Past Experience and Reviews
People bring up their past experience with a show (e.g., 'I’ve seen that before') or mention what they've heard about it (e.g., 'I heard that's really good'), influencing the decision.
Les gens évoquent leur expérience passée avec une émission (par exemple, « Je l’ai déjà vue ») ou mentionnent ce qu’ils en ont entendu (par exemple, « J’ai entendu dire que c’est vraiment bien »), influençant ainsi la décision.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
feel like
This phrase means to want or desire something, often used for activities or food. For example, 'What do you feel like watching?' is a casual way to ask someone's preference.
Cette expression signifie vouloir ou désirer quelque chose, souvent utilisé pour des activités ou de la nourriture. Par exemple, 'What do you feel like watching?' est une façon décontractée de demander la préférence de quelqu'un.
binge
To watch multiple episodes of a TV show in one sitting, without stopping. It's common in modern TV watching culture, like 'binge-watching Netflix.'
Regarder plusieurs épisodes d'une série TV d'une traite, sans s'arrêter. C'est courant dans la culture moderne de visionnage TV, comme le 'binge-watching sur Netflix'.
diving into
An idiom meaning to start deeply engaging with something, like a book or show. 'Is it worth diving into?' asks if it's worth starting seriously.
Une expression idiomatique signifiant commencer à s'engager profondément dans quelque chose, comme un livre ou une émission. « Vaut-il la peine de s'y plonger ? » demande si cela vaut la peine de commencer sérieusement.
hype
Excessive or exaggerated publicity or excitement about something, often from marketing. 'All hype' means it's not as good as advertised.
Publicité ou excitation excessive ou exagérée à propos de quelque chose, souvent due au marketing. 'Tout hype' signifie que ce n'est pas aussi bon que ce qui est annoncé.
power through
To continue doing something difficult until it's done, even if it's boring or tiring. Useful for motivating someone to finish the slow parts of a show.
Continuer à faire quelque chose de difficile jusqu'à ce que ce soit terminé, même si c'est ennuyeux ou fatigant. Utile pour motiver quelqu'un à finir les parties lentes d'un spectacle.
cliffhanger
A suspenseful ending to an episode or season that leaves viewers excited for more. It's a common TV term to build anticipation.
Une fin pleine de suspense à un épisode ou une saison qui laisse les spectateurs impatients d'en savoir plus. C'est un terme courant à la télévision pour susciter l'anticipation.
hooked
To become very interested or addicted to something, like a TV show. 'You'll be hooked' means you'll want to keep watching.
Devenir très intéressé ou accro à quelque chose, comme une émission de TV. 'You'll be hooked' signifie que vous voudrez continuer à regarder.
convinced
To persuade someone to believe or do something. 'You've convinced me' means the speaker changed their mind based on the advice.
Persuader quelqu'un de croire ou de faire quelque chose. « You've convinced me » signifie que le locuteur a changé d'avis en fonction du conseil.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
What do you feel like watching tonight?
This is a casual question to ask someone's preference for an activity. It's useful for starting discussions about plans, like movies or dinner. The structure uses 'feel like' + gerund (watching) for desires.
C'est une question décontractée pour demander les préférences de quelqu'un pour une activité. C'est utile pour lancer des discussions sur des plans, comme des films ou un dîner. La structure utilise 'feel like' + gérondif (watching) pour exprimer des désirs.
I heard it's really good.
A simple way to share second-hand information or recommendations based on rumors or reviews. Useful in conversations about trying new things; 'heard' implies indirect knowledge.
Une façon simple de partager des informations de seconde main ou des recommandations basées sur des rumeurs ou des avis. Utile dans les conversations sur l'essai de nouvelles choses ; 'heard' implique une connaissance indirecte.
I've seen that before, actually.
This expresses past experience with something. 'Actually' adds emphasis or surprise. It's practical for sharing personal history to influence decisions, using present perfect tense for experiences up to now.
Ceci exprime une expérience passée avec quelque chose. 'Actually' ajoute de l'emphase ou de la surprise. C'est pratique pour partager une histoire personnelle afin d'influencer des décisions, en utilisant le présent parfait pour les expériences jusqu'à maintenant.
What did you think of it?
A common question to ask for someone's opinion after they've experienced something. It's useful in reviews or advice-giving; simple past tense for completed actions.
Une question courante pour demander l'opinion de quelqu'un après qu'il a vécu quelque chose. C'est utile dans les critiques ou pour donner des conseils ; passé simple pour les actions terminées.
It starts a bit slow, but it gets really interesting around the third episode.
This contrasts the beginning and later parts of a show. Useful for honest reviews; uses 'but' for contrast and present simple for general facts about the show.
Cela contraste le début et les parties ultérieures d'une émission. Utile pour des critiques honnêtes ; utilise 'but' pour le contraste et le présent simple pour les faits généraux sur l'émission.
Is it worth diving into?
Asks if something is valuable enough to invest time in. Practical for deciding on books, shows, or hobbies; 'worth' + gerund shows value.
Demande si quelque chose vaut la peine d'y investir du temps. Pratique pour décider de livres, séries ou passe-temps ; 'worth' + gérondif indique la valeur.
Just power through the first two.
Encourages persisting through boring parts. Useful for motivation; imperative form ('just' softens it) makes it friendly advice.
Encourage à persévérer à travers les parties ennuyeuses. Utile pour la motivation ; forme impérative ('just' l'adoucit) en fait un conseil amical.
Let's give 'Cosmic Journey' a shot tonight.
Suggests trying something new casually. 'Give it a shot' is an idiom for attempting; 'let's' invites agreement, great for group decisions.
Suggère d'essayer quelque chose de nouveau de manière décontractée. 'Give it a shot' est une expression idiomatique pour tenter ; 'let's' invite à l'accord, parfait pour les décisions de groupe.