Back to Situations

Understanding a Bank Statement

Entendiendo un extracto bancario

Someone reviews their monthly bank statement, identifying transactions, balances, and asking a quick question about an entry.

Alguien revisa su estado de cuenta bancario mensual, identificando transacciones, saldos y haciendo una pregunta rápida sobre una entrada.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Okay, let's take a look at this month's bank statement. Looks like everything is here.
Vale, vamos echar un vistazo al extracto bancario de este mes. Parece que todo está aquí.
2
John (Male)
Anything unusual? I always just skim mine, but maybe I should pay closer attention.
¿Algo inusual? Siempre solo echo un vistazo rápido a los míos, pero tal vez debería prestar más atención.
3
Sarah (Female)
Well, the balance looks about right. Rent, utilities, and grocery spending are all accounted for.
Bueno, el saldo parece estar más o menos bien. Alquiler, servicios públicos y gastos en comestibles están todos contabilizados.
4
John (Male)
That's good. Always helps to track where your money goes.
Eso está bien. Siempre ayuda rastrear a dónde va tu dinero.
5
Sarah (Female)
Hold on a second. What's this 'Online Subscription Service' for $12.99? I don't remember signing up for anything new.
Espera un segundo. ¿Qué es este 'Servicio de Suscripción en Línea' por $12.99? No recuerdo haberme suscrito a nada nuevo.
6
John (Male)
Hmm, 'Online Subscription Service'... Could it be that streaming service you tried last month that had a free trial?
Hmm, 'Servicio de Suscripción en Línea'... ¿Podría ser ese servicio de streaming que probaste el mes pasado que tenía una prueba gratuita?
7
Sarah (Female)
Oh, you know what? You're probably right! I completely forgot to cancel it before the trial ended. Thanks for reminding me.
Oh, ¿sabes qué? ¡Probablemente tengas razón! Se me olvidó completamente cancelarlo antes de que terminara el período de prueba. Gracias por recordármelo.
8
John (Male)
No problem. It's easy to overlook those things. Good thing you check your statement thoroughly.
No hay problema. Es fácil pasar por alto esas cosas. Qué bueno que revisas tu estado de cuenta a fondo.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

bank statement

A document from your bank that shows all your money transactions, like deposits and withdrawals, and your current balance for a specific period, such as a month.

Un documento de su banco que muestra todas sus transacciones monetarias, como depósitos y retiros, y su saldo actual para un período específico, como un mes.

balance

The amount of money you have left in your bank account after all transactions are recorded; it's like checking how much money remains.

La cantidad de dinero que te queda en tu cuenta bancaria después de registrar todas las transacciones; es como comprobar cuánto dinero queda.

utilities

Basic services like electricity, water, gas, and internet that you pay for each month to run your home.

Servicios básicos como electricidad, agua, gas e internet que pagas cada mes para mantener tu hogar en funcionamiento.

accounted for

Means something is explained, included, or matches the records; often used when checking if expenses add up correctly in finances.

Significa que algo está explicado, incluido o coincide con los registros; se usa a menudo al verificar si los gastos suman correctamente en las finanzas.

track

To monitor or follow the progress of something, like keeping an eye on where your money is spent to stay organized.

Para monitorear o seguir el progreso de algo, como mantener un ojo en dónde se gasta tu dinero para mantenerte organizado.

subscription

A service you pay for regularly, often monthly, such as a streaming app or magazine; it's automatic unless you cancel it.

Un servicio por el que pagas regularmente, a menudo mensualmente, como una app de streaming o una revista; es automático a menos que lo canceles.

free trial

A short period where you can use a service or product without paying, to test it before deciding to subscribe.

Un período corto en el que puedes usar un servicio o producto sin pagar, para probarlo antes de decidir suscribirte.

cancel

To stop a service or subscription so you no longer have to pay for it; important for avoiding unwanted charges.

