Voltar para Situações

Exhibition Booth Inquiry

Consulta de Estande de Exposição

An attendee visits a booth showcasing new medical devices or pharmaceuticals, asking sales representatives about product features, data, and applications.

Um participante visita um estande que exibe novos dispositivos médicos ou farmacêuticos, perguntando aos representantes de vendas sobre os recursos do produto, dados e aplicações.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Attendee (Female)
Excuse me, I'm Dr. Lee. I'm very impressed with the presentation on your new neurostimulation device. Could you tell me more about its specific applications in chronic pain management?
Desculpe-me, sou o Dr. Lee. Fiquei muito impressionado com a apresentação do seu novo dispositivo de neuroestimulação. Você poderia me contar mais sobre suas aplicações específicas no gerenciamento da dor crônica?
2
Sales Representative (Male)
Certainly, Dr. Lee. Thank you for stopping by. Our new device, the 'NeuroSense X,' is specifically designed for targeted pain modulation. Its primary application in chronic pain is for neuropathic pain and failed back surgery syndrome, offering a non-opioid alternative. We've seen excellent results in our clinical trials.
Certamente, Dr. Lee. Obrigado por passar por aqui. Nosso novo dispositivo, o 'NeuroSense X', é especificamente projetado para modulação direcionada de dor. Sua aplicação principal em dor crônica é para dor neuropática e síndrome de cirurgia de coluna falhada, oferecendo uma alternativa não opioide. Obtivemos resultados excelentes em nossos ensaios clínicos.
3
Attendee (Female)
That's fascinating. You mentioned clinical trials. Can you share any specific data or outcomes regarding its long-term efficacy and patient adherence compared to existing treatments?
Isso é fascinante. Você mencionou ensaios clínicos. Pode compartilhar dados ou resultados específicos sobre sua eficácia a longo prazo e adesão dos pacientes em comparação com tratamentos existentes?
4
Sales Representative (Male)
Absolutely. We have comprehensive data sets available. Our Phase III trial, which tracked patients for two years, showed a 65% average reduction in pain scores, significantly higher than conventional SCS treatments. Patient adherence was also remarkably high at 92%, primarily due to the user-friendly interface and minimal side effects. I can provide you with a detailed summary booklet and access to our online publication portal.
Absolutamente. Temos conjuntos de dados abrangentes disponíveis. Nosso ensaio de Fase III, que acompanhou pacientes por dois anos, mostrou uma redução média de 65% nos escores de dor, significativamente superior aos tratamentos SCS convencionais. A adesão dos pacientes também foi notavelmente alta em 92%, principalmente devido à interface amigável ao usuário e aos efeitos colaterais mínimos. Posso fornecer a você um livreto de resumo detalhado e acesso ao nosso portal de publicações online.
5
Attendee (Female)
That would be fantastic. I'm particularly interested in the long-term data. Also, what kind of training or support do you offer for medical professionals who adopt this technology?
Isso seria fantástico. Estou particularmente interessado nos dados de longo prazo. Além disso, que tipo de treinamento ou suporte vocês oferecem para profissionais médicos que adotam esta tecnologia?
6
Sales Representative (Male)
We have a robust training program. We offer on-site training sessions with our clinical specialists, comprehensive online modules, and 24/7 technical support. We also run regular webinars to keep practitioners updated on new findings and best practices. Our goal is to ensure a smooth transition and optimal patient outcomes.
Temos um programa de treinamento robusto. Oferecemos sessões de treinamento no local com nossos especialistas clínicos, módulos online abrangentes e suporte técnico 24/7. Também realizamos webinários regulares para manter os profissionais atualizados sobre novas descobertas e melhores práticas. Nosso objetivo é garantir uma transição suave e resultados ótimos para os pacientes.
7
Attendee (Female)
That sounds very comprehensive. I appreciate all the information. Could I possibly get a business card and perhaps schedule a follow-up call next week to discuss potential integration into our practice?
Isso soa muito abrangente. Agradeço todas as informações. Eu poderia possivelmente obter um cartão de visitas e talvez agendar uma chamada de acompanhamento na próxima semana para discutir a integração potencial em nossa prática?
8
Sales Representative (Male)
Of course, Dr. Lee. Here's my card. I'd be delighted to schedule a call. I’ll also email you the links to our clinical publications and a digital brochure right after the symposium. Thank you again for your interest in NeuroSense X.
Claro, Dr. Lee. Aqui está meu cartão. Ficaria encantado em agendar uma chamada. Também enviarei por e-mail os links para nossas publicações clínicas e um folheto digital logo após o simpósio. Obrigado novamente pelo seu interesse no NeuroSense X.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

impressed

Feeling admiration or respect for something because it is very good; use it to express positive reaction, like 'I'm impressed by your work.'

