Retour aux Situations

Inviting Neighbors to a Community Meeting

Inviter les voisins à une réunion communautaire

A proactive neighbor is inviting others to an upcoming community association meeting where local events and issues will be discussed, explaining the agenda.

Un voisin proactif invite les autres à une réunion imminente de l’association communautaire où seront discutés les événements et problèmes locaux, en expliquant l’ordre du jour.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Hi Michael! Do you have a moment? I wanted to talk to you about the upcoming community association meeting.
Salut Michael ! As-tu un moment ? Je voulais te parler de la prochaine réunion de l'association communautaire.
2
Michael (Male)
Sure, Sarah. What about it? I saw a flyer come through my door the other day.
Bien sûr, Sarah. Qu'est-ce que c'est ? J'ai vu un flyer glissé sous ma porte l'autre jour.
3
Sarah (Female)
Well, it's next Tuesday at 7 PM at the community center. We're going to discuss the summer block party plans and some ideas for improving the park.
Eh bien, c'est mardi prochain à 19 heures au centre communautaire. Nous allons discuter des plans pour la fête de quartier d'été et de quelques idées pour améliorer le parc.
4
Michael (Male)
Oh, that sounds important. I'm especially interested in the park improvements. What kind of ideas are on the table?
Oh, ça semble important. Je suis particulièrement intéressé par les améliorations du parc. Quelles idées sont en discussion ?
5
Sarah (Female)
We're looking at possibly adding more picnic tables, fixing up the playground equipment, and maybe even starting a community garden. We'd love to get more neighbors involved in the decision-making.
Nous envisageons peut-être d'ajouter plus de tables de pique-nique, de rénover l'équipement de l'aire de jeux, et peut-être même de lancer un jardin communautaire. Nous serions ravis d'impliquer plus de voisins dans le processus de décision.
6
Michael (Male)
A community garden, that's a fantastic idea! I might even be able to volunteer some time for that. What else is on the agenda?
Un jardin communautaire, c'est une idée fantastique ! Je pourrais même y consacrer un peu de temps en tant que volontaire. Qu'est-ce qu'il y a d'autre à l'ordre du jour ?
7
Sarah (Female)
We'll also cover some smaller topics like neighborhood watch updates and a call for volunteers for the annual spring clean-up. It's a great chance to meet other residents and make a difference.
Nous aborderons également certains sujets plus mineurs, comme les mises à jour sur la surveillance de quartier et un appel à volontaires pour le grand nettoyage de printemps annuel. C'est une excellente occasion de rencontrer d'autres résidents et de faire une différence.
8
Michael (Male)
Thanks for the heads-up, Sarah. I think I'll definitely try to make it. It sounds like there's a lot to discuss, and I'd like to contribute.
Merci pour l'info, Sarah. Je pense que je vais définitivement essayer d'y être. Ça a l'air d'y avoir beaucoup à discuter, et j'aimerais contribuer.
9
Sarah (Female)
That's great, Michael! The more people that come, the better. See you there!
C'est génial, Michael ! Plus il y a de gens qui viennent, mieux c'est. On se voit là-bas !
10
Michael (Male)
You too, Sarah. Looking forward to it.
Toi aussi, Sarah. J'ai hâte.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

flyer

A flyer is a printed advertisement or notice, often posted or handed out to inform people about events or news. In this dialogue, it's used to refer to a notice about the meeting.

Un flyer est une publicité ou un avis imprimé, souvent affiché ou distribué pour informer les gens sur des événements ou des nouvelles. Dans ce dialogue, il est utilisé pour faire référence à un avis concernant la réunion.

agenda

An agenda is a list of topics or items to be discussed at a meeting. It's useful for planning and organizing group discussions in community settings.

Un ordre du jour est une liste de sujets ou d'éléments à discuter lors d'une réunion. Il est utile pour planifier et organiser des discussions de groupe dans des contextes communautaires.

volunteer

To volunteer means to offer your time or help without pay, often for community activities. Here, it's about helping with events like clean-ups or gardens.

