Adding Extras & Special Requests
The customer requests additional items like a GPS navigation system, child car seats, or a toll pass. They also inquire about special services such as one-way rentals or airport pick-up/drop-off services.
El cliente solicita artículos adicionales como un sistema de navegación GPS, asientos para niños o un pase de peaje. También pregunta por servicios especiales como alquileres de ida o servicios de recogida/devolución en el aeropuerto.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
extras
Additional items or services you can add to a main purchase, like optional features in a car rental.
Artículos o servicios adicionales que puedes agregar a una compra principal, como funciones opcionales en un alquiler de auto.
GPS navigation system
A device that uses satellites to show directions and maps while driving, helping you find your way easily.
Un dispositivo que utiliza satélites para mostrar direcciones y mapas mientras conduce, ayudándote a encontrar el camino fácilmente.
child car seats
Special seats for young children in cars to keep them safe during travel; required by law in many places.
Asientos especiales para niños pequeños en los coches para mantenerlos seguros durante el viaje; requeridos por ley en muchos lugares.
toddlers
Young children who are just learning to walk, usually aged 1 to 3 years old.
Niños pequeños que están aprendiendo a caminar, usualmente de 1 a 3 años de edad.
toll roads
Highways or roads where drivers must pay a fee, called a toll, to use them.
Autopistas o carreteras donde los conductores deben pagar una tarifa, llamada peaje, para usarlas.
toll pass
A payment device or card that allows you to pass through toll booths without stopping to pay cash.
Un dispositivo de pago o tarjeta que permite pasar por las cabinas de peaje sin detenerse para pagar en efectivo.
one-way rental
Renting a vehicle from one location and returning it to a different place, often with an extra fee.
Alquilar un vehículo en un lugar y devolverlo en otro diferente, a menudo con un cargo extra.
drop-off
The location where you return a rented item, like a car, at the end of the rental period.
El lugar donde devuelves un artículo alquilado, como un coche, al final del período de alquiler.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Do you offer GPS navigation systems?
This is a polite question to ask if a service or product is available. Use it when inquiring about options in rentals or purchases. The structure uses 'do you offer' for availability.
Esta es una pregunta educada para averiguar si un servicio o producto está disponible. Úsala al indagar sobre opciones en alquileres o compras. La estructura usa 'do you offer' para la disponibilidad.
A GPS system is an additional $15 per day.
This explains the cost of an extra item. 'Additional' means extra cost, and 'per day' shows the daily rate. Useful for understanding pricing in services.
Esto explica el costo de un artículo extra. 'Additional' significa costo extra, y 'per day' muestra la tarifa diaria. Útil para entender la precios en servicios.
What's the charge for those?
A casual way to ask about the price of items. 'Charge' means fee or cost. Good for everyday shopping or service inquiries; 'those' refers to previously mentioned items.
Una forma casual de preguntar por el precio de los artículos. 'Charge' significa tarifa o costo. Bueno para compras o consultas de servicios cotidianas; 'those' se refiere a los artículos mencionados anteriormente.
Child car seats are $10 per day per seat.
This states the price clearly. 'Per day per seat' specifies the rate for each item daily. Helpful for confirming costs; note the plural 'seats' for multiple.
Esto declara el precio claramente. 'Por día por asiento' especifica la tarifa para cada artículo diariamente. Útil para confirmar costos; nota el plural 'seats' para múltiples.
Do you offer any kind of toll pass or transponder?
Asks about options using 'any kind of' for flexibility. 'Or' connects alternatives. Use this when seeking similar products or services.
Pregunta sobre opciones usando 'any kind of' para flexibilidad. 'Or' conecta alternativas. Úsalo cuando busques productos o servicios similares.
That sounds perfect, please add it.
Expresses agreement and requests action. 'Sounds perfect' is positive feedback; 'please add it' is a polite command. Ideal for confirming additions in transactions.
Expresa acuerdo y solicita acción. 'Eso suena perfecto' es un feedback positivo; 'por favor agrégalo' es un mandato cortés. Ideal para confirmar adiciones en transacciones.
Is a one-way rental available, and what are the fees for that?
Combines a yes/no question with a follow-up on cost using 'and'. 'Available' means can be provided; 'fees' are charges. Useful for checking special rental terms.
Combina una pregunta sí/no con un seguimiento sobre costos usando 'and'. 'Available' significa puede proporcionarse; 'fees' son cargos. Útil para verificar términos especiales de alquiler.