Retour aux Situations

Mock Road Test Feedback Session

Séance de débriefing du test routier simulé

After a simulated road test, the instructor provides detailed feedback to the student on their performance, highlighting areas for improvement before the actual exam.

Après un test routier simulé, l'instructeur fournit à l'élève un retour détaillé sur sa performance, en soulignant les domaines à améliorer avant l'examen réel.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
James (Male)
Alright Emily, that concludes our mock road test. Let's go over your performance. Overall, you did pretty well, but there are a few things we need to polish.
D'accord, Emily, cela conclut notre test routier simulé. Revoyons votre performance. Dans l'ensemble, vous vous en êtes bien sortie, mais il y a quelques points que nous devons affiner.
2
Emily (Female)
Okay, James. I'm ready for the feedback. I felt pretty good about most of it, but the parallel parking still makes me a bit nervous.
D'accord, James. Je suis prêt pour les retours. Je me suis senti plutôt bien pour la plupart, mais le stationnement en créneau me rend encore un peu nerveux.
3
James (Male)
You hit the nail on the head there. Your parallel parking was a little off. You were a bit too far from the curb. Remember, you want to be within 12 inches.
Tu as mis le doigt dessus. Ton stationnement parallèle était un peu décalé. Tu étais un peu trop loin du trottoir. Souviens-toi, tu veux être à moins de 12 pouces.
4
Emily (Female)
Right, the 12-inch rule. I always forget about that in the moment. Is that an automatic fail for the actual test?
D'accord, la règle des 12 pouces. J'oublie toujours ça sur le moment. Est-ce que c'est un échec automatique pour l'examen réel ?
5
James (Male)
Not necessarily an automatic fail, but it would definitely cost you points. Another area for improvement is your mirror checks, especially before changing lanes. You missed a few of those.
Pas nécessairement un échec automatique, mais cela vous coûterait définitivement des points. Une autre zone d'amélioration est vos vérifications des rétroviseurs, surtout avant de changer de voie. Vous en avez manqué quelques-unes.
6
Emily (Female)
Oh, I thought I was doing that! I really need to make it more obvious, then. What about my turns and signaling?
Oh, je pensais que je le faisais ! J'ai vraiment besoin de le rendre plus évident, alors. Et mes virages et mes signaux ?
7
James (Male)
Your turns were smooth, and your signaling was on point every time. Good job there. And you maintained a good speed throughout the test route. That's a big plus.
Vos virages étaient fluides, et votre signalisation était précise à chaque fois. Bien joué là-dessus. Et vous avez maintenu une bonne vitesse tout au long du parcours de l'examen. C'est un gros atout.
8
Emily (Female)
That's a relief to hear! So, for next time, more practice on parallel parking and really emphasizing those mirror checks?
C'est un soulagement de l'entendre ! Donc, pour la prochaine fois, plus d'entraînement sur le stationnement en créneau et vraiment insister sur les vérifications des rétroviseurs ?
9
James (Male)
Exactly. We'll spend more time on parallel parking during our next session. And consciously exaggerate your head movements for the mirror checks during practice. You're very close to being fully ready.
Exactement. Nous passerons plus de temps sur le stationnement en créneau lors de notre prochaine séance. Et exagérez consciemment vos mouvements de tête pour les vérifications des rétroviseurs pendant la pratique. Vous êtes très proche d’être complètement prêt.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

mock

A practice or simulated version of something real, like a mock test which is not the official exam but helps prepare for it.

Une version d'entraînement ou simulée de quelque chose de réel, comme un test blanc qui n'est pas l'examen officiel mais aide à s'y préparer.

feedback

Comments or advice given after an activity to help improve, often used in learning situations like after a driving test.

Commentaires ou conseils donnés après une activité pour aider à s'améliorer, souvent utilisés dans des situations d'apprentissage comme après un examen de conduite.

parallel parking

A driving skill where you park your car parallel to the road between two other cars, common in driving tests.

Une compétence de conduite où vous garez votre voiture parallèle à la route entre deux autres voitures, courante dans les examens de conduite.

curb

The edge of a sidewalk where it meets the road; in driving, you need to park close to it.

Le bord d'un trottoir où il rencontre la route ; en conduisant, vous devez vous garer près de lui.

hit the nail on the head

An idiom meaning to describe something exactly right or accurately.

Une expression idiomatique signifiant décrire quelque chose exactement bien ou avec précision.

mirror checks

Looking into your side and rearview mirrors to check for other vehicles before actions like changing lanes.

Regarder dans vos rétroviseurs latéraux et arrière pour vérifier la présence d'autres véhicules avant des actions comme changer de voie.

signaling

Using turn signals on your car to indicate when you plan to turn or change lanes, important for safety.

Utiliser les clignotants de votre voiture pour indiquer quand vous prévoyez de tourner ou de changer de voie, important pour la sécurité.

on point

Slang meaning perfectly accurate or done exactly right, like good signaling during a drive.

Argot signifiant parfaitement précis ou fait exactement comme il faut, comme une bonne signalisation pendant une conduite.

exaggerate

To make something more noticeable or bigger than usual, here used for head movements to show you're checking mirrors.

Rendre quelque chose plus noticeable ou plus grand que d'habitude, ici utilisé pour les mouvements de tête afin de montrer que vous vérifiez les miroirs.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

That concludes our mock road test.

This sentence uses 'concludes' to mean ends formally; useful for wrapping up activities like lessons or tests, showing politeness in professional settings.

Cette phrase utilise 'concludes' pour signifier termine formellement ; utile pour conclure des activités comme des leçons ou des tests, montrant de la politesse dans des contextes professionnels.

You hit the nail on the head there.

An idiom agreeing with someone's point exactly; great for conversations to show agreement, common in feedback sessions.

Un idiome qui approuve exactement le point de quelqu'un ; idéal pour les conversations pour montrer l'accord, courant dans les sessions de feedback.

You were a bit too far from the curb.

Simple past tense description of an error; useful for giving or receiving feedback on specific actions, with 'a bit too' softening criticism.

Description au passé simple d'une erreur ; utile pour donner ou recevoir des retours sur des actions spécifiques, avec 'a bit too' adoucissant la critique.

Not necessarily an automatic fail, but it would definitely cost you points.

Uses 'not necessarily' to mean not always, and conditional 'would' for hypotheticals; helpful for explaining exam rules without scaring the listener.

Utilise 'not necessarily' pour signifier pas toujours, et le conditionnel 'would' pour les hypothétiques ; utile pour expliquer les règles d'examen sans effrayer l'auditeur.

Your turns were smooth, and your signaling was on point every time.

Past tense praise with 'smooth' meaning easy and without problems, and 'on point' for perfect; useful for positive feedback in reviews.

Éloge au passé avec 'smooth' signifiant facile et sans problèmes, et 'on point' pour parfait ; utile pour un feedback positif dans les avis.

That's a relief to hear!

Exclamation showing relief after good news; common emotional response in conversations, easy to use when feeling better after worry.

Exclamation montrant le soulagement après de bonnes nouvelles ; réponse émotionnelle courante dans les conversations, facile à utiliser quand on se sent mieux après l'inquiétude.

You're very close to being fully ready.

Present continuous structure for near completion; encouraging phrase for motivation, ideal in learning contexts like test prep.

Structure au présent continu pour une complétion proche ; phrase encourageante pour la motivation, idéale dans des contextes d'apprentissage comme la préparation aux examens.