Zurück zu den Situationen

Clarifying Pricing and Services

Klärung der Preise und Leistungen

Asking about the cost of different grooming packages or individual services, and confirming what is included in the chosen service.

Nach den Kosten für verschiedene Pflegepakete oder einzelne Dienstleistungen fragen und bestätigen, was in der gewählten Leistung enthalten ist.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Lisa (Female)
Hi there! I'm calling to inquire about your grooming services for my poodle.
Hallo! Ich rufe an, um mich über Ihre Pflegedienste für meinen Pudel zu erkundigen.
2
John (Male)
Hello! Welcome to Pampered Pups. We have several grooming packages. Are you looking for a full groom, or something more specific?
Hallo! Willkommen bei Pampered Pups. Wir haben mehrere Pflegepakete. Suchen Sie eine Vollpflege, oder etwas Spezifischeres?
3
Lisa (Female)
I'm interested in a full groom, but I'd like to understand what exactly is included and the pricing for it. My poodle is a medium size.
Ich interessiere mich für ein vollständiges Grooming, aber ich möchte wissen, was genau enthalten ist und den Preis dafür. Mein Pudel ist mittelgroß.
4
John (Male)
For a medium-sized poodle, a full groom typically includes a bath with premium shampoo, conditioner, blow-dry, full haircut, nail trimming, ear cleaning, and a brush-out. The price for that service is $75.
Für einen mittelgroßen Pudel umfasst eine vollständige Pflege in der Regel ein Bad mit Premium-Shampoo, Conditioner, Föhnen, vollständigen Haarschnitt, Nageltrimmen, Ohrenreinigung und Ausbürsten. Der Preis für diesen Service beträgt 75 $.
5
Lisa (Female)
Okay, $75. And does that include any de-shedding treatment? She tends to shed a lot.
Okay, 75 $. Und umfasst das eine Deshedding-Behandlung? Sie verliert viel Fell.
6
John (Male)
The standard full groom doesn't include intensive de-shedding. We do offer an add-on de-shedding treatment for an additional $20, which is very effective for poodles.
Der Standard-Voll-Grooming umfasst kein intensives De-Shedding. Wir bieten eine Zusatzbehandlung zum De-Shedding für zusätzliche 20 $ an, die sehr effektiv für Pudel ist.
7
Lisa (Female)
Got it. So, if I opt for the full groom plus the de-shedding, it would be $95. Is there anything else I should know about the service, like appointment duration or products used?
Verstanden. Also, wenn ich das Full Groom plus das Deshedding wähle, wären das 95 $. Gibt es noch etwas, das ich über den Service wissen sollte, wie die Dauer des Termins oder die verwendeten Produkte ?
8
John (Male)
Exactly, $95. The appointment typically takes about 2-3 hours for a medium poodle. We use all-natural, hypoallergenic products unless your vet recommends something specific. We can discuss products further when you bring her in.
Genau, 95 $. Der Termin dauert in der Regel etwa 2–3 Stunden für einen mittelgroßen Pudel. Wir verwenden natürliche, hypoallergene Produkte, es sei denn, Ihr Tierarzt empfiehlt etwas Spezielles. Wir können die Produkte weiter besprechen, wenn Sie sie hereinbringen.
9
Lisa (Female)
That sounds perfect. Thank you so much for clarifying everything. I'd like to book an appointment then!
Das klingt perfekt. Vielen Dank, dass Sie alles geklärt haben. Ich möchte dann einen Termin vereinbaren!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

grooming

The process of cleaning, cutting hair, and caring for a pet's appearance, like washing and trimming a dog's fur.

Der Prozess des Reinigens, Haareschneidens und der Pflege des Erscheinungsbilds eines Haustiers, wie das Waschen und Trimmen des Fells eines Hundes.

packages

Sets of services offered together at a set price, such as different levels of pet care options.

Sätze von Dienstleistungen, die zusammen zu einem festen Preis angeboten werden, wie z. B. verschiedene Stufen von Haustierpflegeoptionen.

full groom

A complete pet grooming service that includes bathing, haircutting, and other care steps from head to tail.

Ein vollständiger Pflegedienst für Haustiere, der Baden, Haarschneiden und andere Pflegeschritte vom Kopf bis zum Schwanz umfasst.

de-shedding

A treatment to remove loose fur and reduce shedding, helpful for pets that lose a lot of hair.

Eine Behandlung zur Entfernung von lockerem Fell und Reduzierung des Haarausfalls, hilfreich für Haustiere, die viel Haar verlieren.

add-on

An extra service you can choose to include with the main package, often for an additional cost.

Ein zusätzlicher Service, den Sie mit dem Hauptpaket hinzufügen können, oft gegen eine zusätzliche Gebühr.

opt for

To choose or select something, often used when deciding on an option like a service or product.

