Voltar para Situações

Following Up on a Past Event

Acompanhamento de um Evento Passado

After a recent community event, two neighbors discuss its success or areas for improvement, perhaps while picking up their mail or walking their dogs.

Após um recente evento comunitário, dois vizinhos discutem seu sucesso ou áreas para melhoria, talvez enquanto pegam sua correspondência ou passeiam com seus cães.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Hi David! Just catching you before you head inside. What did you think of the community picnic last Saturday?
Olá David! Acabei de te apanhar antes de entrares. O que achaste do piquenique da comunidade no último sábado?
2
David (Male)
Hey Sarah! Oh, it was great, wasn't it? The weather held up beautifully, and it seemed like a lot more families showed up this year.
Ei Sarah! Ah, foi ótimo, não foi? O tempo se manteve lindo, e pareceu que muito mais famílias apareceram este ano.
3
Sarah (Female)
Definitely! I was so impressed with the food truck selection this time. And the bouncy castle was a huge hit with the kids.
Com certeza! Fiquei tão impressionado com a seleção de food trucks desta vez. E o castelo inflável foi um grande sucesso com as crianças.
4
David (Male)
You can say that again! My little one was on it for ages. If I had to pick one thing for improvement, maybe more seating next time? It was a bit of a scramble to find a spot.
Pode repetir! Meu pequeno ficou nisso por um tempão. Se eu tivesse que escolher uma coisa pra melhorar, talvez mais assentos da próxima vez? Foi uma correria pra encontrar um lugar.
5
Sarah (Female)
That's a fair point. I noticed that too. We ended up sharing a blanket with some new neighbors, which was nice, but not ideal for everyone.
É um ponto justo. Eu notei isso também. Acabamos compartilhando um cobertor com alguns novos vizinhos, o que foi legal, mas não ideal para todos.
6
David (Male)
Exactly. But overall, a big success. Huge thanks to the organizing committee and all the volunteers.
Exato. Mas no geral, um grande sucesso. Muito obrigado ao comitê organizador e a todos os voluntários.
7
Sarah (Female)
Absolutely. It really felt like the community pulled together. I'm already looking forward to the next one.
Absolutamente. Realmente pareceu que a comunidade se uniu. Já estou ansioso pelo próximo.
8
David (Male)
Me too! Well, I should probably get these groceries inside before they melt. Have a good one, Sarah!
Eu também! Bem, eu devo levar essas compras para dentro antes que elas derretam. Tenha um bom dia, Sarah!
9
Sarah (Female)
You too, David! See you around!
Você também, David! Até logo!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

picnic

An outdoor meal where people bring food to eat together in a park or open area. Useful for talking about community gatherings.

Uma refeição ao ar livre onde as pessoas trazem comida para comerem juntas em um parque ou área aberta. Útil para falar sobre encontros comunitários.

held up

Means the weather stayed good and did not get bad. Commonly used when discussing outdoor events.

Significa que o tempo ficou bom e não piorou. Comumente usado ao discutir eventos ao ar livre.

showed up

Means arrived or came to an event. A casual way to say people attended something.

Significa chegou ou veio a um evento. Uma forma casual de dizer que as pessoas compareceram a algo.

impressed

Feeling very pleased or surprised in a positive way about something. Use it to give compliments on events.

Sentindo-se muito satisfeito ou surpreso de forma positiva sobre algo. Use para dar elogios a eventos.

huge hit

Something very popular and successful, especially with a group like kids. Great for describing fun activities.

Algo muito popular e bem-sucedido, especialmente com um grupo como crianças. Ótimo para descrever atividades divertidas.

scramble

To move or act quickly in a hurried, disorganized way. Here, it means struggling to find space.

Mover-se ou agir rapidamente de forma apressada e desorganizada. Aqui, significa lutar para encontrar espaço.

fair point

A reasonable or valid suggestion. Use this to politely agree with someone's idea for improvement.

Uma sugestão razoável ou válida. Use isso para concordar educadamente com a ideia de melhoria de alguém.

pulled together

When a group unites or works cooperatively. Describes community spirit in events.

Quando um grupo se une ou trabalha cooperativamente. Descreve o espírito comunitário em eventos.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

What did you think of the community picnic last Saturday?

This is a polite way to ask for someone's opinion on a past event. Use it to start conversations about shared experiences. The past tense 'did you think' refers to a completed action.

Esta é uma forma educada de pedir a opinião de alguém sobre um evento passado. Use-a para iniciar conversas sobre experiências compartilhadas. O tempo passado 'did you think' refere-se a uma ação concluída.

It was great, wasn't it?

A tag question to seek agreement after giving a positive opinion. 'Wasn't it' expects 'yes' and makes the talk friendly. Useful for casual chats to build rapport.

Uma pergunta de confirmação para buscar concordância após expressar uma opinião positiva. 'Não foi' espera um 'sim' e torna a conversa amigável. Útil para conversas casuais para construir rapport.

You can say that again!

An idiom meaning 'I completely agree!' Use it to strongly support what someone just said. It's informal and shows enthusiasm in conversations.

Uma expressão idiomática que significa 'Concordo completamente!' Use-a para apoiar fortemente o que alguém acabou de dizer. É informal e demonstra entusiasmo em conversas.

If I had to pick one thing for improvement, maybe more seating next time?

This conditional structure suggests an idea politely without criticizing. 'If I had to' softens the suggestion. Great for giving feedback on events.

Esta estrutura condicional sugere uma ideia de forma educada sem criticar. 'If I had to' suaviza a sugestão. Ótimo para dar feedback sobre eventos.

That's a fair point.

A neutral way to acknowledge a good idea or suggestion. Use it in discussions to show respect and keep the conversation positive.

Uma maneira neutra de reconhecer uma boa ideia ou sugestão. Use em discussões para mostrar respeito e manter a conversa positiva.

Huge thanks to the organizing committee and all the volunteers.

Expresses strong gratitude to a group. 'Huge thanks' emphasizes appreciation. Useful for thanking people after community activities.

Expressa forte gratidão a um grupo. 'Huge thanks' enfatiza a apreciação. Útil para agradecer às pessoas após atividades comunitárias.

I'm already looking forward to the next one.

Shows excitement for a future event. The present continuous 'looking forward' expresses anticipation. Use it to end talks on a positive note.

Mostra excitação por um evento futuro. O present continuous 'looking forward' expressa antecipação. Use-o para encerrar conversas em uma nota positiva.