Back to Situations

Negotiating a Settlement Offer

Negociación de una Oferta de Acuerdo

The insurance company makes an offer for the claim settlement, and the policyholder either accepts it or attempts to negotiate a higher amount, discussing the reasons for their request.

La compañía de seguros hace una oferta para el pago de la reclamación, y el asegurado la acepta o intenta negociar una cantidad mayor, discutiendo las razones de su solicitud.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
insurance_adjuster (Male)
Good morning, Ms. Chen. I'm calling to discuss the settlement offer for your recent claim regarding the storm damage to your roof. We've assessed the damages and are proposing a settlement of $8,500.
Buenos días, Sra. Chen. Le llamo para discutir la oferta de liquidación por su reciente reclamación respecto a los daños causados por la tormenta en su tejado. Hemos evaluado los daños y proponemos un acuerdo de $8.500.
2
policyholder (Female)
Good morning. Thank you for the update. While I appreciate the prompt assessment, $8,500 seems a bit low. My contractor’s estimate for the repairs came in at $11,000, and that includes the cost of quality materials to match the existing roof.
Buenos días. Gracias por la actualización. Aunque aprecio la evaluación rápida, 8.500 dólares parece un poco bajo. La estimación de mi contratista para las reparaciones es de 11.000 dólares, e incluye el costo de materiales de calidad para que coincida con el techo existente.
3
insurance_adjuster (Male)
I understand your concern. Our offer is based on the fair market value for repairs in your area using standard materials. Could you tell me more about what your contractor's estimate covers that exceeds our assessment?
Entiendo su preocupación. Nuestra oferta se basa en el valor de mercado justo para las reparaciones en su área utilizando materiales estándar. ¿Podría decirme más sobre lo que cubre la estimación de su contratista que excede nuestra evaluación?
4
policyholder (Female)
Certainly. Their estimate accounts for the specific type of shingles needed to match the existing ones, which are a higher grade than standard. It also includes disposal fees for the damaged materials, and a more comprehensive clean-up, which wasn't clearly itemized in your report.
Ciertamente. Su estimación tiene en cuenta el tipo específico de tejas necesario para que coincida con las existentes, que son de un grado superior al estándar. También incluye tasas de eliminación para los materiales dañados y una limpieza más completa, que no estaba claramente detallada en su informe.
5
insurance_adjuster (Male)
I see. Matching existing materials can indeed add to the cost. Regarding the disposal fees and comprehensive clean-up, those are typically factored into the overall labor cost, but I can certainly re-evaluate that line item. Would you be able to send over your contractor's detailed estimate for us to review?
Entiendo. Combinar con materiales existentes puede en efecto añadir al costo. Respecto a las tarifas de eliminación y la limpieza integral, estas suelen incluirse en el costo total de mano de obra, pero ciertamente puedo reevaluar ese ítem. ¿Podría enviarnos la estimación detallada de su contratista para que la revisemos?
6
policyholder (Female)
Yes, I can email it to you right after this call. I really think a revised offer closer to $10,500 would be more fair, considering the details I’ve provided.
Sí, puedo enviárselo por correo electrónico justo después de esta llamada. Realmente creo que una oferta revisada más cercana a $10.500 sería más justa, considerando los detalles que he proporcionado.
7
insurance_adjuster (Male)
Okay, Ms. Chen. Once we receive and review your contractor's detailed estimate, especially noting the higher-grade shingle cost and comprehensive clean-up, we will reassess our offer. Please allow us a couple of business days for this review. We'll be in touch.
De acuerdo, Sra. Chen. Una vez que recibamos y revisemos la estimación detallada de su contratista, especialmente notando el costo del tejado de grado superior y la limpieza integral, reevaluarémos nuestra oferta. Por favor, permítanos un par de días hábiles para esta revisión. Nos pondremos en contacto.
8
policyholder (Female)
That sounds reasonable. I'll send that email right away. Thank you for your flexibility and for taking my concerns into consideration.
Eso suena razonable. Enviaré ese correo electrónico de inmediato. Gracias por su flexibilidad y por tomar en consideración mis preocupaciones.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

settlement

A settlement is an agreement to end a dispute by paying money, often used in insurance to resolve claims.

