Exhibition Booth Inquiry
An attendee visits a booth showcasing new medical devices or pharmaceuticals, asking sales representatives about product features, data, and applications.
Un participant visite un stand présentant de nouveaux dispositifs médicaux ou produits pharmaceutiques, en interrogeant les représentants commerciaux sur les fonctionnalités du produit, les données et les applications.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
impressed
Feeling admiration or respect for something because it is very good; use it to express positive reaction, like 'I'm impressed by your work.'
Sentiment d'admiration ou de respect pour quelque chose parce qu'il est très bon ; utilisez-le pour exprimer une réaction positive, comme 'Je suis impressionné par ton travail.'
applications
Ways in which something can be used; in medical contexts, it means specific uses of a device or treatment, e.g., 'What are the applications of this drug?'
Façons dont quelque chose peut être utilisé ; dans les contextes médicaux, cela signifie des utilisations spécifiques d'un appareil ou d'un traitement, par ex., « Quelles sont les applications de ce médicament ? »
clinical trials
Research studies involving people to test the safety and effectiveness of new treatments; commonly used in medical discussions to refer to evidence-based testing.
Études de recherche impliquant des personnes pour tester la sécurité et l'efficacité de nouveaux traitements; couramment utilisé dans les discussions médicales pour désigner des tests basés sur des preuves.
efficacy
The ability to produce a desired result; often used in medicine to talk about how well a treatment works, like 'The drug's efficacy is proven.'
La capacité à produire un résultat désiré ; souvent utilisée en médecine pour parler de l'efficacité d'un traitement, comme 'L'efficacité du médicament est prouvée.'
adherence
Following a plan or treatment as instructed; in healthcare, it means patients sticking to their therapy, e.g., 'High adherence improves results.'
Suivre un plan ou un traitement comme indiqué; en santé, cela signifie que les patients s'en tiennent à leur thérapie, par ex., 'Une forte adhésion améliore les résultats.'
user-friendly
Easy to use, especially for non-experts; useful for describing devices or software, like 'This app is very user-friendly.'
Facile à utiliser, en particulier pour les non-experts ; utile pour décrire des appareils ou des logiciels, comme « Cette application est très conviviale. »
webinars
Online seminars or workshops; commonly used for professional training, e.g., 'Join our free webinar on new techniques.'
Seminaires ou ateliers en ligne ; couramment utilisés pour la formation professionnelle, par exemple, 'Rejoignez notre webinaire gratuit sur les nouvelles techniques.'
integration
The process of combining something into an existing system; in business or medical practice, it means adding new tech, like 'Integration into our workflow.'
Le processus de combinaison de quelque chose dans un système existant ; en pratique commerciale ou médicale, cela signifie ajouter de nouvelles technologies, comme « Intégration dans notre flux de travail. »
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Could you tell me more about its specific applications?
This is a polite way to ask for more details using 'could you' for requests; useful in professional settings to seek information without being direct, focusing on specific uses.
C'est une façon polie de demander plus de détails en utilisant 'could you' pour les demandes ; utile dans des contextes professionnels pour obtenir des informations sans être direct, en se concentrant sur des usages spécifiques.
Certainly, thank you for stopping by.
A polite response to a question, starting with 'certainly' to agree eagerly; 'stopping by' means visiting briefly; use this to welcome someone and show appreciation in sales or meetings.
Une réponse polie à une question, commençant par 'certainly' pour exprimer un accord enthousiaste ; 'stopping by' signifie passer brièvement ; utilisez cela pour accueillir quelqu'un et exprimer de la gratitude dans des contextes de vente ou de réunions.
Can you share any specific data or outcomes?
Uses 'can you' for a formal request for information; 'outcomes' means results; this pattern is practical for inquiring about evidence in discussions, like conferences.
Utilise 'can you' pour une demande formelle d'informations ;'outcomes' signifie résultats ;ce modèle est pratique pour demander des preuves dans des discussions, comme des conférences.
Our trial showed a 65% average reduction in pain scores.
This sentence uses past tense 'showed' to report facts; 'reduction in' indicates decrease; useful for presenting data in reports or talks, emphasizing percentages for clarity.
Cette phrase utilise le passé 'showed' pour rapporter des faits ; 'reduction in' indique une diminution ; utile pour présenter des données dans des rapports ou des présentations, en mettant l'accent sur les pourcentages pour plus de clarté.
What kind of training or support do you offer?
A question using 'what kind of' to ask about types or varieties; 'offer' means provide; this is common in business inquiries to learn about services before deciding.
Une question utilisant 'what kind of' pour demander des types ou variétés ; 'offer' signifie fournir ; cela est courant dans les demandes d'affaires pour en savoir plus sur les services avant de décider.
That sounds very comprehensive.
An idiomatic way to say something is complete and thorough; use 'sounds' for opinions based on description; polite feedback in conversations to show approval.
Une façon idiomatique de dire que quelque chose est complet et approfondi;utiliser 'sounds' pour les opinions basées sur une description;retour poli dans les conversations pour montrer l'approbation.
Could I possibly get a business card?
Polite request with 'could I possibly' to soften and make it indirect; 'business card' is a networking tool; use this at events to exchange contacts professionally.
Demande polie avec 'could I possibly' pour adoucir et la rendre indirecte;'business card' est un outil de networking;utilisez cela lors d'événements pour échanger des contacts de manière professionnelle.
I'd be delighted to schedule a call.
Expresses willingness and enthusiasm with 'I'd be delighted'; 'schedule' means arrange; useful for following up in professional interactions to build relationships.
Exprime la volonté et l'enthousiasme avec 'I'd be delighted' ; 'schedule' signifie organiser ; utile pour suivre dans des interactions professionnelles afin de construire des relations.