Back to Situations

Exhibition Booth Inquiry

Consulta de Stand de Exposición

An attendee visits a booth showcasing new medical devices or pharmaceuticals, asking sales representatives about product features, data, and applications.

Un asistente visita un stand que muestra nuevos dispositivos médicos o farmacéuticos, preguntando a los representantes de ventas sobre las características del producto, datos y aplicaciones.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Attendee (Female)
Excuse me, I'm Dr. Lee. I'm very impressed with the presentation on your new neurostimulation device. Could you tell me more about its specific applications in chronic pain management?
Disculpe, soy el Dr. Lee. Estoy muy impresionado con la presentación de su nuevo dispositivo de neuroestimulación. ¿Podría contarme más sobre sus aplicaciones específicas en el manejo del dolor crónico?
2
Sales Representative (Male)
Certainly, Dr. Lee. Thank you for stopping by. Our new device, the 'NeuroSense X,' is specifically designed for targeted pain modulation. Its primary application in chronic pain is for neuropathic pain and failed back surgery syndrome, offering a non-opioid alternative. We've seen excellent results in our clinical trials.
Ciertamente, Dr. Lee. Gracias por pasar. Nuestro nuevo dispositivo, el 'NeuroSense X', está diseñado específicamente para la modulación dirigida del dolor. Su aplicación principal en el dolor crónico es para el dolor neuropático y el síndrome de cirugía de espalda fallida, ofreciendo una alternativa no opioide. Hemos visto excelentes resultados en nuestros ensayos clínicos.
3
Attendee (Female)
That's fascinating. You mentioned clinical trials. Can you share any specific data or outcomes regarding its long-term efficacy and patient adherence compared to existing treatments?
Eso es fascinante. Mencionaste ensayos clínicos. ¿Puedes compartir datos o resultados específicos sobre su eficacia a largo plazo y la adherencia de los pacientes en comparación con los tratamientos existentes?
4
Sales Representative (Male)
Absolutely. We have comprehensive data sets available. Our Phase III trial, which tracked patients for two years, showed a 65% average reduction in pain scores, significantly higher than conventional SCS treatments. Patient adherence was also remarkably high at 92%, primarily due to the user-friendly interface and minimal side effects. I can provide you with a detailed summary booklet and access to our online publication portal.
Absolutamente. Tenemos conjuntos de datos completos disponibles. Nuestro ensayo de fase III, que siguió a pacientes durante dos años, mostró una reducción promedio del 65% en las puntuaciones de dolor, significativamente superior a los tratamientos SCS convencionales. La adherencia de los pacientes también fue notablemente alta en un 92%, principalmente debido a la interfaz fácil de usar y los efectos secundarios mínimos. Puedo proporcionarle un folleto de resumen detallado y acceso a nuestro portal de publicaciones en línea.
5
Attendee (Female)
That would be fantastic. I'm particularly interested in the long-term data. Also, what kind of training or support do you offer for medical professionals who adopt this technology?
Eso sería fantástico. Estoy particularmente interesado en los datos a largo plazo. Además, ¿qué tipo de entrenamiento o soporte ofrecen para los profesionales médicos que adoptan esta tecnología?
6
Sales Representative (Male)
We have a robust training program. We offer on-site training sessions with our clinical specialists, comprehensive online modules, and 24/7 technical support. We also run regular webinars to keep practitioners updated on new findings and best practices. Our goal is to ensure a smooth transition and optimal patient outcomes.
Contamos con un programa de formación sólido. Ofrecemos sesiones de formación en el sitio con nuestros especialistas clínicos, módulos en línea completos y soporte técnico 24/7. También realizamos webinars regulares para mantener a los profesionales actualizados sobre nuevos hallazgos y mejores prácticas. Nuestro objetivo es asegurar una transición suave y resultados óptimos para los pacientes.
7
Attendee (Female)
That sounds very comprehensive. I appreciate all the information. Could I possibly get a business card and perhaps schedule a follow-up call next week to discuss potential integration into our practice?
Eso suena muy completo. Agradezco toda la información. ¿Podría posiblemente obtener una tarjeta de presentación y tal vez programar una llamada de seguimiento la próxima semana para discutir la integración potencial en nuestra práctica?
8
Sales Representative (Male)
Of course, Dr. Lee. Here's my card. I'd be delighted to schedule a call. I’ll also email you the links to our clinical publications and a digital brochure right after the symposium. Thank you again for your interest in NeuroSense X.
Por supuesto, Dr. Lee. Aquí tiene mi tarjeta. Estaría encantado de programar una llamada. También le enviaré por correo electrónico los enlaces a nuestras publicaciones clínicas y un folleto digital justo después del simposio. Gracias de nuevo por su interés en NeuroSense X.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

impressed

Feeling admiration or respect for something because it is very good; use it to express positive reaction, like 'I'm impressed by your work.'

