Morning Greetings with Neighbors
Exchanging friendly morning greetings with neighbors while leaving home or getting mail
Échanger des salutations matinales amicales avec les voisins en quittant la maison ou en allant chercher le courrier
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
lovely
This means very pleasant or beautiful. It's often used to describe weather, a person, or a thing. For example, 'What a lovely day!' or 'She looks lovely in that dress.'
Cela signifie très agréable ou beau. Il est souvent utilisé pour décrire la météo, une personne ou une chose. Par exemple, « Quelle belle journée ! » ou « Elle est mignonne dans cette robe. »
flexible schedule
This refers to a work schedule that allows someone to change their working hours or work days. It means you are not stuck with a fixed time.
Cela désigne un emploi du temps de travail qui permet à quelqu'un de modifier ses heures de travail ou ses jours de travail. Cela signifie que vous n'êtes pas coincé avec un horaire fixe.
grocery store
This is a shop that sells food and household supplies. In British English, it's often called a 'supermarket'.
C'est un magasin qui vend de la nourriture et des produits ménagers. En anglais britannique, on l'appelle souvent un 'supermarché'.
guests
These are people who are invited to visit someone's house or to an event. For example, 'We are having guests for dinner tonight.'
Ce sont des personnes invitées à visiter la maison de quelqu'un ou à un événement. Par exemple, « Nous avons des invités pour le dîner ce soir. »
by the way
This is a phrase used to introduce a new topic that just came to your mind or to add extra information. It's similar to 'incidentally' or 'speaking of which'.
C'est une expression utilisée pour introduire un nouveau sujet qui vient de vous venir à l'esprit ou pour ajouter des informations supplémentaires. C'est similaire à « incidemment » ou « à ce propos ».
check out
Here, it means to go to a place to see what it's like, often for the first time. For example, 'Let's check out the new restaurant.'
Ici, cela signifie se rendre à un endroit pour voir à quoi il ressemble, souvent pour la première fois. Par exemple, « Allons voir le nouveau restaurant. »
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Beautiful day today, isn't it?
This is a common way to make small talk and agree on something obvious, like the weather. The 'isn't it?' at the end is a tag question, used to invite agreement or confirm information.
C'est une façon courante de faire la causette et de s'accorder sur quelque chose d'évident, comme la météo. Le 'n'est-ce pas ?' à la fin est une question étiquette, utilisée pour inviter à l'accord ou confirmer une information.
Are you heading to work early today?
To 'head to' somewhere means to go in that direction. This is a polite way to ask about someone's plans or destination.
« Se diriger vers » quelque part signifie aller dans cette direction. C'est une manière polie de s'enquérir des projets ou de la destination de quelqu'un.
Actually, I'm just getting the mail.
'Actually' is used here to correct a mistaken assumption or to provide a different piece of information. 'Getting the mail' simply means collecting letters or packages from a mailbox.
'En fait' est utilisé ici pour corriger une supposition erronée ou pour fournir une information différente. 'Aller chercher le courrier' signifie simplement récupérer des lettres ou des colis dans une boîte aux lettres.
How about you?
This is a very useful and casual way to ask someone the same question they just asked you, or to ask a general question about their situation after sharing your own.
C'est une façon très utile et décontractée de poser à quelqu'un la même question qu'il vient de vous poser, ou de poser une question générale sur sa situation après avoir partagé la vôtre.
That sounds nice!
This is a positive and polite response when someone tells you about their plans or something happening. It shows you approve or are happy for them.
C'est une réponse positive et polie quand quelqu'un vous parle de ses projets ou de quelque chose qui se passe. Cela montre que vous approuvez ou que vous êtes heureux pour eux.
I hope you have a wonderful time.
This is a common and friendly way to wish someone well, especially when they are about to do something enjoyable like having guests or going to an event.
C'est une façon courante et amicale de souhaiter le meilleur à quelqu'un, surtout lorsqu'il est sur le point de faire quelque chose d'agréable comme recevoir des invités ou assister à un événement.
Maybe we can check it out together sometime next week?
'Maybe we can...' is a polite and suggestive way to propose an activity. 'Sometime next week' is a vague but flexible time frame, allowing for different days. This phrase is excellent for making tentative plans.
'Maybe we can...' est une manière polie et suggestive de proposer une activité. 'Sometime next week' est un laps de temps vague mais flexible, permettant différents jours. Cette phrase est excellente pour faire des plans provisoires.
Just let me know when you're free.
This is a common and practical way to tell someone to inform you about their availability, especially after making a tentative plan. It puts the responsibility on them to confirm.
C'est une façon courante et pratique de demander à quelqu'un de vous informer de sa disponibilité, surtout après avoir établi un plan provisoire. Cela leur confie la responsabilité de confirmer.
I better get going.
This is a casual way to say 'I should leave now' or 'It's time for me to go.' It's often used when you've been chatting and need to end the conversation politely.
C'est une façon décontractée de dire 'Je devrais partir maintenant' ou 'Il est temps pour moi de partir'. Il est souvent utilisé lorsque vous avez discuté et que vous devez mettre fin à la conversation poliment.
You too!
This is a very common and friendly short response, meaning 'The same to you!' or 'You have a great day/time too!'. It's a quick and polite way to return a good wish.
C'est une réponse courte très courante et amicale, signifiant 'De même pour toi !' ou 'Passe aussi une excellente journée/un bon moment !'. C'est une façon rapide et polie de retourner un bon vœu.