Past Experience and Reviews
People bring up their past experience with a show (e.g., 'I’ve seen that before') or mention what they've heard about it (e.g., 'I heard that's really good'), influencing the decision.
As pessoas mencionam sua experiência passada com um programa (por exemplo, 'Eu já vi isso antes') ou falam o que ouviram sobre ele (por exemplo, 'Ouvi dizer que é muito bom'), influenciando a decisão.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
feel like
This phrase means to want or desire something, often used for activities or food. For example, 'What do you feel like watching?' is a casual way to ask someone's preference.
Esta frase significa querer ou desejar algo, frequentemente usado para atividades ou comida. Por exemplo, 'What do you feel like watching?' é uma forma casual de perguntar a preferência de alguém.
binge
To watch multiple episodes of a TV show in one sitting, without stopping. It's common in modern TV watching culture, like 'binge-watching Netflix.'
Assistir a múltiplos episódios de um programa de TV em uma única sessão, sem parar. É comum na cultura moderna de assistir TV, como o 'binge-watching no Netflix'.
diving into
An idiom meaning to start deeply engaging with something, like a book or show. 'Is it worth diving into?' asks if it's worth starting seriously.
Uma expressão idiomática que significa começar a se envolver profundamente com algo, como um livro ou show. « Vale a pena mergulhar nisso? » pergunta se vale a pena começar seriamente.
hype
Excessive or exaggerated publicity or excitement about something, often from marketing. 'All hype' means it's not as good as advertised.
Publicidade ou excitação excessiva ou exagerada sobre algo, frequentemente do marketing. 'Tudo hype' significa que não é tão bom quanto anunciado.
power through
To continue doing something difficult until it's done, even if it's boring or tiring. Useful for motivating someone to finish the slow parts of a show.
Continuar fazendo algo difícil até terminá-lo, mesmo que seja chato ou cansativo. Útil para motivar alguém a terminar as partes lentas de um show.
cliffhanger
A suspenseful ending to an episode or season that leaves viewers excited for more. It's a common TV term to build anticipation.
Um final cheio de suspense de um episódio ou temporada que deixa os espectadores animados por mais. É um termo comum na TV para criar expectativa.
hooked
To become very interested or addicted to something, like a TV show. 'You'll be hooked' means you'll want to keep watching.
Tornar-se muito interessado ou viciado em algo, como um programa de TV. 'You'll be hooked' significa que você vai querer continuar assistindo.
convinced
To persuade someone to believe or do something. 'You've convinced me' means the speaker changed their mind based on the advice.
Persuadir alguém a acreditar ou fazer algo. 'You've convinced me' significa que o orador mudou de ideia com base no conselho.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
What do you feel like watching tonight?
This is a casual question to ask someone's preference for an activity. It's useful for starting discussions about plans, like movies or dinner. The structure uses 'feel like' + gerund (watching) for desires.
Esta é uma pergunta casual para perguntar a preferência de alguém por uma atividade. É útil para iniciar discussões sobre planos, como filmes ou jantar. A estrutura usa 'feel like' + gerúndio (watching) para desejos.
I heard it's really good.
A simple way to share second-hand information or recommendations based on rumors or reviews. Useful in conversations about trying new things; 'heard' implies indirect knowledge.
Uma forma simples de compartilhar informações de segunda mão ou recomendações baseadas em rumores ou avaliações. Útil em conversas sobre experimentar coisas novas; 'heard' implica conhecimento indireto.
I've seen that before, actually.
This expresses past experience with something. 'Actually' adds emphasis or surprise. It's practical for sharing personal history to influence decisions, using present perfect tense for experiences up to now.
Isso expressa experiência passada com algo. 'Actually' adiciona ênfase ou surpresa. É prático para compartilhar história pessoal para influenciar decisões, usando o tempo perfeito presente para experiências até agora.
What did you think of it?
A common question to ask for someone's opinion after they've experienced something. It's useful in reviews or advice-giving; simple past tense for completed actions.
Uma pergunta comum para pedir a opinião de alguém após eles terem experimentado algo. É útil em resenhas ou ao dar conselhos; tempo passado simples para ações concluídas.
It starts a bit slow, but it gets really interesting around the third episode.
This contrasts the beginning and later parts of a show. Useful for honest reviews; uses 'but' for contrast and present simple for general facts about the show.
Isto contrasta o início e as partes posteriores de um programa. Útil para avaliações honestas; usa 'but' para contraste e presente simples para fatos gerais sobre o programa.
Is it worth diving into?
Asks if something is valuable enough to invest time in. Practical for deciding on books, shows, or hobbies; 'worth' + gerund shows value.
Pergunta se algo é valioso o suficiente para investir tempo. Prático para decidir sobre livros, séries ou hobbies; 'worth' + gerúndio indica valor.
Just power through the first two.
Encourages persisting through boring parts. Useful for motivation; imperative form ('just' softens it) makes it friendly advice.
Incentiva a persistir através das partes chatas. Útil para motivação; forma imperativa ('just' suaviza) torna conselhos amigáveis.
Let's give 'Cosmic Journey' a shot tonight.
Suggests trying something new casually. 'Give it a shot' is an idiom for attempting; 'let's' invites agreement, great for group decisions.
Sugere tentar algo novo casualmente. 'Give it a shot' é uma expressão idiomática para tentar; 'let's' convida para acordo, ótimo para decisões em grupo.