Retour aux Situations

Clarifying Task Responsibilities

Clarification des responsabilités des tâches

A colleague approaches another to clarify specific responsibilities for a particular task or deliverable, ensuring no overlap or gaps.

Un collègue aborde un autre pour clarifier les responsabilités spécifiques d'une tâche ou d'un livrable particulier, en veillant à ce qu'il n'y ait ni chevauchement ni lacune.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Hey Michael, do you have a quick moment? I wanted to go over the task breakdown for the Q3 marketing report.
Salut Michael, as-tu un petit moment ? Je voulais passer en revue la répartition des tâches pour le rapport marketing du T3.
2
Michael (Male)
Sure, Sarah. What's up? I've been sketching out some ideas, but clarifying responsibilities would be great.
Bien sûr, Sarah. Qu'est-ce qu'il y a ? J'ai esquissé quelques idées, mais clarifier les responsabilités serait génial.
3
Sarah (Female)
Great. So, for the competitor analysis section, I've got you down for the market share trends. Is that still accurate?
Parfait. Donc, pour la section d'analyse des concurrents, je t'ai assigné les tendances de parts de marché. C'est toujours correct ?
4
Michael (Male)
Yes, that's correct. And for the qualitative data, like their new campaign strategies, is someone else handling that, or should I also look into it?
Oui, c'est correct. Et pour les données qualitatives, comme leurs nouvelles stratégies de campagne, quelqu'un d'autre s'en occupe-t-il, ou dois-je aussi m'y pencher ?
5
Sarah (Female)
Good question. I was actually thinking Emily could take the lead on the campaign strategies, given her recent work on similar projects. That way, we avoid any overlap.
Bonne question. J'y pensais justement, Emily pourrait prendre la tête des stratégies de campagne, compte tenu de son travail récent sur des projets similaires. Ainsi, nous évitons tout chevauchement.
6
Michael (Male)
Sounds good. So, just to confirm, my focus is solely on the quantitative market share trends for competitor analysis?
Ça semble bon. Donc, juste pour confirmer, mon focus est uniquement sur les tendances quantitatives de la part de marché pour l'analyse des concurrents ?
7
Sarah (Female)
Exactly. That'll give us a clear division of labor. And I'll coordinate with Emily to make sure she has everything she needs for her part.
Exactement. Cela nous donnera une claire division du travail. Et je coordonnerai avec Emily pour m'assurer qu'elle a tout ce dont elle a besoin pour sa partie.
8
Michael (Male)
Perfect. Thanks for clarifying, Sarah. This helps a lot in getting started.
Parfait. Merci de l'avoir clarifié, Sarah. Cela m'aide beaucoup à démarrer.
9
Sarah (Female)
No problem, Michael. Let me know if anything else comes up as you dive into it.
Pas de problème, Michael. Dis-moi si autre chose surgit pendant que tu t'y plonges.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

breakdown

A detailed division of a task into smaller parts, often used in work to organize responsibilities.

Une division détaillée d'une tâche en parties plus petites, souvent utilisée dans le travail pour organiser les responsabilités.

clarifying

The act of making something clear or understandable, especially roles or duties in a team project.

L'acte de rendre quelque chose clair ou compréhensible, en particulier les rôles ou les devoirs dans un projet d'équipe.

responsibilities

Duties or tasks that someone is expected to do in a job or project.

Devoirs ou tâches qu'une personne est censée accomplir dans un emploi ou un projet.

competitor analysis

Examining what other companies in the same market are doing, common in business reports.

Examen de ce que font d'autres entreprises sur le même marché, courant dans les rapports d'affaires.

market share

The percentage of total sales in a market that a company has, used to measure success.

Le pourcentage des ventes totales sur un marché qu'une entreprise détient, utilisé pour mesurer le succès.

qualitative

Data based on qualities or opinions, like strategies, not numbers; opposite of quantitative.

Données basées sur des qualités ou des opinions, comme des stratégies, pas des nombres ; opposé à quantitatif.

overlap

When two people or tasks cover the same area, which can cause confusion in teamwork.

Lorsque deux personnes ou tâches couvrent la même zone, ce qui peut causer de la confusion dans le travail d'équipe.

division of labor

Splitting work among team members so everyone has clear, separate tasks.

Répartition du travail parmi les membres de l'équipe afin que chacun ait des tâches claires et distinctes.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Hey Michael, do you have a quick moment?

This is a polite way to ask if someone is available for a short talk. Use it in work to start a conversation without being rude. 'Quick moment' means a brief time.

C'est une façon polie de demander si quelqu'un est disponible pour une courte discussion. Utilisez-la au travail pour commencer une conversation sans être impoli. 'Quick moment' signifie un temps bref.

What's up?

A casual expression meaning 'What's the problem or reason?' Useful in informal work chats to invite explanation. It's like asking 'How can I help?'

Une expression décontractée signifiant 'Quel est le problème ou la raison ?'. Utile dans les chats informels au travail pour inviter une explication. C'est comme demander 'Comment puis-je aider ?'

Is that still accurate?

This questions if information is correct now. Good for confirming details in projects. 'Accurate' means correct or true.

Cela interroge si l'information est correcte maintenant. Bon pour confirmer des détails dans les projets. 'Accurate' signifie correct ou vrai.

Good question.

A positive response to acknowledge a smart or relevant question. It shows respect and keeps the conversation flowing in team discussions.

Une réponse positive pour reconnaître une question intelligente ou pertinente. Elle montre du respect et maintient le flux de la conversation dans les discussions d'équipe.

That way, we avoid any overlap.

This explains a benefit of a plan, using 'that way' to mean 'by doing this.' Useful for suggesting how to prevent duplicated work in teams.

Cela explique un avantage d'un plan, en utilisant 'that way' pour signifier 'en faisant cela'. Utile pour suggérer comment éviter le travail dupliqué dans les équipes.

Just to confirm, my focus is solely on...

A phrase for double-checking understanding. 'Solely' means only or exclusively. Use it to ensure clarity before starting tasks.

Une phrase pour vérifier deux fois la compréhension. 'Solely' signifie uniquement ou exclusivement. Utilisez-la pour assurer la clarté avant de commencer les tâches.

That'll give us a clear division of labor.

'That'll' is short for 'that will.' This sentence states a future benefit. It's practical for wrapping up responsibility talks in work.

'That'll' est une abréviation de 'that will'. Cette phrase énonce un bénéfice futur. Elle est pratique pour conclure des discussions sur les responsabilités au travail.

Let me know if anything else comes up.

An offer to help with future issues. 'Comes up' means arises or happens unexpectedly. Use it to end conversations politely and supportively.

Une offre d'aide pour les problèmes futurs. 'Comes up' signifie surgit ou arrive de manière inattendue. Utilise-le pour terminer les conversations de façon polie et solidaire.