Zurück zu den Situationen

Handling a Child Conflict

Umgang mit Konflikten zwischen Kindern

When children get into a minor disagreement or conflict, parents intervene respectfully to help resolve the situation and teach lessons in sharing or turn-taking.

Wenn Kinder in einen kleinen Streit oder Konflikt geraten, greifen Eltern respektvoll ein, um die Situation zu lösen und Lektionen im Teilen oder Warten auf den eigenen Zug zu vermitteln.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Oh dear, it looks like Liam and Maya are having a little disagreement over the red truck.
Oh je, es sieht so aus, als hätten Liam und Maya ein kleines Streitgespräch über den roten Laster.
2
John (Male)
Yeah, Leo usually shares well, but that red one is his favorite. Let's go see what's up.
Ja, Leo teilt normalerweise gut, aber der Rote ist sein Favorit. Lass uns nachschauen, was los ist.
3
Sarah (Female)
Hey kids, what's going on here? Maya, were you playing with the truck first?
Hey Kinder, was geht hier vor? Maya, hast du zuerst mit dem Laster gespielt?
4
John (Male)
Leo, it's important to share our toys, especially when someone else is using them. Maybe you could ask Maya if you can have a turn next?
Leo, es ist wichtig, unsere Spielsachen zu teilen, besonders wenn jemand anderes sie benutzt. Vielleicht könntest du Maya fragen, ob du als Nächstes dran bist?
5
Sarah (Female)
That's a good idea, John. Maya, would you be willing to share the red truck after a few more minutes? We can set a timer.
Das ist eine gute Idee, John. Maya, wärst du bereit, den roten Laster nach ein paar Minuten mehr zu teilen? Wir können einen Timer stellen.
6
John (Male)
Or even better, Leo, why don't you offer Maya a different toy to play with right now, and then you can play with the red truck when she's done?
Oder noch besser, Leo, warum gibst du Maya nicht jetzt ein anderes Spielzeug zum Spielen, und dann kannst du mit dem roten Laster spielen, wenn sie fertig ist?
7
Sarah (Female)
See, Maya? Leo is trying to be a good friend. How about we practice taking turns?
Sieh mal, Maya? Leo versucht, ein guter Freund zu sein. Wie wäre es, wenn wir üben, abwechselnd zu machen?
8
John (Male)
Exactly. Sharing means everyone gets a chance. Thanks for being understanding, kids.
Genau. Teilen bedeutet, dass jeder eine Chance bekommt. Danke, dass ihr verständnisvoll seid, Kinder.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

disagreement

A small argument or difference of opinion between people, often about something they want. Use it when kids argue over toys.

Ein kleiner Streit oder Meinungsverschiedenheit zwischen Menschen, oft über etwas, das sie wollen. Verwenden Sie es, wenn Kinder um Spielzeug streiten.

shares

The third person form of 'share,' meaning to let others use or have part of something. Common in parenting to teach kids generosity.

Die dritte Person Form von 'share', was bedeutet, anderen den Gebrauch oder einen Teil von etwas zu erlauben. Häufig in der Erziehung verwendet, um Kindern Großzügigkeit beizubringen.

favorite

The one you like most among several options. Kids often fight over their favorites, so parents use this word to explain preferences.

Derjenige, den du unter mehreren Optionen am meisten magst. Kinder streiten oft um ihre Lieblinge, daher verwenden Eltern dieses Wort, um Vorlieben zu erklären.

share

To divide something so others can use it too. It's a key word in teaching children about fairness and kindness.

Etwas teilen, damit andere es auch nutzen können. Es ist ein Schlüsselwort, um Kindern Fairness und Freundlichkeit beizubringen.

turn

A short period when you get to do something before someone else. Useful for managing playtime and teaching patience.

Eine kurze Periode, in der du etwas tust, bevor jemand anderes. Nützlich zum Managen von Spielzeit und Lehren von Geduld.

timer

A tool or app that counts down time to help with turn-taking. Parents use it to make sharing fair and less argumentative.

Ein Werkzeug oder eine App, die die Zeit herunterzählt, um beim Wechseln der Runden zu helfen. Eltern nutzen es, um das Teilen fairer und weniger streitig zu gestalten.

offer

To suggest or give something to someone willingly. In conflicts, offering alternatives helps resolve issues peacefully.

