Retour aux Situations

Asking for a Non-Coffee Recommendation

Demande de recommandation de boisson non café

The customer expresses a desire for something other than coffee (e.g., 'tea', 'hot chocolate', 'smoothie') and asks the barista for their top non-coffee recommendation.

Le client exprime le désir de quelque chose d'autre que du café (par ex., 'thé', 'chocolat chaud', 'smoothie') et demande au barista leur meilleure recommandation non à base de café.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Hi there! I'm actually not in the mood for coffee today. Do you have any good non-coffee recommendations?
Salut ! En fait, je n'ai pas envie de café aujourd'hui. As-tu de bonnes recommandations de boissons autres que le café ?
2
Emma (Female)
Absolutely! We have quite a few great options. Are you leaning more towards tea, something sweet like hot chocolate, or maybe a refreshing smoothie?
Absolument ! Nous avons plusieurs excellentes options. Vous penchez-vous plus vers le thé, quelque chose de sucré comme du chocolat chaud, ou peut-être un smoothie rafraîchissant ?
3
John (Male)
Hmm, I'm open to anything. What's your personal favorite non-coffee drink on the menu right now?
Hum, je suis ouvert à tout. Quelle est ta boisson préférée non café sur le menu en ce moment ?
4
Emma (Female)
Okay, well, if I had to pick just one, I'd say our new Berry Blast Smoothie is a real hit. It's made with mixed berries, a little banana, and a touch of honey. It's super refreshing.
D'accord, eh bien, si je devais en choisir un seul, je dirais que notre nouveau smoothie Berry Blast est un vrai succès. Il est fait avec des baies mixtes, un peu de banane et une touche de miel. C'est super rafraîchissant.
5
John (Male)
That sounds delicious! And not too sweet?
Ça a l'air délicieux ! Et pas trop sucré ?
6
Emma (Female)
Not at all, it's pretty balanced. We can also adjust the sweetness if you prefer less. Another popular choice is our Iced Matcha Latte, if you like green tea.
Pas du tout, c'est assez équilibré. Nous pouvons aussi ajuster la douceur si vous préférez moins sucré. Un autre choix populaire est notre Iced Matcha Latte, si vous aimez le thé vert.
7
John (Male)
The Berry Blast Smoothie sounds perfect for today. I'll go with that!
Le smoothie Berry Blast a l'air parfait pour aujourd'hui. Je vais prendre celui-là !
8
Emma (Female)
Great choice! One Berry Blast Smoothie coming right up. Anything else for you?
Excellent choix ! Un Smoothie Berry Blast arrive tout de suite. Autre chose pour vous ?

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

recommendation

A suggestion for something good to try, like a drink or food item. Use it when asking for advice in a cafe or store.

Une suggestion pour quelque chose de bon à essayer, comme une boisson ou un plat. Utilisez-la lorsque vous demandez des conseils dans un café ou un magasin.

leaning towards

To prefer or be more interested in one option over others. It's a polite way to ask about someone's preference, e.g., 'What are you leaning towards?'

Préférer ou s'intéresser davantage à une option par rapport aux autres. C'est une façon polie de demander la préférence de quelqu'un, par ex., 'Vers quoi penchez-vous ?'

personal favorite

Something that you like the most out of all options. Ask about someone's 'personal favorite' to get a sincere suggestion.

Quelque chose que tu aimes le plus parmi toutes les options. Demande à quelqu'un son 'préféré personnel' pour obtenir une suggestion sincère.

hit

Something very popular or successful, like a best-selling item. In cafes, say 'It's a real hit' to mean many people love it.

Quelque chose de très populaire ou réussi, comme un article à succès. Dans les cafés, on dit 'C'est un vrai hit' pour signifier que beaucoup de gens l'adorent.

refreshing

Describes something cool, light, and energizing, especially drinks on a hot day. Use it to describe smoothies or iced teas.

Décrit quelque chose de frais, léger et énergisant, surtout les boissons par une journée chaude. Utilisez-le pour décrire des smoothies ou des thés glacés.

balanced

Even and not extreme, like a drink that's not too sweet or sour. It's useful for describing flavors that taste just right.

