Retour aux Situations

Clarifying Coverage Details and Riders

Clarification des détails de couverture et des clauses additionnelles

The client expresses interest in specific policies and asks detailed questions about coverage limits, specific medical conditions covered or excluded, waiting periods, and available riders or add-ons to customize the policy further.

Le client exprime un intérêt pour des polices spécifiques et pose des questions détaillées sur les limites de couverture, les conditions médicales spécifiques couvertes ou exclues, les périodes d'attente, ainsi que les riders ou options supplémentaires disponibles pour personnaliser davantage la police.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Client (Female)
Thanks for explaining the basic policies, Alice. I'm particularly interested in the 'Health Shield' plan. Could you clarify the exact coverage limits for major surgeries?
Merci d'avoir expliqué les polices de base, Alice. Je suis particulièrement intéressé par le plan « Health Shield ». Pouvez-vous clarifier les limites exactes de couverture pour les chirurgies majeures ?
2
Insurance Advisor (Male)
Certainly, Emma. For the 'Health Shield' plan, the maximum payout for major surgeries is capped at $500,000 per policy year. This amount covers surgical fees, anesthesia, and hospital care related to the surgery.
Bien sûr, Emma. Pour le plan « Health Shield », le montant maximum de remboursement pour les chirurgies majeures est plafonné à 500 000 $ par année de police. Ce montant couvre les frais chirurgicaux, l'anesthésie et les soins hospitaliers liés à la chirurgie.
3
Client (Female)
That's good to know. And what about specific pre-existing conditions like diabetes or high blood pressure? Are they covered after a certain period, or are they outright excluded?
C'est bon à savoir. Et qu'en est-il des conditions préexistantes spécifiques comme le diabète ou l'hypertension artérielle ? Sont-elles couvertes après une certaine période, ou sont-elles totalement exclues ?
4
Insurance Advisor (Male)
For pre-existing conditions, there's typically a waiting period of 24 months from the policy's inception. After this period, conditions like diabetes or hypertension might be covered, provided they've been declared at the time of application and approved by our underwriters. Otherwise, they are generally excluded.
Pour les conditions préexistantes, il y a généralement une période d'attente de 24 mois à partir de l'entrée en vigueur de la police. Après cette période, des conditions comme le diabète ou l'hypertension pourraient être couvertes, à condition qu'elles aient été déclarées au moment de la demande et approuvées par nos souscripteurs. Sinon, elles sont généralement exclues.
5
Client (Female)
Okay, that clarifies it. And speaking of waiting periods, what's the standard waiting period for general illnesses before I can claim on the policy?
D'accord, cela clarifie les choses. Et en parlant de périodes d'attente, quelle est la période d'attente standard pour les maladies générales avant de pouvoir réclamer sur la police ?
6
Insurance Advisor (Male)
For general illnesses not related to pre-existing conditions, the standard waiting period is 30 days from the policy start date. For specific conditions like certain critical illnesses, it can be up to 90 days, but that's usually specified in the policy document.
Pour les maladies générales non liées à des conditions préexistantes, la période d'attente standard est de 30 jours à compter de la date de début de la police. Pour des conditions spécifiques comme certaines maladies critiques, elle peut aller jusqu'à 90 jours, mais cela est généralement spécifié dans le document de la police.
7
Client (Female)
Understood. Finally, I'm interested in customizing the policy. Are there any popular riders or add-ons that would enhance the coverage, especially for outpatient specialist visits or international medical emergencies?
Compris. Enfin, je suis intéressé par la personnalisation de la police d'assurance. Y a-t-il des riders ou options supplémentaires populaires qui pourraient améliorer la couverture, en particulier pour les consultations spécialisées en ambulatoire ou les urgences médicales internationales ?
8
Insurance Advisor (Male)
Absolutely, Emma. A common add-on is the 'Outpatient Benefit Rider,' which covers specialist consultations and diagnostic tests. For international coverage, we have the 'Global Emergency Medical Evacuation Rider' that provides transport and treatment if you face a medical emergency overseas. We can certainly explore those options in more detail.
Absolument, Emma. Un avenant courant est le « Rider des bénéfices en ambulatoire », qui couvre les consultations chez des spécialistes et les tests diagnostiques. Pour une couverture internationale, nous proposons le « Rider d'évacuation médicale d'urgence globale » qui assure le transport et les soins en cas d'urgence médicale à l'étranger. Nous pouvons bien sûr explorer ces options plus en détail.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

coverage

This means the protection or benefits provided by an insurance policy, like what medical costs it pays for.

