Following Up on a Past Event
After a recent community event, two neighbors discuss its success or areas for improvement, perhaps while picking up their mail or walking their dogs.
Après un récent événement communautaire, deux voisins discutent de son succès ou des domaines à améliorer, peut-être en ramassant leur courrier ou en promenant leurs chiens.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
picnic
An outdoor meal where people bring food to eat together in a park or open area. Useful for talking about community gatherings.
Un repas en plein air où les gens apportent de la nourriture pour manger ensemble dans un parc ou une zone ouverte. Utile pour parler de rassemblements communautaires.
held up
Means the weather stayed good and did not get bad. Commonly used when discussing outdoor events.
Signifie que le temps est resté beau et n'est pas devenu mauvais. Couramment utilisé quand on discute d'événements en extérieur.
showed up
Means arrived or came to an event. A casual way to say people attended something.
Signifie arrivé ou venu à un événement. Une façon décontractée de dire que les gens ont assisté à quelque chose.
impressed
Feeling very pleased or surprised in a positive way about something. Use it to give compliments on events.
Se sentir très heureux ou surpris de manière positive à propos de quelque chose. Utilisez-le pour faire des compliments sur des événements.
huge hit
Something very popular and successful, especially with a group like kids. Great for describing fun activities.
Quelque chose de très populaire et réussi, surtout auprès d'un groupe comme les enfants. Idéal pour décrire des activités amusantes.
scramble
To move or act quickly in a hurried, disorganized way. Here, it means struggling to find space.
Se déplacer ou agir rapidement de manière précipitée et désorganisée. Ici, cela signifie lutter pour trouver de l'espace.
fair point
A reasonable or valid suggestion. Use this to politely agree with someone's idea for improvement.
Une suggestion raisonnable ou valide. Utilisez cela pour accepter poliment l'idée d'amélioration de quelqu'un.
pulled together
When a group unites or works cooperatively. Describes community spirit in events.
Quand un groupe s'unit ou travaille de manière coopérative. Décrit l'esprit communautaire lors d'événements.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
What did you think of the community picnic last Saturday?
This is a polite way to ask for someone's opinion on a past event. Use it to start conversations about shared experiences. The past tense 'did you think' refers to a completed action.
C'est une façon polie de demander l'opinion de quelqu'un sur un événement passé. Utilisez-la pour entamer des conversations sur des expériences partagées. Le passé 'did you think' fait référence à une action achevée.
It was great, wasn't it?
A tag question to seek agreement after giving a positive opinion. 'Wasn't it' expects 'yes' and makes the talk friendly. Useful for casual chats to build rapport.
Une question de confirmation pour chercher l'accord après avoir donné une opinion positive. 'N'est-ce pas' attend un 'oui' et rend la conversation amicale. Utile pour les discussions décontractées afin de créer du rapport.
You can say that again!
An idiom meaning 'I completely agree!' Use it to strongly support what someone just said. It's informal and shows enthusiasm in conversations.
Une expression idiomatique signifiant 'Je suis complètement d'accord !' Utilisez-la pour soutenir fortement ce que quelqu'un vient de dire. C'est informel et montre de l'enthousiasme dans les conversations.
If I had to pick one thing for improvement, maybe more seating next time?
This conditional structure suggests an idea politely without criticizing. 'If I had to' softens the suggestion. Great for giving feedback on events.
Cette structure conditionnelle suggère une idée poliment sans critiquer. 'If I had to' adoucit la suggestion. Parfait pour donner des retours sur des événements.
That's a fair point.
A neutral way to acknowledge a good idea or suggestion. Use it in discussions to show respect and keep the conversation positive.
Une façon neutre de reconnaître une bonne idée ou suggestion. Utilisez-le dans les discussions pour montrer du respect et garder la conversation positive.
Huge thanks to the organizing committee and all the volunteers.
Expresses strong gratitude to a group. 'Huge thanks' emphasizes appreciation. Useful for thanking people after community activities.
Exprime une forte gratitude envers un groupe. 'Huge thanks' met l'accent sur l'appréciation. Utile pour remercier les gens après des activités communautaires.
I'm already looking forward to the next one.
Shows excitement for a future event. The present continuous 'looking forward' expresses anticipation. Use it to end talks on a positive note.
Montre l'excitation pour un événement futur. Le present continuous 'looking forward' exprime l'anticipation. Utilisez-le pour terminer les conversations sur une note positive.