Back to Situations

Morning Greetings with Neighbors

Saludos matutinos con los vecinos

Exchanging friendly morning greetings with neighbors while leaving home or getting mail

Intercambio de saludos matutinos amistosos con los vecinos al salir de casa o recoger el correo

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
neighbor_sarah (Female)
Good morning, Mike! Beautiful day today, isn't it?
¡Buenos días, Mike! Bonito día hoy, ¿verdad?
2
neighbor_mike (Male)
Good morning, Sarah! Yes, it's lovely. Perfect weather for a morning walk.
¡Buenos días, Sarah! Sí, está precioso. Clima perfecto para un paseo matutino.
3
neighbor_sarah (Female)
Are you heading to work early today?
¿Vas al trabajo temprano hoy?
4
neighbor_mike (Male)
Actually, I'm just getting the mail. I have a flexible schedule today. How about you?
En realidad, solo voy a buscar el correo. Hoy tengo un horario flexible. ¿Y tú?
5
neighbor_sarah (Female)
I'm off to the grocery store. We're having guests for dinner tonight.
Voy al supermercado. Esta noche tenemos invitados para cenar.
6
neighbor_mike (Male)
That sounds nice! I hope you have a wonderful time.
¡Eso suena bien! Espero que te lo pases de maravilla.
7
neighbor_sarah (Female)
Thank you! Oh, by the way, did you hear about the new coffee shop opening on Main Street?
¡Gracias! Ah, por cierto, ¿te enteraste de la nueva cafetería que abre en Main Street?
8
neighbor_mike (Male)
No, I didn't! That's great news. I love trying new places.
¡No, no lo sabía! Es una gran noticia. Me encanta probar lugares nuevos.
9
neighbor_sarah (Female)
Maybe we can check it out together sometime next week?
¿Quizás podamos echarle un vistazo juntos la próxima semana?
10
neighbor_mike (Male)
That sounds perfect! Just let me know when you're free.
¡Eso suena perfecto! Solo házmelo saber cuando estés libre.
11
neighbor_sarah (Female)
Will do! Well, I better get going. Have a great day, Mike!
¡Lo haré! Bueno, será mejor que me vaya. ¡Que tengas un gran día, Mike!
12
neighbor_mike (Male)
You too, Sarah! Enjoy your shopping and dinner tonight!
¡Tú también, Sarah! ¡Disfruta de tus compras y de tu cena esta noche!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

lovely

This means very pleasant or beautiful. It's often used to describe weather, a person, or a thing. For example, 'What a lovely day!' or 'She looks lovely in that dress.'

Esto significa muy agradable o hermoso. Se usa a menudo para describir el clima, una persona o una cosa. Por ejemplo, '¡Qué día tan encantador!' o 'Ella se ve encantadora en ese vestido.'

flexible schedule

This refers to a work schedule that allows someone to change their working hours or work days. It means you are not stuck with a fixed time.

Esto se refiere a un horario de trabajo que permite a alguien cambiar sus horas de trabajo o días de trabajo. Significa que no estás atado a un horario fijo.

grocery store

This is a shop that sells food and household supplies. In British English, it's often called a 'supermarket'.

Esta es una tienda que vende comida y suministros para el hogar. En inglés británico, a menudo se llama 'supermercado'.

guests

These are people who are invited to visit someone's house or to an event. For example, 'We are having guests for dinner tonight.'

Estas son personas que son invitadas a visitar la casa de alguien o a un evento. Por ejemplo, « Vamos a tener invitados para la cena esta noche. »

by the way

This is a phrase used to introduce a new topic that just came to your mind or to add extra information. It's similar to 'incidentally' or 'speaking of which'.

Esta es una frase utilizada para introducir un nuevo tema que acaba de venirte a la mente o para agregar información extra. Es similar a « incidentalmente » o « hablando de eso ».

check out

Here, it means to go to a place to see what it's like, often for the first time. For example, 'Let's check out the new restaurant.'

Aquí, significa ir a un lugar para ver cómo es, a menudo por primera vez. Por ejemplo, 'Vamos a echar un vistazo al nuevo restaurante.'

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Beautiful day today, isn't it?

This is a common way to make small talk and agree on something obvious, like the weather. The 'isn't it?' at the end is a tag question, used to invite agreement or confirm information.

Esta es una forma común de conversar trivialmente y ponerse de acuerdo sobre algo obvio, como el clima. El '¿no?' al final es una coletilla interrogativa, utilizada para invitar a la aprobación o confirmar información.

Are you heading to work early today?

To 'head to' somewhere means to go in that direction. This is a polite way to ask about someone's plans or destination.

«Dirigirse a» algún lugar significa ir en esa dirección. Esta es una forma educada de preguntar sobre los planes o el destino de alguien.

Actually, I'm just getting the mail.

'Actually' is used here to correct a mistaken assumption or to provide a different piece of information. 'Getting the mail' simply means collecting letters or packages from a mailbox.

'En realidad' se usa aquí para corregir una suposición errónea o para proporcionar una información diferente. 'Recoger el correo' significa simplemente recolectar cartas o paquetes de un buzón.

How about you?

This is a very useful and casual way to ask someone the same question they just asked you, or to ask a general question about their situation after sharing your own.

Esta es una forma muy útil e informal de hacer a alguien la misma pregunta que acaba de hacerte, o de hacer una pregunta general sobre su situación después de compartir la tuya.

That sounds nice!

This is a positive and polite response when someone tells you about their plans or something happening. It shows you approve or are happy for them.

Esta es una respuesta positiva y educada cuando alguien te cuenta sus planes o algo que está sucediendo. Demuestra que lo apruebas o te alegras por ellos.

I hope you have a wonderful time.

This is a common and friendly way to wish someone well, especially when they are about to do something enjoyable like having guests or going to an event.

Esta es una forma común y amigable de desearle a alguien lo mejor, especialmente cuando están a punto de hacer algo divertido como recibir invitados o ir a un evento.

Maybe we can check it out together sometime next week?

'Maybe we can...' is a polite and suggestive way to propose an activity. 'Sometime next week' is a vague but flexible time frame, allowing for different days. This phrase is excellent for making tentative plans.

'Maybe we can...' es una forma educada y sugerente de proponer una actividad. 'Sometime next week' es un marco de tiempo vago pero flexible, que permite diferentes días. Esta frase es excelente para hacer planes tentativos.

Just let me know when you're free.

This is a common and practical way to tell someone to inform you about their availability, especially after making a tentative plan. It puts the responsibility on them to confirm.

Esta es una forma común y práctica de decirle a alguien que le informe sobre su disponibilidad, especialmente después de hacer un plan tentativo. Pone la responsabilidad de confirmar en ellos.

I better get going.

This is a casual way to say 'I should leave now' or 'It's time for me to go.' It's often used when you've been chatting and need to end the conversation politely.

Esta es una forma informal de decir 'Debería irme ahora' o 'Es hora de que me vaya'. Se usa a menudo cuando has estado charlando y necesitas terminar la conversación de forma educada.

You too!

This is a very common and friendly short response, meaning 'The same to you!' or 'You have a great day/time too!'. It's a quick and polite way to return a good wish.

Esta es una respuesta corta muy común y amigable, que significa '¡Lo mismo para ti!' o '¡Que tengas un gran día/momento tú también!'. Es una forma rápida y educada de devolver un buen deseo.