Cela signifie la protection ou les avantages fournis par une police d'assurance, comme les frais médicaux qu'elle prend en charge.

limits

Refers to the maximum amount of money an insurance policy will pay out for certain claims, helping to control costs.

Désigne le montant maximum qu'une police d'assurance versera pour certaines réclamations, aidant à contrôler les coûts.

pre-existing conditions

Health problems you already have before buying insurance, which may affect coverage or require waiting periods.

Problèmes de santé que vous avez déjà avant d'acheter une assurance, qui peuvent affecter la couverture ou nécessiter des périodes d'attente.

waiting period

A set time after starting an insurance policy before you can make claims for certain conditions, to prevent immediate misuse.

Une période définie après le début d'une police d'assurance avant que vous puissiez faire des réclamations pour certaines conditions, afin d'empêcher un usage abusif immédiat.

riders

Optional add-ons to an insurance policy that provide extra coverage for specific needs, like additional benefits.

Ajouts optionnels à une police d'assurance qui fournissent une couverture supplémentaire pour des besoins spécifiques, comme des avantages supplémentaires.

payout

The amount of money an insurance company pays to the policyholder after a valid claim is approved.

Le montant d'argent qu'une compagnie d'assurance verse au titulaire de la police après approbation d'une réclamation valide.

underwriters

Insurance company experts who review and approve applications to decide if coverage is granted.

Experts de la compagnie d'assurance qui examinent et approuvent les demandes pour décider si la couverture est accordée.

claim

A formal request to an insurance company for payment based on the terms of your policy.

Demande formelle adressée à une compagnie d'assurance pour un paiement basé sur les termes de votre police.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Could you clarify the exact coverage limits for major surgeries?

This is a polite question to ask for more details on insurance benefits. Use it when you need precise information. 'Clarify' means to make something clear, and 'exact' emphasizes accuracy.

Ceci est une question polie pour demander plus de détails sur les avantages de l'assurance. Utilisez-la lorsque vous avez besoin d'informations précises. 'Clarify' signifie rendre quelque chose clair, et 'exact' met l'accent sur la précision.

The maximum payout for major surgeries is capped at $500,000 per policy year.

This explains a limit on insurance payments. 'Capped at' means limited to a maximum amount. Useful for describing financial boundaries in contracts or policies.

Ceci explique une limite sur les paiements d'assurance. 'Capped at' signifie limité à un montant maximum. Utile pour décrire les limites financières dans les contrats ou les polices.

For pre-existing conditions, there's typically a waiting period of 24 months from the policy's inception.

This describes a standard delay in coverage. 'Typically' means usually, and 'inception' means the start. Use this pattern to explain rules with time frames in professional discussions.

Cela décrit un délai standard de couverture. 'Typically' signifie généralement, et 'inception' signifie le début. Utilisez ce modèle pour expliquer les règles avec des délais dans les discussions professionnelles.

After this period, conditions like diabetes or hypertension might be covered, provided they've been declared at the time of application.

This shows conditional coverage. 'Provided that' introduces a requirement. It's useful for explaining 'if' situations in agreements, with examples like specific diseases.

Cela montre une couverture conditionnelle. 'Provided that' introduit une exigence. C'est utile pour expliquer des situations 'if' dans les accords, avec des exemples comme des maladies spécifiques.

For general illnesses not related to pre-existing conditions, the standard waiting period is 30 days from the policy start date.

This clarifies exceptions to rules. 'Not related to' specifies differences. Good for breaking down policy details step by step in consultations.

Cela clarifie les exceptions aux règles. 'Non lié à' précise les différences. Bon pour décomposer les détails de la police étape par étape lors des consultations.

Are there any popular riders or add-ons that would enhance the coverage?

This asks about options to improve a policy. 'Enhance' means to improve. Use it when customizing services or products to get suggestions.

Cela demande des options pour améliorer une police. 'Enhance' signifie améliorer. Utilisez-le lors de la personnalisation de services ou de produits pour obtenir des suggestions.

A common add-on is the 'Outpatient Benefit Rider,' which covers specialist consultations and diagnostic tests.

This introduces an extra feature. The relative clause 'which covers...' explains what it does. Useful for recommending options with brief descriptions.

Cela introduit une fonctionnalité supplémentaire. La proposition relative 'qui couvre...' explique ce qu'il fait. Utile pour recommander des options avec des descriptions brèves.