Retour aux Situations

Requesting Resources or Support

Demande de ressources ou de soutien

A team member is presenting a case for needing additional resources, budget, or support from other departments to complete a task or project.

Un membre de l'équipe expose les raisons pour lesquelles des ressources supplémentaires, un budget ou un soutien d'autres départements sont nécessaires pour achever une tâche ou un projet.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Project Lead (Male)
Good morning, everyone. Thanks for joining. As you know, the 'Phoenix' initiative is entering its critical phase, and to truly optimize our outreach, we've identified a significant need for a dedicated social media marketing specialist for the next three months.
Bonjour à tous. Merci de votre participation. Comme vous le savez, l'initiative « Phoenix » entre dans sa phase critique, et pour optimiser véritablement nos efforts de communication externe, nous avons identifié un besoin important d'un spécialiste dédié au marketing sur les réseaux sociaux pour les trois prochains mois.
2
Department Head (Female)
Thanks, Mark. Can you elaborate on why a full-time specialist is essential, rather than leveraging our existing marketing team or perhaps an external agency?
Merci, Mark. Pouvez-vous développer pourquoi un spécialiste à temps plein est essentiel, plutôt que de s'appuyer sur notre équipe marketing existante ou éventuellement une agence externe ?
3
Project Lead (Male)
Certainly, Sarah. While our marketing team is excellent, their current bandwidth is stretched thin with ongoing campaigns. An external agency would incur higher costs and lack the deep project-specific knowledge we need. This role would focus solely on building and executing targeted campaigns unique to Phoenix, ensuring consistent messaging and real-time engagement.
Bien sûr, Sarah. Bien que notre équipe de marketing soit excellente, sa capacité actuelle est fortement sollicitée par les campagnes en cours. Une agence externe entraînerait des coûts plus élevés et manquerait des connaissances approfondies spécifiques au projet dont nous avons besoin. Ce rôle se concentrerait uniquement sur la construction et l'exécution de campagnes ciblées uniques à Phoenix, garantissant une messagerie cohérente et un engagement en temps réel.
4
Finance Director (Male)
I understand the rationale for dedicated focus. What kind of budget are we looking at for a role like that, including potential training or software needs?
Je comprends la raison d'un focus dédié. Quel type de budget envisageons-nous pour un rôle comme celui-ci, incluant les besoins potentiels en formation ou en logiciels ?
5
Project Lead (Male)
We've done some preliminary research. For a 3-month contract, we're estimating around $18,000 for salary, plus an additional $2,000 for specific analytics tools and premium content subscriptions. This falls within our Q3 marketing budget, assuming we can reallocate some unused travel funds.
Nous avons effectué des recherches préliminaires. Pour un contrat de 3 mois, nous estimons environ 18 000 $ pour le salaire, plus 2 000 $ supplémentaires pour des outils d'analyse spécifiques et des abonnements à du contenu premium. Cela s'inscrit dans notre budget marketing du T3, en supposant que nous puissions réaffecter certains fonds de voyage non utilisés.
6
Department Head (Female)
Reallocating travel funds sounds feasible, but we'd need to review that thoroughly. What are the key performance indicators for this role, and how will we measure its success?
Réallouer les fonds de voyage semble faisable, mais nous devrions l'examiner minutieusement. Quels sont les indicateurs clés de performance pour ce rôle, et comment mesurerons-nous son succès ?
7
Project Lead (Male)
Excellent question. Success will be measured by a 20% increase in social media engagement, a 15% rise in qualified leads generated directly from social channels, and a 10% jump in website traffic attributed to social media referrals. We'll provide weekly progress reports.
Excellente question. Le succès sera mesuré par une augmentation de 20 % de l'engagement sur les réseaux sociaux, une hausse de 15 % des leads qualifiés générés directement à partir des canaux sociaux, et un bond de 10 % du trafic du site web attribué aux références des réseaux sociaux. Nous fournirons des rapports de progression hebdomadaires.
8
Finance Director (Male)
Those metrics sound clear. I'd like to see a more detailed breakdown of the proposed reallocation for the budget, but conceptually, I see the value. Sarah, what are your thoughts on integrating this role into the marketing team's structure for those three months?
Ces métriques semblent claires. Je voudrais voir un récapitulatif plus détaillé de la réallocation proposée pour le budget, mais conceptuellement, je vois la valeur. Sarah, quelles sont vos pensées sur l'intégration de ce rôle dans la structure de l'équipe marketing pour ces trois mois ?
9
Department Head (Female)
I think it could be highly beneficial. We can assign a mentor from the existing team to ensure seamless integration and knowledge transfer. Mark, please send over the detailed budget proposal and job description, and let's meet again next week to finalize.
Je pense que cela pourrait être très bénéfique. Nous pouvons assigner un mentor de l'équipe existante pour assurer une intégration fluide et un transfert de connaissances. Mark, veuillez envoyer la proposition budgétaire détaillée et la description du poste, et rencontrons-nous à nouveau la semaine prochaine pour finaliser.
10
Project Lead (Male)
Will do. Thank you for your consideration, everyone. I'm confident this will significantly boost the Phoenix initiative's reach.
Entendu. Merci pour votre considération, tout le monde. Je suis convaincu que cela augmentera significativement la portée de l'initiative Phoenix.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

initiative

A plan or project started by a person or group to achieve a goal, often used in business to refer to a new program like the 'Phoenix' project.

