Retour aux Situations

Asking for Specific Department Hours

Demande des horaires d'un département spécifique

Inside a larger store or mall, a customer asks an employee about the opening hours of a specific department or concession within the premises.

À l'intérieur d'un grand magasin ou d'un centre commercial, un client demande à un employé les heures d'ouverture d'un département ou d'une concession spécifique sur les lieux.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Excuse me, I'm looking for the electronics department. Do you know what time it opens today?
Excusez-moi, je cherche le rayon électronique. Savez-vous à quelle heure il ouvre aujourd'hui ?
2
Emily (Female)
Hello! The electronics department usually opens at 10 AM, just like the rest of the store.
Bonjour ! Le département d'électronique ouvre généralement à 10 heures du matin, tout comme le reste du magasin.
3
John (Male)
Ah, okay. So, it's not open yet?
Ah, d'accord. Donc, ce n'est pas encore ouvert ?
4
Emily (Female)
That's right. It's 9:30 AM now, so you'll have to wait about half an hour.
C'est exact. Il est 9h30 maintenant, donc tu devras attendre environ une demi-heure.
5
John (Male)
Got it. And do they have different closing hours from the main store?
Compris. Et ont-ils des horaires de fermeture différents de ceux du magasin principal ?
6
Emily (Female)
No, all departments, including electronics, close at 9 PM on weekdays and 7 PM on Sundays.
Non, tous les rayons, y compris celui des appareils électroniques, ferment à 21 heures en semaine et à 19 heures le dimanche.
7
John (Male)
Perfect, thanks for the information!
Parfait, merci pour l'information !
8
Emily (Female)
You're welcome! Is there anything else I can help you with?
De rien ! Y a-t-il autre chose que je puisse faire pour vous ?

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

department

A section of a store that sells specific items, like electronics or clothing. Use it when asking about a particular area in a big shop.

Une section d'un magasin qui vend des articles spécifiques, comme de l'électronique ou des vêtements. Utilisez-le quand vous demandez sur une zone particulière dans un grand magasin.

opens

The verb meaning when a place starts business for the day. It's the third person form of 'open' used with times, like 'The store opens at 9 AM.'

Le verbe signifiant quand un lieu commence ses activités pour la journée. C'est la forme à la troisième personne de 'open' utilisée avec les heures, comme 'The store opens at 9 AM.'

usually

An adverb meaning most of the time or normally. It helps describe regular schedules, like 'The shop usually opens at 10 AM.'

Un adverbe signifiant la plupart du temps ou normalement. Il aide à décrire les horaires réguliers, comme 'Le magasin ouvre généralement à 10 h du matin.'

closing hours

The time when a store stops business for the day. Ask about it to know when something ends, like 'What are the closing hours?'

L'heure à laquelle un magasin cesse son activité pour la journée. Demandez-le pour savoir quand quelque chose se termine, comme 'What are the closing hours?'

weekdays

The days from Monday to Friday, not including weekends. It's useful for talking about work or store schedules.

Les jours de lundi à vendredi, sans inclure les week-ends. C'est utile pour parler des horaires de travail ou des magasins.

including

A preposition meaning to include something in a group. Use it to specify parts, like 'All departments, including electronics.'

Une préposition signifiant inclure quelque chose dans un groupe. Utilisez-la pour spécifier des parties, comme 'Tous les départements, y compris l'électronique.'

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Excuse me, I'm looking for the electronics department. Do you know what time it opens today?

This polite question combines asking for directions and hours. Use 'Excuse me' to get attention, and 'what time it opens' to inquire about opening time. Great for starting conversations in stores.

Cette question polie combine la demande d'indications et les horaires. Utilisez 'Excusez-moi' pour attirer l'attention et 'à quelle heure il ouvre' pour demander l'heure d'ouverture. Parfait pour entamer une conversation en magasin.

The electronics department usually opens at 10 AM, just like the rest of the store.

This explains a typical schedule using 'usually' for habits and 'just like' for comparison. Useful for giving information about routines; note the time format '10 AM'.

Cela explique un horaire typique en utilisant 'usually' pour les habitudes et 'just like' pour les comparaisons. Utile pour donner des informations sur les routines ; notez le format horaire '10 AM'.

Ah, okay. So, it's not open yet?

A confirmation question using 'So' to connect ideas and 'yet' for something expected but not happened. It's a natural way to check understanding in casual talk.

Une question de confirmation utilisant 'So' pour relier les idées et 'yet' pour quelque chose d'attendu mais qui ne s'est pas encore produit. C'est une façon naturelle de vérifier la compréhension dans une conversation décontractée.

It's 9:30 AM now, so you'll have to wait about half an hour.

This states current time and estimates wait using 'so' for result and 'about' for approximation. Practice telling time and suggesting waits in service situations.

Cela indique l'heure actuelle et estime l'attente en utilisant 'so' pour le résultat et 'about' pour l'approximation. Pratiquez l'indication de l'heure et les suggestions d'attente dans des situations de service.

No, all departments, including electronics, close at 9 PM on weekdays and 7 PM on Sundays.

This denies a difference and lists times with 'including' and 'and' for connections. It's useful for explaining schedules; note plural 'departments' and days like 'weekdays'.

Cela nie une différence et liste les horaires avec 'including' et 'and' pour les connexions. C'est utile pour expliquer les horaires ; notez le pluriel 'departments' et des jours comme 'weekdays'.

Perfect, thanks for the information!

A positive response showing satisfaction with 'Perfect' and thanks. Use it to end helpfully; 'information' is formal for details given.

Une réponse positive montrant la satisfaction avec 'Perfect' et des remerciements. Utilisez-la pour conclure de manière utile;'information' est formel pour les détails fournis.

You're welcome! Is there anything else I can help you with?

Standard polite reply to thanks, followed by an offer for more help. 'You're welcome' is idiomatic; the question uses 'anything else' to check for further needs.

Réponse polie standard à un remerciement, suivie d'une offre d'aide supplémentaire. 'You're welcome' est idiomatique ; la question utilise 'anything else' pour vérifier d'autres besoins.