Back to Situations

Tracking a Package Status

Seguimiento del estado del paquete

A customer checks the real-time delivery status of their package online or over the phone, inquiring about delays or expected delivery times.

Un cliente verifica el estado de entrega en tiempo real de su paquete en línea o por teléfono, preguntando sobre retrasos o tiempos de entrega esperados.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Hi, I'm calling to inquire about the status of a package. I have a tracking number.
Hola, llamo para preguntar por el estado de un paquete. Tengo un número de seguimiento.
2
John (Male)
Certainly, I can help you with that. Could you please provide your tracking number?
Por supuesto, puedo ayudarte con eso. ¿Podrías proporcionarme tu número de seguimiento, por favor?
3
Sarah (Female)
Yes, it's 9876543210. I was expecting it yesterday, but it hasn't arrived.
Sí, es 9876543210. Lo estaba esperando ayer, pero no ha llegado todavía.
4
John (Male)
Thank you. Let me look that up for you. One moment, please. ... Ah, I see here that your package is currently marked as 'out for delivery' today. It seems there was a minor delay due to a high volume of shipments.
Gracias. Déjeme buscar eso por usted. Un momento, por favor. ... Ah, veo aquí que su paquete está actualmente marcado como 'en reparto' hoy. Parece que hubo un pequeño retraso debido a un alto volumen de envíos.
5
Sarah (Female)
Oh, that's good to hear it's out for delivery. Do you have an estimate of the delivery time today?
Oh, qué bueno saber que está en proceso de entrega. ¿Tienes una estimación del horario de entrega para hoy?
6
John (Male)
Based on our routes, it should arrive sometime between 2 PM and 5 PM. You can also track its real-time location on our website using the same tracking number.
Basado en nuestras rutas, debería llegar entre las 2 p. m. y las 5 p. m. También puede rastrear su ubicación en tiempo real en nuestro sitio web usando el mismo número de seguimiento.
7
Sarah (Female)
Okay, that's helpful. So, no need to be concerned then?
Vale, eso es útil. Entonces, ¿no hay de qué preocuparse?
8
John (Male)
That's right. Everything looks to be on track for delivery today. Is there anything else I can assist you with?
Así es. Todo parece estar en buen camino para la entrega hoy. ¿Hay algo más en lo que pueda ayudarle?
9
Sarah (Female)
No, that's all for now. Thanks so much for your help!
No, eso es todo por ahora. ¡Muchas gracias por su ayuda!
10
John (Male)
You're very welcome. Have a great day!
De nada. ¡Que tengas un gran día!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

inquire

To ask for information about something, like checking details. Use it when you want to know more, e.g., 'inquire about a flight delay.'

Pedir información sobre algo, como verificar detalles. Úsalo cuando quieras saber más, por ejemplo, 'indagar sobre un retraso de vuelo.'

tracking number

A unique code used to follow the location and status of a package during shipping. It's essential for delivery services.

Un código único utilizado para seguir la ubicación y el estado de un paquete durante el envío. Es esencial para los servicios de entrega.

delay

A situation where something takes longer than expected. Common in travel or deliveries, e.g., 'There was a delay due to traffic.'

Una situación en la que algo toma más tiempo del esperado. Común en viajes o entregas, por ejemplo, 'Hubo un retraso debido al tráfico.'

out for delivery

A status meaning the package has left the warehouse and is on its way to the customer. It's a positive update in shipping.

Un estado que significa que el paquete ha salido del almacén y está en camino al cliente. Es una actualización positiva en el envío.

estimate

An approximate guess or prediction, often for time or cost. Use it like 'Can you estimate the arrival time?'

Una suposición o predicción aproximada, a menudo para tiempo o costo. Úsalo como '¿Puedes estimar el tiempo de llegada?'

real-time

Happening at the same time as events occur, like live updates. Useful for apps or websites showing current status.

Ocurriendo al mismo tiempo que los eventos, como actualizaciones en vivo. Útil para aplicaciones o sitios web que muestran el estado actual.

on track

Meaning everything is going according to plan. It's reassuring, e.g., 'The project is on track for completion.'

Significando que todo va según lo planeado. Es tranquilizador, p. ej., 'El proyecto está en buen camino para completarse.'

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I'm calling to inquire about the status of a package. I have a tracking number.

This polite opening sentence introduces your purpose when calling for help. It's useful for customer service calls; 'inquire about' means to ask for information, and it sets a clear context.

Esta oración de apertura educada introduce su propósito al llamar para pedir ayuda. Es útil para llamadas al servicio al cliente; « inquire about » significa pedir información, y establece un contexto claro.

Could you please provide your tracking number?

A polite request for information. 'Could you please' makes it courteous; use this in service interactions to ask for details without being demanding.

Una solicitud educada de información. 'Could you please' la hace cortés; úsala en interacciones de servicio para pedir detalles sin ser exigente.

I was expecting it yesterday, but it hasn't arrived.

Expresses disappointment about a delay. 'Was expecting' is past continuous for planned events; helpful for explaining issues in deliveries or appointments.

Expresa decepción por un retraso. 'Was expecting' es pasado continuo para eventos planeados; útil para explicar problemas en entregas o citas.

Your package is currently marked as 'out for delivery' today.

Gives a status update using present continuous 'is marked' for current situation. Useful for informing others about progress; quotes status terms for accuracy.

Proporciona una actualización de estado usando el presente continuo « is marked » para la situación actual. Útil para informar a otros sobre el progreso; cita términos de estado para mayor precisión.

Do you have an estimate of the delivery time today?

Asks for an approximate time. 'Do you have' is a simple question structure; practical for seeking predictions in logistics or scheduling.

Pide un tiempo aproximado. 'Do you have' es una estructura de pregunta simple; práctica para buscar predicciones en logística o programación.

It should arrive sometime between 2 PM and 5 PM.

Provides a time range with 'should' for expectation and 'sometime between' for flexibility. Great for giving or receiving delivery estimates.

Proporciona un rango de tiempo con 'should' para la expectativa y 'sometime between' para la flexibilidad. Genial para dar o recibir estimaciones de entrega.

Everything looks to be on track for delivery today.

Reassures that things are proceeding as planned. 'Looks to be' is a common idiom for appearance; use to calm concerns in updates.

Reasegura que las cosas están procediendo según lo planeado. 'Looks to be' es un modismo común para apariencia; úsalo para calmar preocupaciones en actualizaciones.

Is there anything else I can assist you with?

A standard closing question in service calls. It shows helpfulness; 'assist you with' means to help, useful for ending conversations politely.

Una pregunta de cierre estándar en llamadas de servicio. Muestra disposición a ayudar; « assist you with » significa ayudar, útil para terminar las conversaciones cortésmente.