Faire du bénévolat signifie offrir son temps ou son aide sans rémunération, souvent pour des activités communautaires. Ici, il s'agit d'aider lors d'événements comme des nettoyages ou des jardins.

block party

A block party is a neighborhood celebration where people on the same street gather for food, games, and fun. It's a common community event in English-speaking countries.

Une fête de quartier est une célébration de voisinage où les gens de la même rue se réunissent pour manger, jouer et s'amuser. C'est un événement communautaire courant dans les pays anglophones.

community garden

A community garden is a shared plot of land where neighbors grow plants and vegetables together. It promotes teamwork and local involvement.

Un jardin communautaire est un terrain partagé où les voisins cultivent ensemble des plantes et des légumes. Il favorise le travail d'équipe et l'implication locale.

neighborhood watch

Neighborhood watch is a program where residents help keep their area safe by watching out for suspicious activities. It's a way to improve community security.

La veille de quartier est un programme où les résidents aident à garder leur quartier sûr en surveillant les activités suspectes. C'est une façon d'améliorer la sécurité communautaire.

heads-up

A heads-up is an informal warning or notice about something upcoming. It's like saying 'just so you know' to prepare someone.

Un avertissement préalable est un avertissement ou une notification informelle concernant quelque chose à venir. C'est comme dire 'juste pour que tu saches' afin de préparer quelqu'un.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Do you have a moment?

This is a polite way to ask if someone is free to talk right now. It's useful for starting conversations without being too direct, and it shows respect for the other person's time.

C'est une façon polie de demander si quelqu'un est disponible pour parler maintenant. C'est utile pour entamer une conversation sans être trop direct, et cela montre du respect pour le temps de l'autre personne.

What kind of ideas are on the table?

This idiom 'on the table' means ideas that are being considered or discussed. It's a natural expression in meetings to ask about proposals, helping you sound more fluent in group talks.

Cette expression idiomatique 'on the table' signifie des idées qui sont considérées ou discutées. C'est une expression naturelle en réunion pour demander des propositions, vous aidant à sonner plus fluent dans les discussions de groupe.

We'd love to get more neighbors involved in the decision-making.

This sentence uses 'get someone involved' to mean include them in activities. It's great for inviting participation in community decisions, and the contraction 'we'd love' makes it friendly and encouraging.

Cette phrase utilise 'get someone involved' pour signifier les inclure dans des activités. C'est parfait pour inviter à la participation dans les décisions communautaires, et la contraction 'we'd love' la rend amicale et encourageante.

I might even be able to volunteer some time for that.

Here, 'might even' shows possibility with enthusiasm. This is useful for offering help politely in volunteer situations, and it demonstrates conditional language for intermediate learners.

Ici, 'might even' montre une possibilité avec enthousiasme. C'est utile pour offrir de l'aide poliment dans des situations de volontariat, et cela démontre un langage conditionnel pour les apprenants intermédiaires.

Thanks for the heads-up.

This is an informal thank you for giving advance notice. Use it in casual conversations to acknowledge helpful information, like about events, to build rapport with neighbors.

C'est un merci informel pour avoir donné un avis préalable. Utilisez-le dans des conversations décontractées pour reconnaître des informations utiles, comme sur des événements, afin de créer du lien avec les voisins.

The more people that come, the better.

This is a comparative structure showing that more is preferable. It's a common proverb-like expression for events, useful for encouraging attendance without pressure.

Ceci est une structure comparative indiquant que plus est préférable. C'est une expression proverbiale courante pour les événements, utile pour encourager la participation sans pression.

Looking forward to it.

A simple, positive way to end a conversation expressing excitement about a future event. It's versatile for social invitations and helps close dialogues politely.

Une façon simple et positive de conclure une conversation en exprimant l'excitation pour un événement futur. C'est polyvalent pour les invitations sociales et aide à fermer les dialogues poliment.