Zurück zu den Situationen

Asking About Flower Care

Fragen zur Blumenpflege

After selecting the flowers, the customer asks the florist for specific care instructions to ensure the longevity of the bouquet or plant.

Nach der Auswahl der Blumen fragt der Kunde den Floristen nach spezifischen Pflegeanweisungen, um die Haltbarkeit des Blumenstraußes oder der Pflanze zu gewährleisten.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Emily (Female)
These roses are absolutely stunning! I think I'll go with this bouquet for my mom's birthday.
Diese Rosen sind absolut atemberaubend! Ich denke, ich nehme diesen Strauß für den Geburtstag meiner Mama.
2
Michael (Male)
Excellent choice, Emily! They're very fresh. Do you have any questions about caring for them?
Ausgezeichnete Wahl, Emily! Sie sind sehr frisch. Haben Sie Fragen zur Pflege?
3
Emily (Female)
Yes, actually. I want to make sure they last as long as possible. What's the best way to care for them once I get them home?
Ja, eigentlich. Ich möchte sicherstellen, dass sie so lange wie möglich halten. Was ist der beste Weg, sich um sie zu kümmern, sobald ich sie nach Hause gebracht habe?
4
Michael (Male)
For roses, the most important thing is to recut the stems at an angle under running water when you get them home. This helps them absorb water better.
Für Rosen ist das Wichtigste, die Stängel schräg unter fließendem Wasser neu zu schneiden, wenn man sie nach Hause bringt. Das hilft ihnen, Wasser besser aufzunehmen.
5
Emily (Female)
Under running water, got it. And what about the water itself? Tap water is fine?
Unter fließendem Wasser, verstanden. Und was ist mit dem Wasser selbst? Leitungswasser ist in Ordnung?
6
Michael (Male)
Yes, tap water is fine, but make sure it's fresh and change it every two days. Also, remove any leaves that would fall below the waterline in the vase to prevent bacterial growth.
Ja, Leitungswasser ist in Ordnung, aber stellen Sie sicher, dass es frisch ist, und wechseln Sie es alle zwei Tage. Entfernen Sie auch alle Blätter, die unter die Wasserlinie im Blumenvasen fallen würden, um das Bakterienwachstum zu verhindern.
7
Emily (Female)
That's a great tip about the leaves, I always forget that! And how about light or temperature?
Das ist ein toller Tipp zu den Blättern, das vergesse ich immer! Und wie ist es mit Licht oder Temperatur?
8
Michael (Male)
Keep them away from direct sunlight, drafts, and ripe fruit, as these can shorten their lifespan. A cool spot is ideal.
Halten Sie sie von direktem Sonnenlicht, Zugluft und reifen Früchten fern, da diese ihre Lebensdauer verkürzen können. Ein kühler Platz ist ideal.
9
Emily (Female)
Got it. So, recut stems, fresh water often, remove submerged leaves, and keep cool. Thanks so much, Michael, this is really helpful!
Verstanden. Also, Stängel neu schneiden, oft frisches Wasser, untergetauchte Blätter entfernen und kühl halten. Vielen Dank, Michael, das ist wirklich hilfreich!
10
Michael (Male)
You're very welcome, Emily! Enjoy the beautiful roses.
Gern geschehen, Emily! Genieße die schönen Rosen.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

stunning

Means very beautiful or impressive, often used to describe something that catches your eye immediately, like flowers or scenery.

Bedeutet sehr schön oder beeindruckend, wird oft verwendet, um etwas zu beschreiben, das sofort ins Auge fällt, wie Blumen oder Landschaften.

bouquet

A bunch of flowers arranged together, commonly bought for gifts or special occasions like birthdays.

Ein Bündel von Blumen, die zusammen arrangiert sind, häufig für Geschenke oder besondere Anlässe wie Geburtstage gekauft.

fresh

Newly picked or made, not old or wilted; for flowers, it means they look healthy and vibrant.

Neu gepflückt oder hergestellt, nicht alt oder welk; bei Blumen bedeutet es, dass sie gesund und lebendig aussehen.

recut

To cut again, specifically the stems of flowers to refresh them and help them take in water better.

Erneut schneiden, speziell die Stängel von Blumen, um sie zu erfrischen und die Wasseraufnahme zu verbessern.

stems

The long, thin parts of plants or flowers that support the blooms and leaves.

Die langen, dünnen Teile von Pflanzen oder Blumen, die die Blüten und Blätter tragen.

absorb

To take in or soak up something, like water or nutrients; flowers absorb water through their stems to stay alive.

