Zurück zu den Situationen

Consultation & Package Discussion

Beratung und Paketdiskussion

The photographer and client meet or have a detailed call to discuss the client's vision, specific needs, preferred style, locations, and wardrobe. They also go over available photography packages, custom options, and what's included.

Der Fotograf und der Klient treffen sich oder führen ein detailliertes Telefonat, um die Vision des Klienten, spezifische Bedürfnisse, bevorzugten Stil, Orte und Garderobe zu besprechen. Sie gehen auch die verfügbaren Fotografie-Pakete, individuellen Optionen und was enthalten ist durch.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
client (Female)
Hi Alex, thanks for meeting with me. I'm really excited about capturing some family photos.
Hi Alex, danke, dass du dich mit mir getroffen hast. Ich freue mich wirklich darauf, einige Familienfotos zu machen.
2
photographer (Male)
Of course, Sarah! It's my pleasure. Let's start by discussing your vision. What kind of feel are you hoping for with these photos?
Natürlich, Sarah! Es ist mir ein Vergnügen. Lassen Sie uns mit der Diskussion Ihrer Vision beginnen. Welches Gefühl hoffen Sie für diese Fotos zu erreichen?
3
client (Female)
Well, I'm leaning towards something natural and candid, rather than overly posed. Maybe a mix of outdoor shots and some cozy indoor ones, if possible. We have two small children, so flexibility is key.
Nun, ich neige zu etwas Natürlichem und Unaufgesetztem, statt zu übermäßig posierten Aufnahmen. Vielleicht eine Mischung aus Outdoor-Shots und einigen gemütlichen Indoor-Ones, wenn möglich. Wir haben zwei kleine Kinder, daher ist Flexibilität entscheidend.
4
photographer (Male)
Duly noted. Natural and candid sounds wonderful, and I'm very experienced with kids, so no worries there. For locations, do you have any places in mind, or are you open to suggestions?
Notiert. Natürlich und authentisch klingt wunderbar, und ich habe viel Erfahrung mit Kindern, also keine Sorge deswegen. Bezüglich der Locations, haben Sie bestimmte Orte im Sinn, oder sind Sie für Vorschläge offen?
5
client (Female)
I was thinking a park or a scenic trail for the outdoor shots, and perhaps a few at home for the indoor ones. What about wardrobe? Should we coordinate colors?
Ich dachte an einen Park oder einen malerischen Pfad für die Outdoor-Aufnahmen, und vielleicht ein paar zu Hause für die Innenaufnahmen. Was ist mit der Garderobe? Sollen wir die Farben abstimmen?
6
photographer (Male)
Good ideas for locations. For wardrobe, I usually recommend complementary colors rather than matching, sticking to a softer palette to keep it timeless. I can send you a guide. Now, let's look at the packages. I have a few options that might fit your needs.
Gute Ideen für die Locations. Zur Garderobe empfehle ich meist komplementäre Farben statt passender, und halte mich an eine weichere Pallette, um es zeitlos zu gestalten. Ich kann Ihnen einen Leitfaden schicken. Nun schauen wir uns die Pakete an. Ich habe einige Optionen, die Ihren Bedürfnissen entsprechen könnten.
7
client (Female)
Great, a guide would be helpful. So, what are the main differences between your basic and premium family packages?
Toll, ein Leitfaden wäre hilfreich. Also, was sind die Hauptunterschiede zwischen Ihrem Basis-Familienpaket und dem Premium-Familienpaket?
8
photographer (Male)
The basic package includes a 60-minute session and 20 edited digital images. The premium, however, offers a 90-minute session, 40 edited images, and a complimentary 10x8 print. It also includes styling guidance and a pre-session consultation call specifically for outfit and location fine-tuning.
Das Basis-Paket umfasst eine 60-minütige Session und 20 bearbeitete digitale Bilder. Das Premium-Paket bietet jedoch eine 90-minütige Session, 40 bearbeitete Bilder und einen kostenlosen 10x8-Druck. Es umfasst außerdem Styling-Beratung und einen Vorsprachanruf speziell für die Feinabstimmung von Outfit und Location.
9
client (Female)
That's quite a difference. The premium sounds more comprehensive, especially with the extra time and styling help. Do you offer any custom options, like adding more prints or an album later?
Das ist ein ganz schöner Unterschied. Das Premium klingt umfassender, besonders mit der extra Zeit und der Styling-Hilfe. Bieten Sie individuelle Optionen an, wie das Hinzufügen mehrerer Abzüge oder eines Albums später?
10
photographer (Male)
Absolutely. All packages have add-on options for additional digital images, prints, and custom-designed albums. We can discuss those once you've seen the final gallery. I'll send you the detailed package breakdown and contract via email today.
Absolut. Alle Pakete bieten Zusatzoptionen für zusätzliche digitale Bilder, Drucke und maßgeschneiderte Alben. Wir können darüber sprechen, sobald Sie die endgültige Galerie gesehen haben. Ich sende Ihnen heute die detaillierte Paketübersicht und den Vertrag per E-Mail.
11
client (Female)
Perfect, thanks so much, Alex. This has been very helpful.
Perfekt, vielen Dank, Alex. Das war sehr hilfreich.
12
photographer (Male)
You're most welcome, Sarah. I look forward to working with you and your family!
Gern geschehen, Sarah. Ich freue mich auf die Zusammenarbeit mit Ihnen und Ihrer Familie!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

