Asking About Neighborhood and Amenities
The client asks the agent detailed questions about the neighborhood, local amenities such as schools, supermarkets, public transport, and community safety.
El cliente hace preguntas detalladas al agente sobre el vecindario, las comodidades locales como escuelas, supermercados, transporte público y la seguridad de la comunidad.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
neighborhood
A neighborhood is an area around your home where people live, including nearby streets and buildings. It's useful when asking about living areas in real estate.
Un barrio es un área alrededor de tu casa donde la gente vive, incluyendo calles y edificios cercanos. Es útil al preguntar sobre áreas de vivienda en bienes raíces.
sought after
Sought after means very popular or in high demand. Use this to describe desirable places, like 'This house is highly sought after.'
Codiciado significa muy popular o con alta demanda. Úsalo para describir lugares deseables, como 'Esta casa es altamente codiciada.'
family-friendly
Family-friendly describes places that are safe and suitable for families with children, like parks or neighborhoods with good schools.
Familiar describe lugares que son seguros y adecuados para familias con niños, como parques o vecindarios con buenas escuelas.
amenities
Amenities are useful facilities or services in an area, such as shops, schools, or transport. It's a key word when discussing what a neighborhood offers.
Las comodidades son instalaciones o servicios útiles en un área, como tiendas, escuelas o transporte. Es una palabra clave al discutir lo que ofrece un vecindario.
top-rated
Top-rated means highly rated or the best in quality, often used for schools or services. Say 'top-rated school' to show it's excellent.
De primera categoría significa altamente calificado o el mejor en calidad, a menudo usado para escuelas o servicios. Di 'escuela de primera categoría' para mostrar que es excelente.
commute
Commute means the regular journey to and from work. It's practical for asking about transport in job-related discussions.
El trayecto significa el viaje regular de ida y vuelta al trabajo. Es práctico para preguntar sobre el transporte en discusiones relacionadas con el empleo.
crime rates
Crime rates refer to how often crimes happen in an area. Use this when checking safety, like 'low crime rates mean it's safe.'
Las tasas de criminalidad se refieren a la frecuencia con la que ocurren los crímenes en un área. Úsalo al verificar la seguridad, como 'tasas de criminalidad bajas significan que es seguro.'
neighborhood watch
Neighborhood watch is a community program where residents help prevent crime by watching out for each other. It's common in safe areas.
La vigilancia vecinal es un programa comunitario en el que los residentes ayudan a prevenir el crimen vigilándose unos a otros. Es común en áreas seguras.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Could you tell us a bit more about the neighborhood itself?
This is a polite way to ask for more details. Use 'Could you tell us' for formal requests, and 'a bit more' to keep it casual. Great for real estate viewings.
Esta es una forma educada de pedir más detalles. Use 'Could you tell us' para solicitudes formales y 'a bit more' para mantenerlo casual. Genial para visitas a propiedades inmobiliarias.
What specifically are you curious about?
This question seeks clarification. 'Specifically' means in detail, and 'curious about' is a natural way to say interested. Useful when responding to general questions.
Esta pregunta busca aclaración. 'Specifically' significa en detalle, y 'curious about' es una forma natural de decir interesado. Útil al responder preguntas generales.
Schools are a big concern.
This expresses worry or importance. 'A big concern' means something very important to you. Use it to highlight priorities, like for families with kids.
Esto expresa preocupación o importancia. 'Una gran preocupación' significa algo muy importante para ti. Úsalo para resaltar prioridades, como para familias con niños.
There's a large supermarket just a five-minute drive.
This describes location and convenience. 'Just a five-minute drive' shows it's close and easy to reach. Common in property descriptions for amenities.
Esto describe la ubicación y la conveniencia. 'Solo a cinco minutos en coche' muestra que está cerca y fácil de llegar. Común en descripciones de propiedades para amenidades.
The nearest bus stop is just two blocks away.
This gives directions simply. 'Just two blocks away' means very close, and 'nearest' emphasizes the closest one. Helpful for transport talks.
Esto da direcciones de manera simple. 'Just two blocks away' significa muy cerca, y 'nearest' enfatiza el más cercano. Útil para charlas sobre transporte.
If you commute, it's very convenient.
This is conditional advice. 'If you commute' assumes a situation, and 'very convenient' means easy and practical. Use for daily life discussions.
Esto es un consejo condicional. 'Si viajas al trabajo' asume una situación, y 'muy conveniente' significa fácil y práctico. Úsalo para discusiones sobre la vida diaria.
How safe is the area generally?
This asks about overall safety. 'Generally' means in general, not specifics. Essential for inquiring about community security.
Esto pregunta sobre la seguridad general. 'Generally' significa en general, no específicos. Esencial para preguntar sobre la seguridad de la comunidad.
That's very reassuring.
This shows relief or comfort. 'Reassuring' means making you feel less worried. A polite way to respond positively to good news.
Esto muestra alivio o consuelo. 'Reassuring' significa hacer que te sientas menos preocupado. Una forma educada de responder positivamente a buenas noticias.