Asking for General Movie Recommendations
A customer enters the video store and wants to rent a movie but doesn't have anything specific in mind. They ask the clerk for general recommendations based on popular genres or recent releases.
Un client entre dans la boutique de location de vidéos et veut louer un film, mais n'a rien de précis en tête. Il demande au vendeur des recommandations générales basées sur des genres populaires ou des sorties récentes.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
rent
To pay money to use something temporarily, like a movie or a car. In this dialogue, it means borrowing a DVD for a short time.
Payer de l'argent pour utiliser quelque chose temporairement, comme un film ou une voiture. Dans ce dialogue, cela signifie emprunter un DVD pour un court laps de temps.
recommendations
Suggestions for what to choose or do. Here, the clerk gives movie suggestions based on what customers like.
Suggestions pour ce qu'il faut choisir ou faire. Ici, le clerk donne des suggestions de films basées sur ce que les clients aiment.
genres
Categories or types of movies, such as action, comedy, or drama. This helps narrow down choices when asking for movie ideas.
Catégories ou types de films, comme l'action, la comédie ou le drame. Cela aide à affiner les choix lorsque l'on demande des idées de films.
entertaining
Something that is fun and enjoyable to watch or do. Lisa uses it to say she wants a movie that is interesting and not boring.
Quelque chose qui est amusant et agréable à regarder ou à faire. Lisa l'utilise pour dire qu'elle veut un film qui est intéressant et pas ennuyeux.
popular
Liked or enjoyed by many people. James mentions popular movies that many customers are renting.
Aimé ou apprécié par de nombreuses personnes. James mentionne des films populaires que de nombreux clients louent.
reviews
Opinions or critiques about a movie, often from critics or viewers. Good reviews mean the movie is well-received.
Opinions ou critiques sur un film, souvent de la part de critiques ou de spectateurs. De bonnes critiques signifient que le film est bien accueilli.
rental terms
The rules and conditions for renting something, like how long you can keep it and the cost. This is useful when confirming details before renting.
Les règles et conditions pour louer quelque chose, comme la durée de conservation et le coût. Cela est utile pour confirmer les détails avant la location.
late fees
Extra charges you pay if you return something after the due date. James explains there are no late fees if returned on time.
Frais supplémentaires que vous payez si vous restituez quelque chose après la date limite. James explique qu'il n'y a pas de frais de retard si c'est retourné à temps.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
I'm looking to rent a movie tonight, but I'm completely open to suggestions.
This sentence is useful for starting a conversation when you need ideas but have no specific preferences. 'Looking to' means intending to do something soon, and 'open to suggestions' shows flexibility. Use it in stores or with friends for recommendations.
Cette phrase est utile pour entamer une conversation lorsque vous avez besoin d'idées mais n'avez pas de préférences spécifiques. 'Looking to' signifie avoir l'intention de faire quelque chose bientôt, et 'open to suggestions' montre de la flexibilité. Utilisez-la dans les magasins ou avec des amis pour des recommandations.
What kind of genres do you usually enjoy?
A helpful question to ask for personalized recommendations. 'Genres' refers to movie types, and 'usually enjoy' asks about habits. It's great for service situations to understand customer preferences.
Une question utile pour demander des recommandations personnalisées. 'Genres' fait référence aux types de films, et 'appréciez-vous habituellement' demande les habitudes. C'est excellent pour les situations de service afin de comprendre les préférences des clients.
What's been popular lately, or what are people really enjoying?
This inquires about current trends. 'Been popular lately' uses present perfect for recent ongoing popularity, and the 'or' connects alternatives. Use it to get up-to-date suggestions in shops or online.
Cela interroge sur les tendances actuelles. 'Been popular lately' utilise le present perfect pour une popularité récente et continue, et le 'or' connecte des alternatives. Utilisez-le pour obtenir des suggestions à jour dans les magasins ou en ligne.
'The Midnight Express' is still flying off the shelves – it's a fantastic action-thriller.
Describes a very popular item. 'Flying off the shelves' is an idiom meaning selling quickly. This sentence recommends a movie by genre and quality; use it to promote or describe hot items.
Décrit un article très populaire. 'Se vendre comme des petits pains' est une expression idiomatique signifiant se vendre rapidement. Cette phrase recommande un film par genre et qualité ; utilisez-la pour promouvoir ou décrire des articles chauds.
It just came out last week. So it's very fresh.
Explains something is new. 'Came out' means released, and 'fresh' means recent and exciting. The 'so' connects cause and effect. Useful for highlighting new releases in conversations about media.
Explique que quelque chose est nouveau. 'Came out' signifie sorti, et 'fresh' signifie récent et excitant. Le 'so' relie cause et effet. Utile pour mettre en avant les nouvelles sorties dans les conversations sur les médias.
Could you tell me about the rental terms for that one?
Politely asks for details on rules. 'Could you' is a polite request form, and 'rental terms' specifies the information needed. Use this in rental situations to avoid surprises.
Demande poliment des détails sur les règles. 'Could you' est une forme de requête polie, et 'rental terms' précise l'information nécessaire. Utilisez cela dans des situations de location pour éviter les surprises.
Standard rental is for three nights, and it's $4.99.
Provides clear information on costs and duration. 'Standard' means usual, and the sentence uses simple present for facts with 'and' to connect details. Helpful for explaining services in customer interactions.
Fournit des informations claires sur les coûts et la durée. 'Standard' signifie habituel, et la phrase utilise le présent simple pour les faits avec 'and' pour connecter les détails. Utile pour expliquer les services dans les interactions avec les clients.
My pleasure! Enjoy the movie!
A polite way to respond to thanks. 'My pleasure' means you're welcome in a friendly way, and 'enjoy' wishes well. Use it to end positive service conversations warmly.
Une façon polie de répondre à des remerciements. 'My pleasure' signifie 'je vous en prie' de manière amicale, et 'enjoy' formule des vœux de bonheur. Utilisez-le pour conclure chaleureusement des conversations de service positives.