Zurück zu den Situationen

Placing a Delivery Order

Lieferbestellung aufgeben

The customer requests flower delivery to an address, providing delivery details like recipient's name, address, preferred delivery time, and a message for the accompanying card.

Der Kunde fordert die Lieferung von Blumen an eine Adresse an und gibt Lieferdetails wie den Namen des Empfängers, die Adresse, die bevorzugte Lieferzeit und eine Nachricht für die beiliegende Karte an.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Hi there! I'd like to arrange a delivery for a bouquet I just picked out.
Hallo! Ich möchte eine Lieferung für den Strauß organisieren, den ich gerade ausgewählt habe.
2
John (Male)
Certainly! We can definitely help you with that. Could you please provide the recipient's full name and the delivery address?
Gerne! Wir können Ihnen dabei definitiv helfen. Könnten Sie bitte den vollständigen Namen des Empfängers und die Lieferadresse angeben?
3
Sarah (Female)
Sure, the recipient's name is Emily Chen, and the address is 123 Maple Street, Apartment 4B, Springfield. The zip code is 12345.
Sicher, der Name des Empfängers ist Emily Chen, und die Adresse ist Maple Street 123, Wohnung 4B, Springfield. Die Postleitzahl ist 12345.
4
John (Male)
Got it. And what's your preferred delivery date and time? We typically offer morning, afternoon, or evening slots.
Verstanden. Und welches ist Ihr bevorzugtes Lieferdatum und die Uhrzeit? Wir bieten üblicherweise Vormittags-, Nachmittags- oder Abendslots an.
5
Sarah (Female)
I'd prefer it to be delivered tomorrow, in the afternoon, if possible. Between 1 PM and 5 PM would be perfect.
Ich würde es vorziehen, wenn es morgen nachmittags geliefert wird, wenn möglich. Zwischen 13 und 17 Uhr wäre perfekt.
6
John (Male)
Tomorrow afternoon, noted. Is there any message you'd like to include on the accompanying card?
Morgen Nachmittag, notiert. Gibt es eine Nachricht, die Sie auf der beiliegenden Karte einfügen möchten?
7
Sarah (Female)
Yes, please. Could you write: 'Thinking of you! Wishing you a beautiful day. Love, Sarah'?
Ja, bitte. Könnten Sie schreiben: « Ich denke an dich! Ich wünsche dir einen schönen Tag. Liebe, Sarah » ?
8
John (Male)
Absolutely, 'Thinking of you! Wishing you a beautiful day. Love, Sarah.' Got it. So, that's Emily Chen at 123 Maple Street, Apt 4B, Springfield, 12345, for tomorrow afternoon. The total will be $75, including delivery. Will that be alright?
Absolut, „Ich denke an dich! Ich wünsche dir einen schönen Tag. Liebe, Sarah.“ Verstanden. Also, das ist Emily Chen bei 123 Maple Street, Apt 4B, Springfield, 12345, für morgen Nachmittag. Der Gesamtbetrag beträgt 75 $, inklusive Lieferung. Ist das in Ordnung?
9
Sarah (Female)
Yes, that's perfect. How would you like me to pay?
Ja, das ist perfekt. Wie möchten Sie, dass ich zahle?

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

bouquet

A bouquet is a bunch of flowers arranged together, often bought for special occasions like birthdays or anniversaries.

Ein Blumenstrauß ist ein Bündel von Blumen, das zusammen arrangiert ist, oft für besondere Anlässe wie Geburtstage oder Jahrestage gekauft.

delivery

Delivery means sending something, like flowers, to a person's address instead of picking it up yourself.

Lieferung bedeutet, etwas wie Blumen an die Adresse einer Person zu senden, anstatt es selbst abzuholen.

recipient

The recipient is the person who receives the item, such as the flowers in this case.

Der Empfänger ist die Person, die das Item erhält, wie in diesem Fall die Blumen.

address

An address is the location where something is sent, including street, city, and zip code.

Eine Adresse ist der Ort, an den etwas gesendet wird, einschließlich Straße, Stadt und Postleitzahl.

zip code

A zip code is a series of numbers used in the US to identify a specific area for mail delivery.

