Asking About Neighborhood and Amenities
The client asks the agent detailed questions about the neighborhood, local amenities such as schools, supermarkets, public transport, and community safety.
Le client pose à l'agent des questions détaillées sur le quartier, les commodités locales telles que les écoles, les supermarchés, les transports en commun et la sécurité de la communauté.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
neighborhood
A neighborhood is an area around your home where people live, including nearby streets and buildings. It's useful when asking about living areas in real estate.
Un quartier est une zone autour de votre maison où les gens vivent, y compris les rues et bâtiments voisins. C'est utile quand on demande des zones d'habitation en immobilier.
sought after
Sought after means very popular or in high demand. Use this to describe desirable places, like 'This house is highly sought after.'
Très recherché signifie très populaire ou en grande demande. Utilisez cela pour décrire des endroits désirables, comme 'Cette maison est très recherchée.'
family-friendly
Family-friendly describes places that are safe and suitable for families with children, like parks or neighborhoods with good schools.
Convivial pour les familles décrit des endroits qui sont sûrs et adaptés aux familles avec enfants, comme des parcs ou des quartiers avec de bonnes écoles.
amenities
Amenities are useful facilities or services in an area, such as shops, schools, or transport. It's a key word when discussing what a neighborhood offers.
Les commodités sont des installations ou services utiles dans une zone, tels que des magasins, des écoles ou des transports. C'est un mot clé lors de la discussion de ce qu'un quartier offre.
top-rated
Top-rated means highly rated or the best in quality, often used for schools or services. Say 'top-rated school' to show it's excellent.
Les mieux noté signifie hautement noté ou le meilleur en qualité, souvent utilisé pour les écoles ou les services. Dites 'école les mieux notée' pour montrer qu'elle est excellente.
commute
Commute means the regular journey to and from work. It's practical for asking about transport in job-related discussions.
Le trajet signifie le voyage régulier aller-retour au travail. C'est pratique pour demander des informations sur les transports dans des discussions liées au travail.
crime rates
Crime rates refer to how often crimes happen in an area. Use this when checking safety, like 'low crime rates mean it's safe.'
Les taux de criminalité font référence à la fréquence des crimes dans une zone. Utilisez cela pour vérifier la sécurité, comme 'des taux de criminalité bas signifient que c'est sûr.'
neighborhood watch
Neighborhood watch is a community program where residents help prevent crime by watching out for each other. It's common in safe areas.
La veille de quartier est un programme communautaire où les résidents s'aident à prévenir la criminalité en se surveillant mutuellement. C'est courant dans les zones sécurisées.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Could you tell us a bit more about the neighborhood itself?
This is a polite way to ask for more details. Use 'Could you tell us' for formal requests, and 'a bit more' to keep it casual. Great for real estate viewings.
C'est une façon polie de demander plus de détails. Utilisez 'Could you tell us' pour les demandes formelles et 'a bit more' pour le garder décontracté. Parfait pour les visites immobilières.
What specifically are you curious about?
This question seeks clarification. 'Specifically' means in detail, and 'curious about' is a natural way to say interested. Useful when responding to general questions.
Cette question cherche une clarification. 'Specifically' signifie en détail, et 'curious about' est une façon naturelle de dire intéressé. Utile pour répondre à des questions générales.
Schools are a big concern.
This expresses worry or importance. 'A big concern' means something very important to you. Use it to highlight priorities, like for families with kids.
Ceci exprime l'inquiétude ou l'importance. 'Une grande préoccupation' signifie quelque chose de très important pour vous. Utilisez-le pour mettre en avant les priorités, comme pour les familles avec enfants.
There's a large supermarket just a five-minute drive.
This describes location and convenience. 'Just a five-minute drive' shows it's close and easy to reach. Common in property descriptions for amenities.
Cela décrit l'emplacement et la commodité. 'À seulement cinq minutes en voiture' montre qu'il est proche et facile d'accès. Courant dans les descriptions de propriétés pour les commodités.
The nearest bus stop is just two blocks away.
This gives directions simply. 'Just two blocks away' means very close, and 'nearest' emphasizes the closest one. Helpful for transport talks.
Cela donne des indications simplement. 'Just two blocks away' signifie très proche, et 'nearest' met l'accent sur le plus proche. Utile pour les discussions sur les transports.
If you commute, it's very convenient.
This is conditional advice. 'If you commute' assumes a situation, and 'very convenient' means easy and practical. Use for daily life discussions.
Ceci est un conseil conditionnel. 'Si vous faites la navette' suppose une situation, et 'très pratique' signifie facile et pratique. Utilisez-le pour des discussions sur la vie quotidienne.
How safe is the area generally?
This asks about overall safety. 'Generally' means in general, not specifics. Essential for inquiring about community security.
Ceci interroge sur la sécurité globale. 'Generally' signifie en général, pas de détails spécifiques. Essentiel pour s'informer sur la sécurité de la communauté.
That's very reassuring.
This shows relief or comfort. 'Reassuring' means making you feel less worried. A polite way to respond positively to good news.
Cela montre du soulagement ou du réconfort. 'Reassuring' signifie vous faire sentir moins inquiet. Une façon polie de répondre positivement à de bonnes nouvelles.