Understanding Machine Operations
The customer has selected a machine but is unsure how to operate it, including selecting the wash cycle, adding detergent, or starting the machine. They ask for instructions from a staff member or another customer.
Der Kunde hat eine Maschine ausgewählt, ist sich aber unsicher, wie er sie bedienen soll, einschließlich der Auswahl des Waschprogramms, des Hinzufügens von Waschmittel oder des Startens der Maschine. Er bittet um Anweisungen von einem Mitarbeiter oder einem anderen Kunden.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
washing machine
A machine used to wash clothes with water and soap. In a laundromat, you use it by selecting settings and adding detergent.
Eine Maschine, die Kleidung mit Wasser und Seife wäscht. In einer Wäscherei wählen Sie Einstellungen aus und fügen Waschmittel hinzu.
wash cycle
The program or setting on a washing machine that determines how clothes are washed, like gentle or heavy. Choose based on fabric type.
Das Programm oder die Einstellung an einer Waschmaschine, die bestimmt, wie die Kleidung gewaschen wird, wie sanft oder intensiv. Wählen Sie basierend auf dem Stofftyp.
detergent
A cleaning substance, like powder or liquid soap, used to wash clothes. It's added to the machine before starting the cycle.
Eine Reinigungssubstanz, wie Pulver- oder Flüssigseife, die zum Waschen von Kleidung verwendet wird. Sie wird vor dem Start des Zyklus in die Maschine gegeben.
knob
A round handle you turn to select options on machines, like the wash cycle. It's common in appliances for easy control.
Ein runder Griff, den man dreht, um Optionen an Maschinen auszuwählen, wie den Waschgang. Er ist in Geräten für einfache Bedienung üblich.
drawer
A sliding compartment in the washing machine where you put detergent or other items. Pull it out to add products.
Ein schiebbarer Fach in der Waschmaschine, in dem Sie Waschmittel oder andere Artikel unterbringen. Ziehen Sie es heraus, um Produkte hinzuzufügen.
compartments
Separate sections in the detergent drawer labeled for different items like detergent, softener, or bleach. This keeps things organized.
Getrennte Abschnitte im Waschmittelbehälter, die für verschiedene Artikel wie Waschmittel, Weichspüler oder Bleichmittel beschriftet sind. Das hält alles geordnet.
fabric softener
A liquid added to laundry to make clothes softer and reduce static. It's poured into a specific compartment in the drawer.
Eine Flüssigkeit, die der Wäsche hinzugefügt wird, um Kleidung weicher zu machen und Statik zu reduzieren. Sie wird in ein spezielles Fach im Schubladenfach gegossen.
bleach
A chemical cleaner used to whiten clothes and remove stains. Use it carefully in the marked compartment.
Ein chemisches Reinigungsmittel, das zum Aufhellen von Kleidung und Entfernen von Flecken verwendet wird. Verwenden Sie es vorsichtig im markierten Fach.
slot
A narrow opening where you insert coins or cards to pay for using the machine. It's usually on the front panel.
Ein schmaler Spalt, in den Sie Münzen oder Karten einsetzen, um für die Nutzung des Geräts zu bezahlen. Er befindet sich normalerweise auf dem Frontpanel.
start button
A button you press to begin the washing cycle after loading clothes and paying. It's often green and clearly labeled.
Eine Taste, die Sie drücken, um den Waschzyklus nach dem Beladen der Kleidung und der Bezahlung zu beginnen. Sie ist oft grün und klar beschriftet.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Excuse me, I'm trying to use this washing machine, but I can't quite figure it out. Could you possibly help?
This is a polite way to ask for help when you're confused about something. Use it in public places like a laundromat. 'Figure it out' means understand how to do it, and 'could you possibly' makes the request very courteous.
Das ist eine höfliche Art, um Hilfe zu bitten, wenn man über etwas verwirrt ist. Verwenden Sie es in öffentlichen Orten wie einer Wäscherei. 'Figure it out' bedeutet, verstehen, wie man es macht, und 'could you possibly' macht die Anfrage sehr höflich.
Which part are you stuck on?
A helpful question to identify where someone needs assistance. 'Stuck on' is an idiom meaning unable to proceed. Useful for offering targeted help in everyday situations.
Eine hilfreiche Frage, um herauszufinden, wo jemand Hilfe braucht. 'Stuck on' ist eine Redewendung, die bedeutet, nicht weiterzukommen. Nützlich, um gezielte Hilfe in alltäglichen Situationen anzubieten.
How do I select the wash cycle?
This asks for instructions on choosing a machine setting. It's a simple question structure: 'How do I + verb?' Great for learning appliance use. The wash cycle refers to the washing program.
Dies fragt nach Anweisungen zur Auswahl einer Maschineneinstellung. Es handelt sich um eine einfache Frage-Struktur: 'How do I + Verb?' Ideal zum Lernen der Bedienung von Geräten. Der Waschgang bezieht sich auf das Waschprogramm.
Where do I put the detergent?
A direct question about location in a process. Use 'Where do I + verb + object?' when seeking placement info. Practical for any step-by-step task like using machines.
Eine direkte Frage zur Position in einem Prozess. Verwenden Sie 'Where do I + Verb + Objekt?', wenn Sie Informationen zur Platzierung suchen. Praktisch für jede schrittweise Aufgabe, wie die Nutzung von Maschinen.
Turn this big knob here to your desired setting.
This gives a clear instruction using imperative 'Turn' verb. 'Desired' means what you want. Useful for explaining how to operate devices; point to the part while speaking.
Dies gibt eine klare Anweisung mit dem Imperativ 'Turn'. 'Desired' bedeutet, was Sie wollen. Nützlich zum Erklären, wie man Geräte bedient; zeigen Sie auf den Teil, während Sie sprechen.
Insert your coins or use your laundry card into the slot here.
An imperative sentence for payment steps. 'Insert' means put in, and 'or' offers alternatives. Common in service scenarios like vending machines or laundromats.
Ein imperativer Satz für Zahlungsschritte. 'Insert' bedeutet einfügen, und 'or' bietet Alternativen. Häufig in Service-Szenarien wie Automaten oder Waschsalons.
Press the 'Start' button, which is usually green or clearly marked.
This instructs the final action with a relative clause 'which is...' for description. 'Press' means push. Essential for starting any electronic device safely.
Dies weist die endgültige Handlung mit einem Relativsatz „which is...“ für die Beschreibung an. „Press“ bedeutet drücken. Essentiell für das sichere Starten eines beliebigen elektronischen Geräts.
Thank you so much for your help!
A grateful expression after receiving assistance. 'So much' emphasizes thanks. Always use it to end helpful interactions politely in English culture.
Ein dankbarer Ausdruck nach Erhalt von Unterstützung. 'So much' betont den Dank. Verwenden Sie es immer, um hilfreiche Interaktionen höflich in der englischen Kultur zu beenden.
Let me know if you run into any other issues.
Offers further help using 'let me know' (inform me) and 'run into' (encounter unexpectedly). Useful closing in service dialogues to show ongoing support.
Bietet weitere Hilfe an mit 'let me know' (Informieren Sie mich) und 'run into' (unerwartet stoßen auf). Nützlicher Abschluss in Service-Dialogen, um anhaltende Unterstützung zu zeigen.