Eine Postleitzahl ist eine Reihe von Zahlen, die in den USA verwendet wird, um einen bestimmten Bereich für die Zustellung von Post zu identifizieren.

preferred

Preferred means the option you like best or choose over others, like a preferred time for delivery.

Bevorzugt bedeutet die Option, die Sie am besten mögen oder über andere wählen, wie eine bevorzugte Lieferzeit.

slots

Slots here refer to available time periods or windows for delivery, such as morning or afternoon.

Slots beziehen sich hier auf verfügbare Zeitperioden oder -fenster für die Lieferung, wie z. B. Vormittag oder Nachmittag.

accompanying

Accompanying means something that goes along with another item, like a card with flowers.

Begleitend bedeutet etwas, das mit einem anderen Gegenstand mitgeht, wie eine Karte mit Blumen.

message

A message is a short note or words written to communicate feelings, often on a card.

Eine Nachricht ist eine kurze Notiz oder Worte, die geschrieben werden, um Gefühle zu kommunizieren, oft auf einer Karte.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'd like to arrange a delivery for a bouquet I just picked out.

This sentence uses 'I'd like to' for polite requests, and 'arrange a delivery' means to organize sending something. It's useful when starting to order delivery services.

Dieser Satz verwendet 'I'd like to' für höfliche Anfragen, und 'arrange a delivery' bedeutet, das Versenden von etwas zu organisieren. Es ist nützlich, wenn man mit der Bestellung von Lieferservices beginnt.

Could you please provide the recipient's full name and the delivery address?

This is a polite question using 'Could you please' to ask for information. 'Provide' means to give or supply details. Use this when needing customer info in service situations.

Dies ist eine höfliche Frage, die 'Could you please' verwendet, um Informationen anzufordern. 'Provide' bedeutet, Details zu geben oder bereitzustellen. Verwenden Sie dies, wenn Kundeninformationen in Service-Situationen benötigt werden.

The recipient's name is Emily Chen, and the address is 123 Maple Street, Apartment 4B, Springfield. The zip code is 12345.

This sentence gives details clearly, using 'and' to connect information. It's a pattern for sharing addresses accurately during orders.

Dieser Satz gibt die Details klar an und verwendet 'and', um Informationen zu verbinden. Es ist ein Muster für das genaue Teilen von Adressen während Bestellungen.

What's your preferred delivery date and time? We typically offer morning, afternoon, or evening slots.

'Preferred' asks for choice, and 'typically offer' explains usual options. Useful for discussing availability in scheduling.

'Preferred' fragt nach der Wahl, und 'typically offer' erklärt übliche Optionen. Nützlich für die Diskussion über Verfügbarkeit in der Planung.

I'd prefer it to be delivered tomorrow, in the afternoon, if possible. Between 1 PM and 5 PM would be perfect.

'I'd prefer' expresses a choice politely, with 'if possible' adding flexibility. This helps specify time preferences in requests.

'I'd prefer' drückt eine Wahl höflich aus, wobei 'if possible' Flexibilität hinzufügt. Dies hilft, Zeitpräferenzen in Anfragen zu spezifizieren.

Is there any message you'd like to include on the accompanying card?

This uses 'would like to' for polite offers, and 'include on' means to add to something. Common when customizing orders like gifts.

Dies verwendet 'would like to' für höfliche Angebote, und 'include on' bedeutet, etwas hinzuzufügen. Häufig bei der Anpassung von Bestellungen wie Geschenken.

The total will be $75, including delivery. Will that be alright?

'Including' means the price covers extras like delivery. 'Will that be alright?' seeks confirmation politely. Use this to finalize transactions.

'Including' bedeutet, dass der Preis Extras wie Lieferung abdeckt. 'Will that be alright?' sucht höflich nach Bestätigung. Verwenden Sie dies, um Transaktionen abzuschließen.

How would you like me to pay?

This is a standard question for payment methods, using 'would like' for choice. Essential in shopping dialogues to complete a purchase.

Dies ist eine Standardfrage zu Zahlungsmethoden, die 'would like' für die Wahl verwendet. Essentiell in Einkaufsgesprächen, um einen Kauf abzuschließen.