Detener un servicio o suscripción para que ya no tengas que pagar por él; importante para evitar cargos no deseados.

overlook

To miss or forget something by accident, like not noticing a small charge on your statement.

Perder o olvidar algo por accidente, como no notar un cargo pequeño en tu estado de cuenta.

thoroughly

In a complete and careful way, without missing details; useful when advising someone to check something carefully.

De manera completa y cuidadosa, sin omitir detalles; útil cuando se aconseja a alguien que revise algo con cuidado.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Okay, let's take a look at this month's bank statement.

This is a casual suggestion to start examining something together; 'take a look' is an informal idiom for reviewing, useful for beginning discussions about documents like statements in everyday conversations.

Esta es una sugerencia casual para empezar a examinar algo juntos; 'take a look' es un modismo informal para revisar, útil para iniciar discusiones sobre documentos como extractos en conversaciones cotidianas.

Anything unusual?

A short yes/no question to check for anything odd or unexpected; it's simple and direct, great for quickly scanning reports or statements in financial talks.

Una pregunta corta de sí/no para verificar cualquier cosa extraña o inesperada; es simple y directa, genial para escanear rápidamente informes o declaraciones en charlas financieras.

The balance looks about right.

Here, 'about right' means approximately correct, using 'looks' for an opinion based on appearance; useful for giving casual assessments of numbers or amounts without being exact.

Aquí, 'about right' significa aproximadamente correcto, usando 'looks' para una opinión basada en la apariencia; útil para dar evaluaciones informales de números o cantidades sin ser exacto.

Always helps to track where your money goes.

This expresses a general truth with 'always helps to' followed by a verb phrase; it's practical for advising on money management, showing the infinitive form after 'helps to'.

Esto expresa una verdad general con « always helps to » seguido de una frase verbal; es práctico para aconsejar sobre la gestión del dinero, mostrando la forma infinitiva después de « helps to ».

Hold on a second.

An idiom meaning 'wait a moment' to pause the conversation; common in spoken English for drawing attention to something suddenly, like spotting an error.

Una expresión idiomática que significa 'espera un momento' para pausar la conversación; común en el inglés hablado para atraer la atención hacia algo de repente, como detectar un error.

What's this 'Online Subscription Service' for $12.99?

A question inquiring about a specific item with details like price; the structure 'What's this [thing] for [amount]?' is useful for clarifying unknown charges on bills or statements.

Una pregunta que indaga sobre un elemento específico con detalles como el precio; la estructura 'What's this [cosa] for [cantidad]?' es útil para aclarar cargos desconocidos en facturas o extractos.

Could it be that streaming service you tried last month that had a free trial?

A polite suggestion using 'Could it be' for possibility, with a relative clause 'that had a free trial'; helpful for guessing explanations in discussions about past actions.

Una sugerencia educada usando 'Could it be' para posibilidad, con una cláusula relativa 'that had a free trial'; útil para adivinar explicaciones en discusiones sobre acciones pasadas.

You're probably right! I completely forgot to cancel it before the trial ended.

Agreement with 'You're probably right' followed by an excuse; 'forgot to + verb' shows past intention not fulfilled, useful for admitting mistakes in casual talks about subscriptions.

Acuerdo con 'You're probably right' seguido de una excusa; 'forgot to + verbo' muestra una intención pasada no cumplida, útil para admitir errores en charlas casuales sobre suscripciones.

It's easy to overlook those things.

A general statement with 'It's easy to + verb' to describe common mistakes; practical for comforting someone about forgetting details, like small payments.

Una declaración general con 'Es fácil + verbo' para describir errores comunes; práctica para consolar a alguien por olvidar detalles, como pagos pequeños.

Good thing you check your statement thoroughly.

Expresses relief with 'Good thing' + clause; 'check thoroughly' means examine carefully, useful for praising habits that prevent problems in financial reviews.

Expresa alivio con « Good thing » + cláusula ; « check thoroughly » significa examinar cuidadosamente, útil para elogiar hábitos que previenen problemas en revisiones financieras.