Back to Situations

Understanding Loyalty Program Benefits

Entendiendo los Beneficios del Programa de Lealtad

A new customer asks about the store's loyalty program, how to sign up, and what benefits or exclusive discounts it offers.

Un nuevo cliente pregunta sobre el programa de fidelidad de la tienda, cómo inscribirse y qué beneficios o descuentos exclusivos ofrece.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Hi there! I'm new to this area and was wondering if you have a loyalty program here?
¡Hola! Soy nuevo en esta zona y me preguntaba si tienen un programa de fidelidad aquí?
2
Michael (Male)
Yes, we do! It's called 'Fresh Rewards'. Are you interested in signing up today?
¡Sí, lo tenemos! Se llama 'Fresh Rewards'. ¿Le interesa registrarse hoy?
3
Sarah (Female)
Potentially! What are the main benefits, and how do I sign up?
¡Posiblemente! ¿Cuáles son los principales beneficios, y cómo me inscribo?
4
Michael (Male)
Great question! Members get exclusive discounts on certain items each week, plus personalized offers based on your shopping habits. You also earn points on every purchase that you can redeem for future savings.
¡Gran pregunta! Los miembros obtienen descuentos exclusivos en ciertos artículos cada semana, además de ofertas personalizadas basadas en tus hábitos de compra. También ganas puntos en cada compra que puedes canjear por ahorros futuros.
5
Sarah (Female)
That sounds pretty good. So, for signing up, do I just need to give my email?
Eso suena bastante bien. Entonces, para registrarme, ¿solo necesito dar mi email?
6
Michael (Male)
Just your email address and phone number, and we'll create an account for you right here at the register. It only takes a minute.
Solo tu dirección de correo electrónico y número de teléfono, y crearemos una cuenta para ti justo aquí en la caja. Solo toma un minuto.
7
Sarah (Female)
And the personalized offers, how do those work? Do I get them via email or an app?
Y las ofertas personalizadas, ¿cómo funcionan esas? ¿Las recibo por correo electrónico o a través de una app?
8
Michael (Male)
Both! We'll email you weekly specials, and if you download our app, you'll see your tailored offers there, plus a digital version of your membership card.
¡Ambos! Te enviaremos ofertas semanales por correo electrónico, y si descargas nuestra app, verás tus ofertas personalizadas allí, además de una versión digital de tu tarjeta de membresía.
9
Sarah (Female)
Okay, that's convenient. I think I'll sign up then. Thanks for the information!
Bien, eso es conveniente. Creo que me registraré entonces. ¡Gracias por la información!
10
Michael (Male)
You're welcome! Just let me know when you're ready to check out, and we can get you set up.
¡De nada! Avísame cuando estés listo para pagar, y te podemos configurar.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

loyalty program

A system stores use to reward regular customers with discounts and points for shopping often. It's common in grocery stores to encourage repeat visits.

Un sistema que las tiendas usan para recompensar a los clientes habituales con descuentos y puntos por comprar frecuentemente. Es común en supermercados para fomentar visitas repetidas.

sign up

To register or join a program or service, often by providing personal information. Use this when you want to become a member of something like a store's rewards system.

Para registrarse o unirse a un programa o servicio, a menudo proporcionando información personal. Use esto cuando desee convertirse en miembro de algo como el sistema de recompensas de una tienda.

benefits

The advantages or good things you get from joining something, like discounts or free items. Ask about benefits to understand why it's worth joining.

Las ventajas o cosas buenas que obtienes al unirte a algo, como descuentos o artículos gratuitos. Pregunta por los beneficios para entender por qué vale la pena unirse.

exclusive discounts

Special price reductions available only to certain customers, like members. This word 'exclusive' means not for everyone, making it feel special.

Reducciones de precios especiales disponibles solo para ciertos clientes, como miembros. Esta palabra 'exclusive' significa no para todos, lo que lo hace sentir especial.

personalized offers

Custom deals made just for you based on what you buy. 'Personalized' means tailored to your habits, like emails about your favorite products.

