Retour aux Situations

Consulting on Haircut Style

Consultation sur le style de coupe

Sitting in the barber chair and discussing desired haircut style, length, and specific preferences with the stylist.

Assis dans le fauteuil du barbier et discutant du style de coupe de cheveux souhaité, de la longueur et des préférences spécifiques avec le styliste.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
barber (Male)
Hey there! Ready for your new look? What are we thinking today?
Salut ! Prêt pour ton nouveau look ? À quoi on pense aujourd'hui ?
2
customer (Male)
Hey! Yeah, I am. I'm actually looking for something a bit shorter on the sides, but I want to keep some length on top for styling.
Salut ! Ouais, je suis. En fait, je cherche quelque chose d'un peu plus court sur les côtés, mais je veux garder un peu de longueur sur le dessus pour le styliser.
3
barber (Male)
Okay, sounds good. So, like a fade on the sides, or just a clean taper? And how much length are you thinking of taking off the top?
D'accord, ça a l'air bien. Donc, comme un dégradé sur les côtés, ou juste un effilage propre ? Et combien de longueur penses-tu enlever sur le haut ?
4
customer (Male)
A fade would be great, starting pretty low, maybe like a number two. And on top, just a trim, enough to clean it up but still be able to push it back or to the side.
Un dégradé serait parfait, en commençant bien bas, peut-être un numéro deux. Et sur le dessus, juste une petite taille, assez pour le nettoyer mais encore pouvoir le coiffer en arrière ou sur le côté.
5
barber (Male)
Got it. So, a low fade, two on the sides, blended up, and a trim on top, keeping the length. Any specific preference for the neckline?
Compris. Donc, un dégradé bas, deux sur les côtés, fondus vers le haut, et une retouche sur le dessus en gardant la longueur. Une préférence spécifique pour la nuque ?
6
customer (Male)
Just a natural, tapered neckline, please. Nothing too sharp or squared off.
Juste un encolure naturel et effilé, s'il vous plaît. Rien de trop pointu ou carré.
7
barber (Male)
Perfect. Natural taper it is. I think this will look great on you. Just relax, and I'll get to work.
Parfait. Un dégradé naturel, donc. Je pense que ça vous ira à merveille. Détendez-vous, je m'y mets.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

fade

A haircut style where the hair gets shorter gradually from the top to the sides and back, creating a smooth transition. It's popular for a modern look.

Un style de coupe où les cheveux raccourcissent progressivement du haut vers les côtés et l'arrière, créant une transition fluide. C'est populaire pour un look moderne.

taper

A way to cut hair that gradually shortens it towards the neck or ears, giving a neat and natural finish without being too short.

Une façon de couper les cheveux qui les raccourcit progressivement vers la nuque ou les oreilles, offrant une finition soignée et naturelle sans être trop courts.

trim

To cut a small amount of hair to make it even and tidy, without changing the overall length much. Useful when you just want a quick neatening.

Couper une petite quantité de cheveux pour les rendre uniformes et nets, sans changer beaucoup la longueur globale. Utile quand on veut juste un rafraîchissement rapide.

styling

The process of arranging or shaping your hair using products or tools to create a desired look, like combing it back or to the side.

Le processus d'arrangement ou de mise en forme de vos cheveux en utilisant des produits ou des outils pour créer un look désiré, comme le peigner en arrière ou sur le côté.

neckline

The shape or line of hair at the back of the neck. You can choose natural, squared, or tapered for different styles.

La forme ou la ligne des cheveux à l'arrière du cou. Vous pouvez choisir naturel, carré ou effilé pour différents styles.

blended

When hair lengths are mixed smoothly without a harsh line, making the haircut look natural and even.

Lorsque les longueurs de cheveux sont mélangées en douceur sans ligne nette, rendant la coupe naturelle et uniforme.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I'm looking for something a bit shorter on the sides, but I want to keep some length on top for styling.

This sentence expresses haircut preferences clearly, using 'looking for' to state desires and 'but' to contrast ideas. It's useful when describing what you want without changing too much, common in service situations.

Cette phrase exprime clairement les préférences de coupe de cheveux, en utilisant 'looking for' pour exprimer les désirs et 'but' pour contraster les idées. Elle est utile pour décrire ce que l'on veut sans trop changer, ce qui est courant dans les situations de service.

So, like a fade on the sides, or just a clean taper?

This is a question offering options, using 'like' for examples and 'or' for choices. It's practical for stylists to confirm preferences and helps learners ask about alternatives politely.

Ceci est une question offrant des options, utilisant 'like' pour des exemples et 'or' pour des choix. C'est pratique pour les stylistes pour confirmer les préférences et aide les apprenants à demander des alternatives poliment.

A fade would be great, starting pretty low, maybe like a number two.

This agrees and specifies details, with 'would be great' showing positive preference and 'maybe like' for suggestions. Useful for giving exact instructions, like clipper guard numbers in haircuts.

Cela accepte et précise les détails, avec 'would be great' indiquant une préférence positive et 'maybe like' pour les suggestions. Utile pour donner des instructions précises, comme les numéros de sabot de tondeuse dans les coupes de cheveux.

Just a trim on top, enough to clean it up but still be able to push it back.

This requests a minor cut using 'just' for minimal change and 'enough to' for purpose. The grammar shows condition with 'but still be able to,' ideal for explaining functional needs like styling options.

Cela demande une coupe mineure en utilisant 'just' pour un changement minimal et 'enough to' pour le but. La grammaire montre une condition avec 'but still be able to', idéale pour expliquer des besoins fonctionnels comme des options de coiffage.

Any specific preference for the neckline?

A polite inquiry using 'any specific' to ask for details. It's a key pattern for service providers to personalize, and learners can use it to seek customer input in conversations.

Une demande polie utilisant 'any specific' pour demander des détails. C'est un motif clé pour les prestataires de services pour personnaliser, et les apprenants peuvent l'utiliser pour obtenir des retours clients dans les conversations.

Just a natural, tapered neckline, please.

This specifies a simple request with adjectives 'natural' and 'tapered,' and 'please' for politeness. Useful for declining extremes and confirming choices, common in finalizing details.

Cela spécifie une demande simple avec les adjectifs 'natural' et 'tapered', et 's'il vous plaît' pour la politesse. Utile pour refuser les extrêmes et confirmer les choix, courant lors de la finalisation des détails.