Etwas jemandem freiwillig vorschlagen oder geben. In Konflikten hilft das Anbieten von Alternativen dabei, Probleme friedlich zu lösen.

understanding

Being patient and willing to accept a situation. Praise kids for being understanding to encourage good behavior.

Geduldig und bereit, eine Situation zu akzeptieren. Loben Sie Kinder dafür, dass sie verständnisvoll sind, um gutes Verhalten zu fördern.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Oh dear, it looks like Liam and Maya are having a little disagreement over the red truck.

This sentence expresses mild concern about a problem. 'Oh dear' is an interjection for surprise or worry; 'it looks like' means 'it seems.' Useful for starting a conversation when noticing a small issue among kids.

Dieser Satz drückt milde Besorgnis über ein Problem aus. 'Oh dear' ist ein Ausruf für Überraschung oder Sorge; 'it looks like' bedeutet 'es sieht so aus'. Nützlich, um ein Gespräch zu beginnen, wenn man ein kleines Problem unter Kindern bemerkt.

Yeah, Leo usually shares well, but that red one is his favorite.

This agrees and explains a situation. 'Usually' shows typical behavior; 'but' contrasts it. Great for parenting talks to acknowledge a child's normal habits while noting exceptions.

Das stimmt überein und erklärt eine Situation. 'Usually' zeigt typisches Verhalten; 'but' kontrastiert es. Großartig für Erziehungsgespräche, um die normalen Gewohnheiten eines Kindes anzuerkennen, während Ausnahmen notiert werden.

Hey kids, what's going on here?

A casual way to ask about a situation. 'Hey' is informal for attention; 'what's going on' means 'what is happening.' Use it to intervene gently in children's conflicts without scolding.

Eine lockere Art, nach einer Situation zu fragen. 'Hey' ist umgangssprachlich, um Aufmerksamkeit zu erregen;'what's going on' bedeutet 'was passiert hier'. Verwende es, um sanft in Konflikte von Kindern einzugreifen, ohne zu schelten.

Leo, it's important to share our toys, especially when someone else is using them.

This teaches a lesson politely. 'It's important to' states a rule; 'especially' adds emphasis. Ideal for explaining sharing rules to children during playtime disputes.

Das lehrt eine Lektion höflich. 'It's important to' stellt eine Regel dar; 'especially' fügt Betonung hinzu. Ideal, um Kindern während Spielzeitstreitigkeiten Regeln zum Teilen zu erklären.

Maybe you could ask Maya if you can have a turn next?

A suggestion using 'maybe' for politeness and 'could' for possibility. 'Have a turn' means taking your chance. Useful for encouraging kids to communicate instead of grabbing.

Ein Vorschlag, der 'maybe' für Höflichkeit und 'could' für Möglichkeit verwendet. 'Have a turn' bedeutet, an der Reihe zu sein. Nützlich, um Kinder zum Kommunizieren statt Greifen zu ermutigen.

Maya, would you be willing to share the red truck after a few more minutes? We can set a timer.

This asks for agreement politely with 'would you be willing to' and offers a solution. 'Set a timer' suggests using time to make turns fair. Perfect for resolving toy conflicts by planning ahead.

Das bittet höflich um Zustimmung mit 'would you be willing to' und bietet eine Lösung an. 'Set a timer' schlägt vor, Zeit zu nutzen, um Runden fair zu machen. Perfekt, um Spielzeugkonflikte durch vorausschauendes Planen zu lösen.

Why don't you offer Maya a different toy to play with right now, and then you can play with the red truck when she's done?

A suggestion phrased as a question with 'why don't you' for gentle advice. It proposes an alternative and sequence with 'and then.' Helpful for teaching compromise in parent-child interactions.

Ein Vorschlag, der als Frage mit 'warum tust du nicht' formuliert ist, für sanften Rat. Er schlägt eine Alternative und Abfolge mit 'und dann' vor. Hilfreich zum Lehren von Kompromiss in Eltern-Kind-Interaktionen.

Sharing means everyone gets a chance.

This defines a concept simply. 'Means' explains what something is; 'gets a chance' means has an opportunity. Use it to summarize the value of sharing after resolving a conflict.

Das definiert ein Konzept einfach. 'Means' erklärt, was etwas ist; 'gets a chance' bedeutet, eine Gelegenheit zu haben. Verwenden Sie es, um den Wert des Teilens nach der Lösung eines Konflikts zusammenzufassen.