Un acuerdo es un convenio para poner fin a una disputa pagando dinero, a menudo utilizado en seguros para resolver reclamaciones.

claim

A claim is a formal request for payment from an insurance company after damage or loss occurs.

Una reclamación es una solicitud formal de pago a una compañía de seguros después de que ocurra un daño o pérdida.

assess

To assess means to evaluate or examine something carefully, like damages, to determine its value or extent.

Evaluar significa examinar o valorar algo cuidadosamente, como daños, para determinar su valor o extensión.

estimate

An estimate is an approximate calculation of the cost or amount needed for repairs or work.

Una estimación es un cálculo aproximado del costo o cantidad necesaria para reparaciones o trabajos.

contractor

A contractor is a person or company hired to do specific work, like home repairs.

Un contratista es una persona o empresa contratada para realizar trabajos específicos, como reparaciones en el hogar.

repairs

Repairs are actions to fix something that is damaged or broken.

Las reparaciones son acciones para arreglar algo que está dañado o roto.

fair market value

Fair market value is the reasonable price for something based on what similar items cost in the local area.

El valor de mercado justo es el precio razonable para algo basado en lo que cuestan artículos similares en el área local.

re-evaluate

To re-evaluate means to assess or review something again, often after new information is provided.

Re-evaluar significa evaluar o revisar algo nuevamente, a menudo después de que se proporcione nueva información.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

We've assessed the damages and are proposing a settlement of $8,500.

This sentence uses present perfect 'we've assessed' to show a completed action with current relevance, and 'proposing' to suggest an offer; useful for explaining decisions in business or insurance talks.

Esta oración usa el present perfect 'we've assessed' para mostrar una acción completada con relevancia actual, y 'proposing' para sugerir una oferta; útil para explicar decisiones en conversaciones de negocios o seguros.

While I appreciate the prompt assessment, $8,500 seems a bit low.

This polite negotiation sentence starts with 'while' to acknowledge positives before stating disagreement; 'seems a bit low' softens criticism, ideal for discussions where you want to negotiate without offending.

Esta frase educada de negociación comienza con 'while' para reconocer los aspectos positivos antes de expresar desacuerdo; 'seems a bit low' suaviza la crítica, ideal para discusiones donde quieres negociar sin ofender.

I understand your concern. Our offer is based on the fair market value for repairs in your area.

'I understand your concern' shows empathy; 'based on' explains reasoning. Useful for responding professionally in negotiations to build trust and justify positions.

'I understand your concern' muestra empatía; 'based on' explica el razonamiento. Útil para responder profesionalmente en negociaciones para construir confianza y justificar posiciones.

Could you tell me more about what your contractor's estimate covers that exceeds our assessment?

This is a polite request for more details using 'could you tell me' for indirectness; 'exceeds' means goes beyond. Great for gathering information in conversations without being demanding.

Esta es una solicitud educada de más detalles usando 'could you tell me' para indirectidad; 'exceeds' significa va más allá. Genial para recopilar información en conversaciones sin ser exigente.

I really think a revised offer closer to $10,500 would be more fair, considering the details I’ve provided.

'I really think' expresses strong opinion politely; 'considering' introduces reasons. This pattern helps propose alternatives in negotiations by linking to evidence.

‘I really think’ expresa una opinión fuerte de manera educada; ‘considering’ introduce razones. Este patrón ayuda a proponer alternativas en negociaciones vinculando a la evidencia.

Thank you for your flexibility and for taking my concerns into consideration.

This closing sentence uses 'thank you for' to express gratitude; 'taking into consideration' means considering carefully. Useful for ending talks positively and maintaining good relations.

Esta frase de cierre usa 'thank you for' para expresar gratitud; 'taking into consideration' significa considerar cuidadosamente. Útil para terminar conversaciones de manera positiva y mantener buenas relaciones.