Etwas wählen oder auswählen, oft verwendet, wenn man sich für eine Option wie einen Service oder ein Produkt entscheidet.

appointment

A scheduled time to meet or get a service, like booking a slot at a salon or vet.

Ein vereinbarter Zeitpunkt, um sich zu treffen oder einen Dienst zu erhalten, wie das Buchen eines Termins in einem Salon oder bei einem Tierarzt.

hypoallergenic

Products or materials that are less likely to cause allergic reactions, safe for sensitive skin or pets.

Produkte oder Materialien, die weniger wahrscheinlich allergische Reaktionen verursachen, sicher für empfindliche Haut oder Haustiere.

book

To reserve or schedule something in advance, such as an appointment or ticket.

Etwas im Voraus reservieren oder planen, wie einen Termin oder ein Ticket.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'm calling to inquire about your grooming services for my poodle.

This sentence is useful for starting a phone inquiry about services. It uses 'inquire about' to politely ask for information, common in customer service calls. Use it when you want details on products or services.

Dieser Satz ist nützlich, um eine Telefonanfrage zu Services zu beginnen. Er verwendet 'inquire about', um höflich nach Informationen zu fragen, was in Kundenservice-Anrufen üblich ist. Verwenden Sie ihn, wenn Sie Details zu Produkten oder Services wünschen.

Are you looking for a full groom, or something more specific?

A helpful question to clarify customer needs. It uses 'or' to offer choices and 'looking for' to ask about preferences. Great for service providers to guide conversations.

Eine hilfreiche Frage, um die Bedürfnisse des Kunden zu klären. Sie verwendet 'or', um Optionen anzubieten, und 'looking for', um Vorlieben zu erfragen. Ideal für Dienstleister, um Gespräche zu lenken.

I'd like to understand what exactly is included and the pricing for it.

This expresses a desire for clear details on contents and costs. 'What exactly is included' specifies the request, useful when confirming service details to avoid surprises.

Das drückt den Wunsch nach klaren Details zu Inhalten und Kosten aus. 'Was genau enthalten ist' spezifiziert die Anfrage, nützlich beim Bestätigen von Servicedetails, um Überraschungen zu vermeiden.

For a medium-sized poodle, a full groom typically includes a bath with premium shampoo, conditioner, blow-dry, full haircut, nail trimming, ear cleaning, and a brush-out.

This lists services in a full groom package using 'includes' and a series of items separated by commas. It's practical for explaining offerings; note the structure for describing bundles.

Dies listet die Dienstleistungen in einem vollständigen Pflegepaket mit 'includes' und einer Reihe von Punkten, die durch Kommas getrennt sind. Es ist praktisch zur Erklärung der Angebote; beachten Sie die Struktur zur Beschreibung von Bundles.

Does that include any de-shedding treatment? She tends to shed a lot.

A question to check inclusions, using 'does that include' for confirmation. 'Tends to' means 'usually does,' useful for describing habits like pet shedding when requesting extras.

Eine Frage, um Inklusionen zu prüfen, mit 'does that include' zur Bestätigung. 'Tends to' bedeutet 'tut das normalerweise', nützlich zur Beschreibung von Gewohnheiten wie dem Fellverlust bei Haustieren, wenn man Extras anfragt.

We do offer an add-on de-shedding treatment for an additional $20, which is very effective for poodles.

This introduces an optional service with 'offer an add-on' and explains benefits. 'For an additional' indicates extra cost; use in sales to suggest upgrades politely.

Dies stellt einen optionalen Service mit 'Angebot eines Add-ons' vor und erklärt die Vorteile. 'Für ein zusätzliches' weist auf Mehraufwand hin; verwenden Sie es im Verkauf, um Upgrades höflich vorzuschlagen.

If I opt for the full groom plus the de-shedding, it would be $95.

This calculates total cost using conditional 'if I opt for' (choose) and 'plus' for addition. Helpful for summarizing purchases; 'it would be' is a polite way to state results.

Dies berechnet die Gesamtkosten unter Verwendung des Konditionals 'if I opt for' (wählen) und 'plus' für die Addition. Hilfreich zur Zusammenfassung von Käufen; 'it would be' ist eine höfliche Art, Ergebnisse anzugeben.

That sounds perfect. I'd like to book an appointment then!

A positive closing to confirm and proceed. 'Sounds perfect' shows agreement, and 'I'd like to book' requests reservation. Use at the end of discussions to finalize plans.

Ein positives Abschlusswort zur Bestätigung und Fortsetzung. 'Sounds perfect' zeigt Zustimmung, und 'I'd like to book' fordert eine Reservierung an. Am Ende von Diskussionen verwenden, um Pläne zu finalisieren.