Équilibré et non extrême, comme une boisson qui n'est ni trop sucrée ni trop acide. C'est utile pour décrire des saveurs qui ont un goût juste parfait.

adjust

To change something slightly to make it better for you, like making a drink less sweet. Say 'Can you adjust it?' when customizing an order.

Changer légèrement quelque chose pour le rendre meilleur pour vous, comme rendre une boisson moins sucrée. Dites « Pouvez-vous l'ajuster ? » lors de la personnalisation d'une commande.

coming right up

Means the order will be ready very soon. Baristas use this to confirm and reassure customers.

Signifie que la commande sera prête très bientôt. Les baristas l'utilisent pour confirmer et rassurer les clients.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Do you have any good non-coffee recommendations?

This is a polite way to ask for suggestions when you don't want coffee. It's useful for starting a conversation about alternatives. The question form 'Do you have...?' is common for seeking advice.

C'est une façon polie de demander des suggestions quand on ne veut pas de café. C'est utile pour entamer une conversation sur des alternatives. La forme interrogative 'Avez-vous...?' est courante pour chercher des conseils.

Are you leaning more towards tea, something sweet like hot chocolate, or maybe a refreshing smoothie?

This sentence offers options and asks for preference. 'Leaning towards' shows inclination, and listing choices with 'or' helps guide the customer. Use it when recommending items in service roles.

Cette phrase propose des options et demande une préférence. 'Leaning towards' montre une inclination, et lister les choix avec 'or' aide à guider le client. Utilisez-la lors de la recommandation d'articles dans des rôles de service.

What's your personal favorite non-coffee drink on the menu right now?

Asking for a 'personal favorite' gets an honest opinion from the staff. The question uses 'what's' for informal inquiries and 'right now' to specify current items. Great for engaging in conversations.

Demander un 'favori personnel' obtient un avis honnête du personnel. La question utilise 'what's' pour des demandes informelles et 'right now' pour spécifier les articles actuels. Excellent pour engager des conversations.

If I had to pick just one, I'd say our new Berry Blast Smoothie is a real hit.

This expresses a top choice with 'if I had to pick,' using conditional 'I'd say' for suggestions. 'A real hit' means popular. Useful for giving recommendations confidently.

Cela exprime un choix principal avec 'si je devais en choisir un', en utilisant le conditionnel 'je dirais' pour des suggestions. 'Un vrai succès' signifie populaire. Utile pour donner des recommandations avec confiance.

That sounds delicious! And not too sweet?

This shows interest with 'sounds delicious' and asks for confirmation. The tag question 'And not too sweet?' seeks reassurance. Use it to express enthusiasm while checking details.

Cela montre de l'intérêt avec 'sounds delicious' et demande une confirmation. La question de confirmation 'And not too sweet ?' cherche à rassurer. Utilisez-la pour exprimer l'enthousiasme tout en vérifiant les détails.

Not at all, it's pretty balanced. We can also adjust the sweetness if you prefer less.

'Not at all' means definitely not, reassuring the customer. 'Pretty balanced' describes even taste, and 'if you prefer' offers customization. This pattern is helpful for responding to concerns.

'Not at all' signifie définitivement pas, rassurant le client. 'Pretty balanced' décrit un goût équilibré, et 'if you prefer' propose une personnalisation. Ce modèle est utile pour répondre aux préoccupations.

I'll go with that!

A simple way to decide and order something. 'Go with' means choose. It's casual and direct, perfect for ending the recommendation discussion and placing an order.

Une façon simple de décider et de commander quelque chose. 'Go with' signifie choisir. C'est décontracté et direct, parfait pour conclure la discussion sur les recommandations et passer commande.

One Berry Blast Smoothie coming right up.

This confirms the order politely. 'Coming right up' promises quick service. Use it in customer service to make customers feel valued and informed.

Cela confirme la commande poliment. 'Ça arrive tout de suite' promet un service rapide. Utilisez-le dans le service client pour que les clients se sentent valorisés et informés.