Preparing for a Recital
A student and their teacher finalize song selections and discuss performance techniques and stage presence in preparation for an upcoming music recital.
Un élève et son professeur finalisent les choix de morceaux et discutent des techniques d’interprétation et de la présence scénique en prévision d’un récital musical à venir.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
recital
A recital is a public performance where a musician plays pieces of music, often in front of an audience like at a school event.
Un récital est une performance publique où un musicien joue des pièces de musique, souvent devant un public comme lors d'un événement scolaire.
confident
Confident means feeling sure of your abilities and not worried about failing, like when you know you can play a song well.
Confiant signifie se sentir sûr de ses capacités et ne pas s'inquiéter d'échouer, comme quand on sait qu'on peut bien jouer une chanson.
shaky
Shaky describes something that is not steady or reliable, such as a performance where you might make mistakes in fast parts.
Instable décrit quelque chose qui n'est pas stable ou fiable, comme une performance où l'on pourrait faire des erreurs dans les parties rapides.
technique
Technique refers to the skill and method used to play a musical instrument correctly and smoothly.
La technique désigne l'habileté et la méthode utilisées pour jouer d'un instrument de musique de manière correcte et fluide.
melody
A melody is the main tune or series of notes in a piece of music that you can easily remember and hum.
Une mélodie est la mélodie principale ou une série de notes dans une pièce de musique que l'on peut facilement se rappeler et fredonner.
nerves
Nerves means feelings of anxiety or worry, especially before a big event like a performance.
Les nerves signifient des sentiments d'anxiété ou d'inquiétude, surtout avant un grand événement comme une performance.
convey
To convey means to express or communicate a feeling or idea clearly, like showing emotion through your music.
Transmettre signifie exprimer ou communiquer un sentiment ou une idée de manière claire, comme montrer une émotion à travers votre musique.
stage presence
Stage presence is how confidently and engagingly you perform in front of an audience, including your body language and attitude.
La présence scénique est la manière dont vous performez avec confiance et de façon engageante devant un public, incluant votre langage corporel et votre attitude.
eye contact
Eye contact is looking directly into someone's eyes when talking or performing to show confidence and connection.
Le contact visuel consiste à regarder directement dans les yeux de quelqu'un en parlant ou en se produisant pour montrer de la confiance et une connexion.
posture
Posture is the way you hold your body when standing or sitting, like keeping your back straight for a professional look.
La posture est la façon dont vous tenez votre corps en position debout ou assise, comme garder le dos droit pour un look professionnel.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
How are you feeling about playing 'Clair de Lune' and 'Für Elise'?
This sentence uses 'How are you feeling about' to ask someone's opinion or emotions on a specific task. It's useful for checking confidence in activities like lessons. Grammar: Present continuous for current feelings.
Cette phrase utilise 'How are you feeling about' pour demander l'opinion ou les émotions de quelqu'un sur une tâche spécifique. C'est utile pour vérifier la confiance dans des activités comme les leçons. Grammaire : Présent continu pour les sentiments actuels.
I feel pretty confident with 'Clair de Lune' now, but 'Für Elise' still feels a bit shaky.
This shows contrast with 'but' to express mixed feelings. 'Pretty confident' means quite sure, and 'a bit shaky' means slightly unstable. Useful for describing progress in learning. Grammar: Adjectives like 'confident' and 'shaky' describe states.
Cela montre un contraste avec 'but' pour exprimer des sentiments mitigés. 'Pretty confident' signifie assez sûr, et 'a bit shaky' signifie légèrement instable. Utile pour décrire les progrès dans l'apprentissage. Grammaire : Des adjectifs comme 'confident' et 'shaky' décrivent des états.
That's completely understandable.
This is a polite way to agree and show empathy. Use it to acknowledge someone's concerns without arguing. It's common in supportive conversations like teacher-student talks.
C'est une façon polie d'être d'accord et de montrer de l'empathie. Utilisez-la pour reconnaître les préoccupations de quelqu'un sans argumenter. C'est courant dans les conversations de soutien comme les discussions entre enseignant et élève.
Why don't we shift 'Für Elise' to a later recital and instead, let's look at that simpler Chopin Nocturne?
This suggests a change using 'Why don't we' for proposals and 'instead' for alternatives. Helpful for making adjustments in plans. Grammar: Imperative 'let's' for suggestions.
Cela suggère un changement en utilisant 'Why don't we' pour les propositions et 'instead' pour les alternatives. Utile pour ajuster les plans. Grammaire : Impératif 'let's' pour les suggestions.
It would definitely ease some of my nerves.
This uses conditional 'would' to talk about future benefits and 'ease nerves' idiom for reducing anxiety. Use it when discussing ways to feel less worried before events.
Cela utilise le conditionnel 'would' pour parler des avantages futurs et l'expression idiomatique 'ease nerves' pour réduire l'anxiété. Utilisez-le lorsque vous discutez de moyens de vous sentir moins inquiet avant des événements.
Remember to really convey the emotion in 'Clair de Lune'.
This is advice using 'remember to' for reminders. 'Convey the emotion' means express feelings through performance. Useful for giving tips on arts or presentations. Grammar: Infinitive after 'remember'.
Ceci est un conseil utilisant 'remember to' pour les rappels. 'Convey the emotion' signifie exprimer les sentiments à travers la performance. Utile pour donner des conseils sur les arts ou les présentations. Grammaire : Infinitif après 'remember'.
Make eye contact with the audience before you start.
Imperative form 'Make' gives direct instructions. It's practical for performance advice, emphasizing connection with viewers. Use in contexts like public speaking or shows.
La forme impérative 'Make' donne des instructions directes. Elle est pratique pour des conseils de performance, en mettant l'accent sur la connexion avec les spectateurs. Utilisez-la dans des contextes comme les discours publics ou les spectacles.
You'll do wonderfully. Just keep practicing those key sections.
This encourages with future 'You'll do' and 'wonderfully' for excellent performance. 'Keep practicing' means continue the action. Great for motivation in learning situations. Grammar: Future simple for predictions.
Cela encourage avec le futur 'You'll do' et 'wonderfully' pour une performance excellente. 'Keep practicing' signifie continuer l'action. Parfait pour la motivation dans les situations d'apprentissage. Grammaire : Futur simple pour les prédictions.