Ofertas personalizadas solo para ti basadas en lo que compras. 'Personalizadas' significa adaptadas a tus hábitos, como correos sobre tus productos favoritos.

earn points

To collect credits or rewards from purchases that you can use later. In stores, you 'earn' one point per dollar spent, for example.

Para recopilar créditos o recompensas de compras que puedes usar más tarde. En las tiendas, por ejemplo, 'ganas' un punto por dólar gastado.

redeem

To exchange points or coupons for something valuable, like a discount. Use this when turning in rewards for savings on your next shop.

Intercambiar puntos o cupones por algo valioso, como un descuento. Úsalo cuando entregues recompensas para ahorrar en tu próxima compra.

app

Short for 'application,' a program on your phone for tasks like checking offers. Many stores have apps for easy access to loyalty benefits.

Abreviatura de 'aplicación', un programa en tu teléfono para tareas como verificar ofertas. Muchas tiendas tienen apps para un fácil acceso a los beneficios de lealtad.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I'm new to this area and was wondering if you have a loyalty program here?

This is a polite way to ask about something you're curious about. 'Was wondering' softens the question, making it less direct. Use it when inquiring politely in a store as a newcomer.

Esta es una forma educada de preguntar sobre algo que te interesa. 'Me preguntaba' suaviza la pregunta, haciéndola menos directa. Úsala cuando preguntes educadamente en una tienda como recién llegado.

Are you interested in signing up today?

A helpful question from a store employee to encourage joining. The present continuous 'signing up' shows an action happening now. Use this to invite someone to register immediately.

Una pregunta útil de un empleado de la tienda para animar a unirse. El presente continuo 'signing up' muestra una acción que está ocurriendo ahora. Úsalo para invitar a alguien a registrarse de inmediato.

What are the main benefits, and how do I sign up?

This combines two questions with 'and' for efficiency. 'Main benefits' focuses on key advantages. It's useful when you want details before deciding to join something.

Esto combina dos preguntas con 'and' para eficiencia. 'Main benefits' se centra en las ventajas clave. Es útil cuando quieres detalles antes de decidir unirte a algo.

Members get exclusive discounts on certain items each week, plus personalized offers based on your shopping habits.

This explains benefits using 'get' for receiving perks and 'plus' to add more. 'Based on' shows the reason for offers. Use this pattern to describe program advantages clearly.

Esto explica los beneficios usando 'get' para recibir perks y 'plus' para agregar más. 'Based on' muestra el motivo de las ofertas. Usa este patrón para describir las ventajas del programa de manera clara.

You also earn points on every purchase that you can redeem for future savings.

A relative clause 'that you can redeem' adds detail. 'Earn points on every purchase' is a common phrase in rewards programs. It's great for explaining how rewards work over time.

Una cláusula relativa 'that you can redeem' añade detalles. 'Earn points on every purchase' es una frase común en programas de recompensas. Es genial para explicar cómo funcionan las recompensas con el tiempo.

Just your email address and phone number, and we'll create an account for you right here at the register.

Starts with 'just' to mean 'only,' simplifying the process. Future 'we'll create' promises quick help. Use this to reassure someone about easy sign-up steps.

Comienza con 'just' para significar 'solo', simplificando el proceso. El futuro 'we'll create' promete ayuda rápida. Úsalo para tranquilizar a alguien sobre los pasos fáciles de registro.

We'll email you weekly specials, and if you download our app, you'll see your tailored offers there.

Uses conditional 'if you download' for options and 'tailored' meaning customized. 'Weekly specials' is a store term for deals. This sentence shows multiple ways to get benefits.

Usa el condicional 'si descargas' para opciones y 'tailored' significa personalizado. 'Weekly specials' es un término de tienda para ofertas. Esta oración muestra múltiples formas de obtener beneficios.

I think I'll sign up then. Thanks for the information!

Expresses a decision with 'I think I'll' for tentative agreement, followed by thanks. It's polite and positive. Use this to confirm joining after getting details.

Expresa una decisión con 'I think I'll' para un acuerdo tentativo, seguido de agradecimientos. Es educado y positivo. Úsalo para confirmar la unión después de obtener detalles.