Zurück zu den Situationen

Asking for Specific Department Hours

Erkundigung nach den Öffnungszeiten einer bestimmten Abteilung

Inside a larger store or mall, a customer asks an employee about the opening hours of a specific department or concession within the premises.

In einem größeren Geschäft oder Einkaufszentrum fragt ein Kunde einen Mitarbeiter nach den Öffnungszeiten einer spezifischen Abteilung oder eines Concessionsstands innerhalb der Räumlichkeiten.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
Excuse me, I'm looking for the electronics department. Do you know what time it opens today?
Entschuldigung, ich suche die Elektronikabteilung. Wissen Sie, wann es heute öffnet?
2
Emily (Female)
Hello! The electronics department usually opens at 10 AM, just like the rest of the store.
Hallo! Die Elektronikabteilung öffnet normalerweise um 10 Uhr morgens, genau wie der Rest des Ladens.
3
John (Male)
Ah, okay. So, it's not open yet?
Ah, okay. Also, es ist noch nicht geöffnet?
4
Emily (Female)
That's right. It's 9:30 AM now, so you'll have to wait about half an hour.
Das ist richtig. Es ist jetzt 9:30 Uhr, also musst du etwa eine halbe Stunde warten.
5
John (Male)
Got it. And do they have different closing hours from the main store?
Verstanden. Und haben sie unterschiedliche Schließzeiten zum Hauptladen ?
6
Emily (Female)
No, all departments, including electronics, close at 9 PM on weekdays and 7 PM on Sundays.
Nein, alle Abteilungen, einschließlich Elektronik, schließen um 21 Uhr an Wochentagen und um 19 Uhr sonntags.
7
John (Male)
Perfect, thanks for the information!
Perfekt, danke für die Information!
8
Emily (Female)
You're welcome! Is there anything else I can help you with?
Gern geschehen! Kann ich Ihnen sonst noch bei etwas behilflich sein?

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

department

A section of a store that sells specific items, like electronics or clothing. Use it when asking about a particular area in a big shop.

Ein Abschnitt eines Geschäfts, der spezifische Artikel verkauft, wie Elektronik oder Kleidung. Verwenden Sie es, wenn Sie nach einem bestimmten Bereich in einem großen Laden fragen.

opens

The verb meaning when a place starts business for the day. It's the third person form of 'open' used with times, like 'The store opens at 9 AM.'

Das Verb, das bedeutet, wenn ein Ort für den Tag das Geschäft eröffnet. Es ist die dritte Person Singular-Form von 'open', die mit Zeiten verwendet wird, wie 'The store opens at 9 AM.'

usually

An adverb meaning most of the time or normally. It helps describe regular schedules, like 'The shop usually opens at 10 AM.'

Ein Adverb, das die meiste Zeit oder normalerweise bedeutet. Es hilft, regelmäßige Zeitpläne zu beschreiben, wie 'Der Laden öffnet normalerweise um 10 Uhr morgens.'

closing hours

The time when a store stops business for the day. Ask about it to know when something ends, like 'What are the closing hours?'

Die Uhrzeit, zu der ein Geschäft den Tagesbetrieb einstellt. Erkundigen Sie sich danach, um zu wissen, wann etwas endet, wie 'What are the closing hours?'

weekdays

The days from Monday to Friday, not including weekends. It's useful for talking about work or store schedules.

Die Tage von Montag bis Freitag, ohne Wochenenden. Nützlich zum Sprechen über Arbeits- oder Geschäftszeiten.

including

A preposition meaning to include something in a group. Use it to specify parts, like 'All departments, including electronics.'

Eine Präposition, die bedeutet, etwas in eine Gruppe einzuschließen. Verwenden Sie sie, um Teile anzugeben, wie 'Alle Abteilungen, einschließlich Elektronik.'

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Excuse me, I'm looking for the electronics department. Do you know what time it opens today?

This polite question combines asking for directions and hours. Use 'Excuse me' to get attention, and 'what time it opens' to inquire about opening time. Great for starting conversations in stores.

Diese höfliche Frage kombiniert das Fragen nach dem Weg und nach den Öffnungszeiten. Verwenden Sie 'Entschuldigung', um Aufmerksamkeit zu erregen, und 'wann sie öffnet', um die Öffnungszeit zu erfragen. Ideal, um Gespräche in Geschäften zu beginnen.

The electronics department usually opens at 10 AM, just like the rest of the store.

This explains a typical schedule using 'usually' for habits and 'just like' for comparison. Useful for giving information about routines; note the time format '10 AM'.

Dies erklärt einen typischen Zeitplan unter Verwendung von 'usually' für Gewohnheiten und 'just like' für Vergleiche. Nützlich zum Geben von Informationen über Routinen; beachten Sie das Zeitformat '10 AM'.

Ah, okay. So, it's not open yet?

A confirmation question using 'So' to connect ideas and 'yet' for something expected but not happened. It's a natural way to check understanding in casual talk.

Eine Bestätigungsfrage, die 'So' verwendet, um Ideen zu verbinden, und 'yet' für etwas, das erwartet, aber noch nicht eingetreten ist. Es ist eine natürliche Art, in informellen Gesprächen das Verständnis zu überprüfen.

It's 9:30 AM now, so you'll have to wait about half an hour.

This states current time and estimates wait using 'so' for result and 'about' for approximation. Practice telling time and suggesting waits in service situations.

Dies gibt die aktuelle Uhrzeit an und schätzt die Wartezeit mit 'so' für das Ergebnis und 'about' für die Annäherung. Üben Sie, die Uhrzeit anzugeben und Wartezeiten in Service-Situationen vorzuschlagen.

No, all departments, including electronics, close at 9 PM on weekdays and 7 PM on Sundays.

This denies a difference and lists times with 'including' and 'and' for connections. It's useful for explaining schedules; note plural 'departments' and days like 'weekdays'.

Dies verneint einen Unterschied und listet Zeiten mit 'including' und 'and' für Verbindungen auf. Es ist nützlich zur Erklärung von Zeitplänen; beachten Sie Plural 'departments' und Tage wie 'weekdays'.

Perfect, thanks for the information!

A positive response showing satisfaction with 'Perfect' and thanks. Use it to end helpfully; 'information' is formal for details given.

Eine positive Antwort, die Zufriedenheit mit 'Perfect' und Dankbarkeit zeigt. Verwenden Sie sie, um hilfreich abzuschließen;'information' ist formell für gegebene Details.

You're welcome! Is there anything else I can help you with?

Standard polite reply to thanks, followed by an offer for more help. 'You're welcome' is idiomatic; the question uses 'anything else' to check for further needs.

Standardmäßige höfliche Antwort auf Dank, gefolgt von einem Angebot für weitere Hilfe. 'You're welcome' ist idiomatisch; die Frage verwendet 'anything else', um weitere Bedürfnisse zu prüfen.