vision

In this context, 'vision' means the client's idea or plan for how the photos should look, like their creative goal. It's useful when discussing ideas in services like photography or design.

In diesem Kontext bedeutet 'vision' die Idee oder den Plan des Kunden, wie die Fotos aussehen sollen, wie ihr kreatives Ziel. Es ist nützlich, wenn man Ideen in Dienstleistungen wie Fotografie oder Design bespricht.

candid

'Candid' describes photos that are natural and unposed, capturing real moments. Use this word when you want spontaneous, authentic images in photography talks.

'Unverfälscht' beschreibt Fotos, die natürlich und ungestellt sind und echte Momente einfangen. Verwende dieses Wort, wenn du in Fotografiegesprächen spontane, authentische Bilder möchtest.

flexibility

'Flexibility' means the ability to adapt or change plans easily. It's key in situations with children or unpredictable schedules, like photo sessions.

'Flexibilität' bedeutet die Fähigkeit, Pläne leicht anzupassen oder zu ändern. Sie ist entscheidend in Situationen mit Kindern oder unvorhersehbaren Zeitplänen, wie Fototermine.

wardrobe

'Wardrobe' refers to the clothes people will wear for the photos. In consultations, discuss it to ensure outfits fit the photo style.

‘Garderobe’ bezieht sich auf die Kleidung, die die Menschen für die Fotos tragen werden. In Beratungen besprechen Sie dies, um sicherzustellen, dass die Outfits zum Fotostil passen.

complementary

'Complementary' means colors or items that go well together without being identical. Use it for advice on matching outfits in a subtle way.

'Ergänzend' bedeutet Farben oder Gegenstände, die gut zusammenpassen, ohne identisch zu sein. Verwende es für Ratschläge zum subtilen Abstimmen von Outfits.

palette

A 'palette' is a range of colors used in photos or outfits. It's practical for describing a soft or neutral color scheme to keep photos timeless.

'Eine Palette' ist ein Farbbereich, der in Fotos oder Outfits verwendet wird. Es ist praktisch, um ein weiches oder neutrales Farbschema zu beschreiben, das Fotos zeitlos macht.

timeless

'Timeless' means something that doesn't go out of style and looks good forever. Use it when choosing styles for family photos that last.

'Zeitlos' bedeutet etwas, das nie aus der Mode kommt und für immer gut aussieht. Verwenden Sie es, wenn Sie Stile für Familienfotos wählen, die halten.

comprehensive

'Comprehensive' describes something complete and including many features. It's useful for comparing service packages to show value.