Un plan ou un projet démarré par une personne ou un groupe pour atteindre un objectif, souvent utilisé en entreprise pour désigner un nouveau programme comme le projet 'Phoenix'.

optimize

To make something as effective as possible, like improving outreach efforts to get better results with less effort.

Rendre quelque chose aussi efficace que possible, comme améliorer les efforts de sensibilisation pour obtenir de meilleurs résultats avec moins d'effort.

outreach

Efforts to connect with people outside your group, such as marketing to attract new customers or partners.

Efforts pour se connecter avec des personnes en dehors de votre groupe, comme le marketing pour attirer de nouveaux clients ou partenaires.

dedicated

Focused completely on one task or role, meaning a specialist who works only on the project without other distractions.

Complètement concentré sur une tâche ou un rôle, ce qui signifie un spécialiste qui travaille uniquement sur le projet sans autres distractions.

bandwidth

In a work context, it means the amount of time or capacity someone has to handle tasks; if stretched thin, it means they are very busy.

Dans un contexte professionnel, cela signifie la quantité de temps ou de capacité qu'une personne a pour gérer des tâches ; si elle est étirée finement, cela signifie qu'ils sont très occupés.

incur

To experience or cause something unwanted, like higher costs from using an external service.

Subir ou causer quelque chose de non désiré, comme des coûts plus élevés dus à l'utilisation d'un service externe.

rationale

The reasons or logic behind a decision or plan, used when explaining why something is needed.

Les raisons ou la logique derrière une décision ou un plan, utilisées pour expliquer pourquoi quelque chose est nécessaire.

reallocate

To move resources, like money or funds, from one area to another to better fit current needs.

Déplacer des ressources, comme de l'argent ou des fonds, d'un domaine à un autre pour mieux répondre aux besoins actuels.

feasible

Possible to do easily and practically, often said when something seems workable after discussion.

Possible à faire facilement et pratiquement, souvent dit quand quelque chose semble viable après discussion.

metrics

Measurements used to evaluate performance, like numbers showing success in a project.

Mesures utilisées pour évaluer les performances, comme des chiffres montrant le succès dans un projet.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Can you elaborate on why a full-time specialist is essential?

This is a polite way to ask for more details or explanation. Use it in meetings to seek clarification. 'Elaborate on' means to explain in more detail, and 'essential' means very important or necessary.

C'est une façon polie de demander plus de détails ou d'explication. Utilisez-la dans les réunions pour obtenir des clarifications. 'Elaborate on' signifie expliquer plus en détail, et 'essential' signifie très important ou nécessaire.

While our marketing team is excellent, their current bandwidth is stretched thin with ongoing campaigns.

This sentence uses 'while' to show contrast between two ideas: praising the team but explaining a limitation. It's useful for justifying needs in discussions. 'Stretched thin' is an idiom meaning overworked.

Cette phrase utilise 'while' pour montrer un contraste entre deux idées : louer l'équipe mais expliquer une limitation. C'est utile pour justifier des besoins dans les discussions. 'Stretched thin' est une expression idiomatique signifiant surchargé.

An external agency would incur higher costs and lack the deep project-specific knowledge we need.

This compares options negatively to support your choice. Use it when arguing against alternatives. It highlights drawbacks like cost and knowledge gaps to strengthen your case.

Cela compare négativement les options pour soutenir votre choix. Utilisez-le lorsque vous argumentez contre des alternatives. Il met en lumière les inconvénients comme les coûts et les lacunes en connaissance pour renforcer votre argumentation.

We've done some preliminary research.

This introduces evidence or data to back up your request. 'Preliminary' means initial or early-stage. Say this before sharing estimates to show preparation in professional talks.

Cela introduit des preuves ou des données pour soutenir votre demande. 'Préliminaire' signifie initial ou en phase précoce. Dites cela avant de partager des estimations pour montrer la préparation dans des discussions professionnelles.

Reallocating travel funds sounds feasible, but we'd need to review that thoroughly.

This shows agreement with a condition. 'Feasible' means possible, and 'thoroughly' means carefully. Use it to express cautious support in budget discussions, balancing yes and caution.

Cela montre un accord sous condition. 'Faisable' signifie possible, et 'minutieusement' signifie avec soin. Utilisez-le pour exprimer un soutien prudent dans les discussions budgétaires, en équilibrant oui et prudence.

Success will be measured by a 20% increase in social media engagement.

This explains how to evaluate results using specific targets. It's key for setting expectations in projects. The passive voice 'will be measured by' focuses on the method, not the person doing it.

Cela explique comment évaluer les résultats à l'aide d'objectifs spécifiques. C'est essentiel pour définir les attentes dans les projets. La voix passive « will be measured by » met l'accent sur la méthode, et non sur la personne qui l'exécute.

I'd like to see a more detailed breakdown of the proposed reallocation.

A polite request for more information. 'Breakdown' means a detailed list or analysis. Use this in meetings to ask for specifics without being demanding.

Une demande polie d'informations supplémentaires. 'Breakdown' signifie une liste détaillée ou une analyse. Utilisez cela dans les réunions pour demander des précisions sans être exigeant.

Please send over the detailed budget proposal and job description.

This is a clear action request at the end of a meeting. 'Send over' is informal for 'send to us.' Use it to assign follow-up tasks and keep momentum.

Ceci est une demande d'action claire à la fin d'une réunion. 'Send over' est une forme informelle de 'send to us'. Utilisez-la pour attribuer des tâches de suivi et maintenir l'élan.