Bringing Welcome Food/Gift
An existing resident brings a small welcoming gift or food item to the new neighbors' door and introduces themselves.
Un résident existant apporte un petit cadeau de bienvenue ou un petit plat à la porte des nouveaux voisins et se présente.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
neighborhood
The area around your home where people live close to each other, like a community of neighbors.
La zone autour de votre maison où les gens vivent les uns à côté des autres, comme une communauté de voisins.
welcome
A friendly greeting to make someone feel at home when they arrive somewhere new.
Une salutation amicale pour faire se sentir comme chez soi quelqu'un qui arrive quelque part de nouveau.
homemade
Something made at home, often by hand, like food prepared in your kitchen.
Quelque chose fabriqué à la maison, souvent à la main, comme de la nourriture préparée dans votre cuisine.
lovely
A polite way to say something is very nice or kind, used to express appreciation.
Une façon polie de dire que quelque chose est très agréable ou gentil, utilisée pour exprimer l'appréciation.
husband
The man a woman is married to; used in introductions to family members.
L'homme qu'une femme a épousé ; utilisé dans les introductions aux membres de la famille.
settling in
The process of getting comfortable and organized in a new place, like after moving.
Le processus de se sentir à l'aise et organisé dans un nouveau lieu, comme après un déménagement.
unpack
To open boxes and take out items, usually after moving to a new home.
Ouvrir les boîtes et sortir les objets, généralement après un déménagement vers une nouvelle maison.
hesitate
To feel unsure or reluctant about doing something; 'don't hesitate' means ask freely.
Se sentir incertain ou réticent à faire quelque chose ; "n'hésitez pas" signifie demandez librement.
appreciate
To feel grateful for someone's help or kindness; a polite way to say thank you.
Se sentir reconnaissant pour l'aide ou la gentillesse de quelqu'un ; une façon polie de dire merci.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Hi there! I'm Brian from down the street, number 12. Welcome to the neighborhood!
This is a friendly introduction when meeting someone new. Use it to say who you are, where you live, and greet them warmly. 'Down the street' means nearby on the same road.
Ceci est une introduction amicale lors d'une rencontre avec quelqu'un de nouveau. Utilisez-la pour dire qui vous êtes, où vous habitez, et les saluer chaleureusement. 'Down the street' signifie à proximité sur la même route.
Oh, Brian, how lovely of you! Thank you so much!
A polite response to a kind gesture, like receiving a gift. 'How lovely of you' expresses surprise and gratitude; useful for small talk to show appreciation.
Une réponse polie à un geste aimable, comme recevoir un cadeau. 'How lovely of you' exprime la surprise et la gratitude ; utile pour les petites conversations pour montrer de l'appréciation.
It's great to meet you both too.
A reciprocal greeting after an introduction. 'Both' refers to two people; 'too' means also. Use this to respond positively in social meetings.
Une salutation réciproque après une introduction. 'Both' fait référence à deux personnes ; 'too' signifie aussi. Utilisez cela pour répondre positivement lors de rencontres sociales.
How are you settling in?
A question to ask about someone's adjustment to a new place. It's a common small talk topic after someone moves; shows interest in their experience.
Une question à poser sur l'adaptation de quelqu'un à un nouveau lieu. C'est un sujet de conversation courant après un déménagement ; montre de l'intérêt pour son expérience.
We're getting there! Still a few boxes to unpack, but we're making progress.
This answers a question about moving. 'Getting there' means improving slowly; 'making progress' shows positive update. Useful for casual updates on ongoing tasks.
Cela répond à une question sur le déménagement. 'Getting there' signifie s'améliorer lentement ; 'making progress' montre une mise à jour positive. Utile pour des mises à jour informelles sur des tâches en cours.
If you need anything at all, don't hesitate to ask.
An offer of help. 'Don't hesitate' encourages them to ask without worry; 'anything at all' means any kind of help. Common in neighborly conversations to build friendliness.
Une offre d'aide. 'N'hésitez pas' encourage à demander sans inquiétude ; 'quoi que ce soit' signifie n'importe quel type d'aide. Courant dans les conversations entre voisins pour créer de la convivialité.
That's so kind of you, Brian. We really appreciate it.
Expressing thanks for an offer. 'So kind of you' compliments the person's niceness; 'appreciate it' is a sincere way to say thank you. Use in response to helpful gestures.
Exprimer des remerciements pour une offre. 'So kind of you' complimente la gentillesse de la personne ; 'appreciate it' est une façon sincère de dire merci. Utilisez en réponse à des gestes utiles.
We'll definitely take you up on that offer!
Agreeing to accept help. 'Take you up on that' is an idiom meaning to accept an invitation or offer; 'definitely' adds certainty. Polite way to say yes to future help.
Accord pour accepter de l'aide. 'Take you up on that' est une expression idiomatique signifiant accepter une invitation ou une offre ; 'definitely' ajoute de la certitude. Façon polie de dire oui à une aide future.