'Umfassend' beschreibt etwas Vollständiges und das viele Merkmale einschließt. Es ist nützlich, um Servicepakete zu vergleichen und den Wert zu zeigen.

add-on

An 'add-on' is an extra option you can buy later, like more photos. Common in service discussions for customizing packages.

Ein 'Add-on' ist eine zusätzliche Option, die man später kaufen kann, wie mehr Fotos. Häufig in Dienstleistungs-Diskussionen zur Anpassung von Paketen verwendet.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

What kind of feel are you hoping for with these photos?

This question asks about the client's desired mood or style for the photos. It's useful for starting discussions in service consultations; 'hoping for' expresses expectation politely. Use it when gathering preferences.

Diese Frage fragt nach der gewünschten Stimmung oder dem Stil des Kunden für die Fotos. Sie ist nützlich, um Diskussionen in Serviceberatungen zu beginnen; 'hoping for' drückt Erwartung höflich aus. Verwenden Sie sie beim Sammeln von Vorlieben.

I'm leaning towards something natural and candid.

This expresses a preference without committing fully; 'leaning towards' means tending to choose. Great for intermediate learners to show opinions softly in planning talks. The structure uses 'towards' for direction of choice.

Das drückt eine Vorliebe aus, ohne sich vollständig zu binden; 'leaning towards' bedeutet, sich für etwas zu entscheiden. Ideal für Fortgeschrittene, um in Planungsgesprächen Meinungen sanft zu äußern. Die Struktur verwendet 'towards' für die Richtung der Wahl.

Duly noted.

This is a formal idiom meaning 'I understand and have recorded that.' It's professional and concise for acknowledging points in business conversations like consultations.

Das ist ein formelles Idiom, das 'Ich habe verstanden und notiert' bedeutet. Es ist professionell und knapp, um Punkte in Geschäfts Gesprächen wie Beratungen anzuerkennen.

For wardrobe, I usually recommend complementary colors rather than matching.

This gives advice on clothing choices; 'rather than' compares options. Useful for suggesting alternatives politely. The sentence starts with 'for [topic]' to introduce advice clearly.

Das gibt Ratschläge zu Kleidungswahlen; 'rather than' vergleicht Optionen. Nützlich, um Alternativen höflich vorzuschlagen. Der Satz beginnt mit 'for [topic]', um den Rat klar einzuführen.

What are the main differences between your basic and premium family packages?

This asks for a comparison between options. 'Main differences' focuses on key points; use this structure in shopping or service talks to get clear info without overwhelming details.

Dies fordert einen Vergleich zwischen Optionen. 'Hauptunterschiede' konzentriert sich auf Schlüsselpunkte; verwenden Sie diese Struktur in Einkaufs- oder Servicegesprächen, um klare Infos ohne übermäßige Details zu erhalten.

The basic package includes a 60-minute session and 20 edited digital images.

This describes what's in a service package; 'includes' lists features. It's a common pattern for explaining offerings. Useful for sellers or when inquiring about products.

Dies beschreibt, was in einem Servicepaket enthalten ist; 'includes' listet die Merkmale auf. Es ist ein gängiges Muster zur Erklärung von Angeboten. Nützlich für Verkäufer oder beim Nachfragen nach Produkten.

Do you offer any custom options, like adding more prints or an album later?

This inquires about personalization; 'like' gives examples, and 'later' shows flexibility in timing. Great for negotiating services; the question uses 'any' for open-ended asks.

Dies fragt nach Personalisierung; 'like' gibt Beispiele, und 'later' zeigt Flexibilität im Timing. Gut zum Verhandeln von Diensten; die Frage verwendet 'any' für offene Anfragen.

All packages have add-on options for additional digital images, prints, and custom-designed albums.

This explains extra features; 'have add-on options for' is a pattern for describing upselling. Useful in sales to highlight flexibility; note the list with 'and' for multiple items.

Dies erklärt zusätzliche Funktionen; 'have add-on options for' ist ein Muster zur Beschreibung von Upselling. Nützlich im Verkauf, um Flexibilität hervorzuheben; beachten Sie die Liste mit 'und' für mehrere Elemente.