ; c'est une expression polie clé.

No problem at all! Enjoy sitting with your friend.

'No problem at all' is a friendly way to say it's easy to help. 'Enjoy' wishes well. This is useful for responding to thanks in service or casual situations.

'Pas de problème du tout' est une façon amicale de dire que c'est facile d'aider. 'Profitez' exprime un bon vœu. C'est utile pour répondre à des remerciements dans des situations de service ou décontractées.