Etwas aufnehmen oder aufsaugen, wie Wasser oder Nährstoffe; Blumen absorbieren Wasser durch ihre Stängel, um am Leben zu bleiben.

tap water

Water that comes straight from the faucet in your home; it's usually safe for flowers but should be fresh.

Wasser, das direkt aus dem Wasserhahn in Ihrem Zuhause kommt; es ist normalerweise sicher für Blumen, sollte aber frisch sein.

drafts

Currents of cool air moving through a space, like from an open window; avoid them for flowers as they can cause wilting.

Ströme kühler Luft, die durch einen Raum fließen, wie von einem offenen Fenster; vermeiden Sie sie für Blumen, da sie Welken verursachen können.

lifespan

The length of time something lives or stays fresh; for flowers, it means how long they remain beautiful.

Die Länge der Zeit, in der etwas lebt oder frisch bleibt; bei Blumen bedeutet es, wie lange sie schön bleiben.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

These roses are absolutely stunning!

This is a compliment expressing strong admiration. 'Absolutely' emphasizes the word 'stunning' for extra impact. Useful for praising items in shops to show enthusiasm.

Das ist ein Kompliment, das starke Bewunderung ausdrückt. 'Absolutely' betont das Wort 'stunning' für zusätzlichen Nachdruck. Nützlich, um Waren in Geschäften zu loben und Begeisterung zu zeigen.

Do you have any questions about caring for them?

A polite way to offer help by asking if the customer needs information. 'Caring for' means taking care of something. Great for service situations like stores to encourage questions.

Eine höfliche Art, Hilfe anzubieten, indem man fragt, ob der Kunde Informationen benötigt. 'Caring for' bedeutet, sich um etwas zu kümmern. Großartig für Service-Situationen wie Geschäfte, um Fragen zu fördern.

I want to make sure they last as long as possible.

Expresses a desire to keep something in good condition for the maximum time. 'Make sure' means to ensure or guarantee. Useful when buying perishable items like food or flowers.

Drückt den Wunsch aus, etwas für die maximale Zeit in gutem Zustand zu halten. 'Make sure' bedeutet sicherstellen oder garantieren. Nützlich beim Kauf verderblicher Waren wie Lebensmittel oder Blumen.

Recut the stems at an angle under running water.

An instruction using imperative form ('recut') for advice. 'At an angle' means diagonally, not straight. This sentence teaches a practical step-by-step action for flower care.

Eine Anweisung, die die Imperativform ('recut') für Ratschläge verwendet. 'At an angle' bedeutet diagonal, nicht gerade. Dieser Satz lehrt eine praktische schrittweise Handlung für die Blumenpflege.

This helps them absorb water better.

Explains the reason or benefit of an action. 'Helps' shows assistance, and 'better' compares positively. Useful for giving reasons in instructions or explanations.

Erklärt den Grund oder Vorteil einer Handlung. 'Helps' zeigt Unterstützung, und 'better' vergleicht positiv. Nützlich, um Gründe in Anweisungen oder Erklärungen zu geben.

Change it every two days.

A simple command with frequency ('every two days'). 'Change' here means replace. Common in care routines, like for plants or aquariums, to specify timing.

Ein einfacher Befehl mit Frequenz („alle zwei Tage“). „Change“ bedeutet hier ersetzen. Häufig in Pflege-Routinen, wie für Pflanzen oder Aquarien, um den Zeitpunkt anzugeben.

Keep them away from direct sunlight, drafts, and ripe fruit.

Uses imperative 'keep away from' to advise avoidance. Lists items with 'and' for multiple examples. Practical for warning about environmental factors that affect living things.

Verwendet den Imperativ 'keep away from', um Vermeidung zu raten. Listet Gegenstände mit 'and' für mehrere Beispiele auf. Praktisch für Warnungen vor Umweltfaktoren, die Lebewesen beeinflussen.

Got it. So, recut stems, fresh water often, remove submerged leaves, and keep cool.

Summarizes key points with 'Got it' meaning understood, followed by a list using commas and 'and'. 'So' introduces a recap. Useful for confirming and repeating advice to show comprehension.

Zusammenfassung der Schlüsselpunkte mit 'Got it' als Verständnis, gefolgt von einer Liste mit Kommas und 'und'. 'So' leitet eine Zusammenfassung ein. Nützlich zum Bestätigen und Wiederholen von Ratschlägen, um Verständnis zu zeigen.