Consulting on Haircut Style
Sitting in the barber chair and discussing desired haircut style, length, and specific preferences with the stylist.
Sitzend im Friseurstuhl und besprechen des gewünschten Haarschnittstils, der Länge und spezifischer Vorlieben mit dem Friseur.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
fade
A haircut style where the hair gets shorter gradually from the top to the sides and back, creating a smooth transition. It's popular for a modern look.
Ein Haarschnittstil, bei dem das Haar vom Oberkopf zu den Seiten und hinten allmählich kürzer wird und einen sanften Übergang schafft. Er ist für ein modernes Aussehen beliebt.
taper
A way to cut hair that gradually shortens it towards the neck or ears, giving a neat and natural finish without being too short.
Eine Art, das Haar zu schneiden, die es allmählich gegen den Nacken oder die Ohren verkürzt und einen ordentlichen und natürlichen Abschluss ohne zu kurz zu sein bietet.
trim
To cut a small amount of hair to make it even and tidy, without changing the overall length much. Useful when you just want a quick neatening.
Eine kleine Menge Haar schneiden, um es gleichmäßig und ordentlich zu machen, ohne die Gesamtlänge viel zu verändern. Nützlich, wenn man nur eine schnelle Auffrischung möchte.
styling
The process of arranging or shaping your hair using products or tools to create a desired look, like combing it back or to the side.
Der Prozess, Ihr Haar mit Produkten oder Werkzeugen zu frisieren oder zu formen, um einen gewünschten Look zu erzeugen, wie das Zurück- oder Seitwärtskämmen.
neckline
The shape or line of hair at the back of the neck. You can choose natural, squared, or tapered for different styles.
Die Form oder Linie der Haare am Hinterkopf. Sie können natürlich, quadratisch oder abgestuft wählen, um verschiedene Styles zu erzielen.
blended
When hair lengths are mixed smoothly without a harsh line, making the haircut look natural and even.
Wenn die Haarlängen sanft gemischt werden, ohne eine harte Linie, sodass der Haarschnitt natürlich und gleichmäßig wirkt.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
I'm looking for something a bit shorter on the sides, but I want to keep some length on top for styling.
This sentence expresses haircut preferences clearly, using 'looking for' to state desires and 'but' to contrast ideas. It's useful when describing what you want without changing too much, common in service situations.
Dieser Satz drückt Haarschnittpräferenzen klar aus, indem er 'looking for' verwendet, um Wünsche zu äußern, und 'but', um Ideen zu kontrastieren. Er ist nützlich, wenn man beschreibt, was man möchte, ohne zu viel zu verändern, was in Service-Situationen üblich ist.
So, like a fade on the sides, or just a clean taper?
This is a question offering options, using 'like' for examples and 'or' for choices. It's practical for stylists to confirm preferences and helps learners ask about alternatives politely.
Dies ist eine Frage, die Optionen anbietet, wobei 'like' für Beispiele und 'or' für Auswahlmöglichkeiten verwendet wird. Sie ist praktisch für Friseure, um Vorlieben zu bestätigen, und hilft Lernenden, höflich nach Alternativen zu fragen.
A fade would be great, starting pretty low, maybe like a number two.
This agrees and specifies details, with 'would be great' showing positive preference and 'maybe like' for suggestions. Useful for giving exact instructions, like clipper guard numbers in haircuts.
Das stimmt zu und spezifiziert Details, wobei 'would be great' eine positive Vorliebe zeigt und 'maybe like' für Vorschläge. Nützlich für genaue Anweisungen, wie Clipper-Guard-Nummern bei Haarschnitten.
Just a trim on top, enough to clean it up but still be able to push it back.
This requests a minor cut using 'just' for minimal change and 'enough to' for purpose. The grammar shows condition with 'but still be able to,' ideal for explaining functional needs like styling options.
Dies fordert einen minimalen Schnitt mit 'just' für minimale Veränderung und 'enough to' für den Zweck. Die Grammatik zeigt Bedingung mit 'but still be able to', ideal für die Erklärung funktionaler Bedürfnisse wie Styling-Optionen.
Any specific preference for the neckline?
A polite inquiry using 'any specific' to ask for details. It's a key pattern for service providers to personalize, and learners can use it to seek customer input in conversations.
Eine höfliche Anfrage, die 'any specific' verwendet, um nach Details zu fragen. Es ist ein Schlüssel-Muster für Dienstleister, um zu personalisieren, und Lernende können es verwenden, um Kundeneingaben in Gesprächen zu erhalten.
Just a natural, tapered neckline, please.
This specifies a simple request with adjectives 'natural' and 'tapered,' and 'please' for politeness. Useful for declining extremes and confirming choices, common in finalizing details.
Dies spezifiziert eine einfache Anfrage mit den Adjektiven 'natural' und 'tapered' sowie 'bitte' für Höflichkeit. Nützlich zum Ablehnen von Extremen und zur Bestätigung von Wahlmöglichkeiten, üblich beim Finalisieren von Details.