Sentimento de admiração ou respeito por algo porque é muito bom; use para expressar uma reação positiva, como 'Estou impressionado com o seu trabalho.'

applications

Ways in which something can be used; in medical contexts, it means specific uses of a device or treatment, e.g., 'What are the applications of this drug?'

Formas em que algo pode ser usado; em contextos médicos, significa usos específicos de um dispositivo ou tratamento, por exemplo, 'Quais são as aplicações desta droga?'

clinical trials

Research studies involving people to test the safety and effectiveness of new treatments; commonly used in medical discussions to refer to evidence-based testing.

Estudos de pesquisa envolvendo pessoas para testar a segurança e a eficácia de novos tratamentos; comumente usado em discussões médicas para se referir a testes baseados em evidências.

efficacy

The ability to produce a desired result; often used in medicine to talk about how well a treatment works, like 'The drug's efficacy is proven.'

A capacidade de produzir um resultado desejado; frequentemente usado na medicina para falar sobre o quão bem um tratamento funciona, como 'A eficácia do medicamento é comprovada.'

adherence

Following a plan or treatment as instructed; in healthcare, it means patients sticking to their therapy, e.g., 'High adherence improves results.'

Seguir um plano ou tratamento conforme instruído; na saúde, significa que os pacientes se mantêm em sua terapia, por exemplo, 'Alta aderência melhora os resultados.'

user-friendly

Easy to use, especially for non-experts; useful for describing devices or software, like 'This app is very user-friendly.'

Fácil de usar, especialmente para não especialistas; útil para descrever dispositivos ou software, como 'Este app é muito amigável ao usuário.'

webinars

Online seminars or workshops; commonly used for professional training, e.g., 'Join our free webinar on new techniques.'

Seminários ou workshops online; comumente usados para treinamento profissional, por exemplo, 'Junte-se ao nosso webinar gratuito sobre novas técnicas.'

integration

The process of combining something into an existing system; in business or medical practice, it means adding new tech, like 'Integration into our workflow.'

O processo de combinar algo em um sistema existente; na prática empresarial ou médica, significa adicionar nova tecnologia, como “Integração em nosso fluxo de trabalho.”

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Could you tell me more about its specific applications?

This is a polite way to ask for more details using 'could you' for requests; useful in professional settings to seek information without being direct, focusing on specific uses.

Esta é uma forma educada de pedir mais detalhes usando 'could you' para pedidos; útil em ambientes profissionais para buscar informações sem ser direto, focando em usos específicos.

Certainly, thank you for stopping by.

A polite response to a question, starting with 'certainly' to agree eagerly; 'stopping by' means visiting briefly; use this to welcome someone and show appreciation in sales or meetings.

Uma resposta educada a uma pergunta, começando com 'certainly' para concordar entusiasticamente; 'stopping by' significa visitar brevemente; use isso para dar as boas-vindas a alguém e mostrar apreço em vendas ou reuniões.

Can you share any specific data or outcomes?

Uses 'can you' for a formal request for information; 'outcomes' means results; this pattern is practical for inquiring about evidence in discussions, like conferences.

Usa 'can you' para uma solicitação formal de informações;'outcomes' significa resultados;este padrão é prático para indagar sobre evidências em discussões, como conferências.

Our trial showed a 65% average reduction in pain scores.

This sentence uses past tense 'showed' to report facts; 'reduction in' indicates decrease; useful for presenting data in reports or talks, emphasizing percentages for clarity.

Esta frase usa o passado 'showed' para relatar fatos; 'reduction in' indica diminuição; útil para apresentar dados em relatórios ou palestras, enfatizando porcentagens para clareza.

What kind of training or support do you offer?

A question using 'what kind of' to ask about types or varieties; 'offer' means provide; this is common in business inquiries to learn about services before deciding.

Uma pergunta usando 'what kind of' para perguntar sobre tipos ou variedades; 'offer' significa fornecer; isso é comum em consultas de negócios para aprender sobre serviços antes de decidir.

That sounds very comprehensive.

An idiomatic way to say something is complete and thorough; use 'sounds' for opinions based on description; polite feedback in conversations to show approval.

Uma forma idiomática de dizer que algo é completo e minucioso;use 'sounds' para opiniões baseadas em descrição;feedback educado em conversas para mostrar aprovação.

Could I possibly get a business card?

Polite request with 'could I possibly' to soften and make it indirect; 'business card' is a networking tool; use this at events to exchange contacts professionally.

Pedido educado com 'could I possibly' para suavizar e torná-lo indireto;'business card' é uma ferramenta de networking;use isso em eventos para trocar contatos de forma profissional.

I'd be delighted to schedule a call.

Expresses willingness and enthusiasm with 'I'd be delighted'; 'schedule' means arrange; useful for following up in professional interactions to build relationships.

Expressa vontade e entusiasmo com 'I'd be delighted'; 'schedule' significa organizar; útil para seguir em interações profissionais e construir relacionamentos.