Sentimiento de admiración o respeto por algo porque es muy bueno; úsalo para expresar una reacción positiva, como 'Estoy impresionado por tu trabajo.'

applications

Ways in which something can be used; in medical contexts, it means specific uses of a device or treatment, e.g., 'What are the applications of this drug?'

Maneras en que algo puede ser utilizado; en contextos médicos, significa usos específicos de un dispositivo o tratamiento, p. ej., « ¿Cuáles son las aplicaciones de esta droga? »

clinical trials

Research studies involving people to test the safety and effectiveness of new treatments; commonly used in medical discussions to refer to evidence-based testing.

Estudios de investigación que involucran a personas para probar la seguridad y efectividad de nuevos tratamientos; comúnmente usado en discusiones médicas para referirse a pruebas basadas en evidencia.

efficacy

The ability to produce a desired result; often used in medicine to talk about how well a treatment works, like 'The drug's efficacy is proven.'

La capacidad para producir un resultado deseado; a menudo usado en medicina para hablar de qué tan bien funciona un tratamiento, como 'La eficacia del medicamento está probada.'

adherence

Following a plan or treatment as instructed; in healthcare, it means patients sticking to their therapy, e.g., 'High adherence improves results.'

Seguir un plan o tratamiento según las instrucciones; en atención médica, significa que los pacientes se mantienen en su terapia, p. ej., 'Alta adherencia mejora los resultados.'

user-friendly

Easy to use, especially for non-experts; useful for describing devices or software, like 'This app is very user-friendly.'

Fácil de usar, especialmente para no expertos; útil para describir dispositivos o software, como 'Esta app es muy fácil de usar.'

webinars

Online seminars or workshops; commonly used for professional training, e.g., 'Join our free webinar on new techniques.'

Seminarios o talleres en línea; comúnmente usados para formación profesional, p. ej., 'Únete a nuestro webinar gratuito sobre nuevas técnicas.'

integration

The process of combining something into an existing system; in business or medical practice, it means adding new tech, like 'Integration into our workflow.'

El proceso de combinar algo en un sistema existente; en la práctica empresarial o médica, significa agregar nueva tecnología, como « Integración en nuestro flujo de trabajo. »

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Could you tell me more about its specific applications?

This is a polite way to ask for more details using 'could you' for requests; useful in professional settings to seek information without being direct, focusing on specific uses.

Esta es una forma educada de pedir más detalles usando 'could you' para solicitudes; útil en entornos profesionales para buscar información sin ser directo, enfocándose en usos específicos.

Certainly, thank you for stopping by.

A polite response to a question, starting with 'certainly' to agree eagerly; 'stopping by' means visiting briefly; use this to welcome someone and show appreciation in sales or meetings.

Una respuesta cortés a una pregunta, comenzando con 'certainly' para mostrar acuerdo entusiasta; 'stopping by' significa visitar brevemente; úsala para dar la bienvenida a alguien y mostrar aprecio en ventas o reuniones.

Can you share any specific data or outcomes?

Uses 'can you' for a formal request for information; 'outcomes' means results; this pattern is practical for inquiring about evidence in discussions, like conferences.

Usa 'can you' para una solicitud formal de información;'outcomes' significa resultados;este patrón es práctico para indagar sobre evidencia en discusiones, como conferencias.

Our trial showed a 65% average reduction in pain scores.

This sentence uses past tense 'showed' to report facts; 'reduction in' indicates decrease; useful for presenting data in reports or talks, emphasizing percentages for clarity.

Esta oración usa el pasado 'showed' para reportar hechos; 'reduction in' indica disminución; útil para presentar datos en informes o charlas, enfatizando porcentajes para claridad.

What kind of training or support do you offer?

A question using 'what kind of' to ask about types or varieties; 'offer' means provide; this is common in business inquiries to learn about services before deciding.

Una pregunta que usa 'what kind of' para preguntar sobre tipos o variedades; 'offer' significa proporcionar; esto es común en consultas comerciales para aprender sobre servicios antes de decidir.

That sounds very comprehensive.

An idiomatic way to say something is complete and thorough; use 'sounds' for opinions based on description; polite feedback in conversations to show approval.

Una forma idiomática de decir que algo es completo y exhaustivo;usa 'sounds' para opiniones basadas en descripciones;retroalimentación educada en conversaciones para mostrar aprobación.

Could I possibly get a business card?

Polite request with 'could I possibly' to soften and make it indirect; 'business card' is a networking tool; use this at events to exchange contacts professionally.

Solicitud educada con 'could I possibly' para suavizarla y hacerla indirecta;'business card' es una herramienta de networking;úsala en eventos para intercambiar contactos de manera profesional.

I'd be delighted to schedule a call.

Expresses willingness and enthusiasm with 'I'd be delighted'; 'schedule' means arrange; useful for following up in professional interactions to build relationships.

Expresa disposición y entusiasmo con 'I'd be delighted'; 'schedule' significa organizar; útil para seguir en interacciones profesionales y construir relaciones.