Check-in Without Reservation
A guest arrives at the hotel without a prior reservation and inquires about room availability, pricing, and proceeds with booking a room on the spot.
Ein Gast trifft ohne Vorreservierung im Hotel ein und erkundigt sich nach der Zimmerverfügbarkeit, den Preisen und bucht dann ein Zimmer vor Ort.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
inquire
To inquire means to ask for information about something, like room availability at a hotel. It's a polite way to start a conversation when you need details.
Erfragen bedeutet, Informationen über etwas einholen, wie die Verfügbarkeit von Zimmern in einem Hotel. Es ist eine höfliche Art, ein Gespräch zu beginnen, wenn Sie Details benötigen.
reservation
A reservation is a booking made in advance for a room or service. Saying 'I don't have a reservation' means you arrive without pre-booking.
Eine Reservierung ist eine im Voraus getroffene Buchung für ein Zimmer oder einen Service. Zu sagen 'Ich habe keine Reservierung' bedeutet, dass Sie ohne vorherige Buchung eintreffen.
availability
Availability refers to whether something, like a hotel room, is free or open for use. It's commonly used to check if rooms are ready.
Verfügbarkeit bezieht sich darauf, ob etwas, wie ein Hotelzimmer, frei oder für die Nutzung geöffnet ist. Sie wird häufig verwendet, um zu prüfen, ob Zimmer bereit sind.
rate
The rate is the price charged for a service, such as a hotel room per night. For example, 'The rate is $189' means the cost is 189 dollars.
Der Tarif ist der Preis, der für einen Dienst berechnet wird, wie z. B. ein Hotelzimmer pro Nacht. Zum Beispiel bedeutet 'Der Tarif beträgt 189 $', dass die Kosten 189 Dollar betragen.
include
To include means to have something as part of a package or price. In hotels, you might ask if breakfast is included in the room rate.
Einschließen bedeutet, etwas als Teil eines Pakets oder Preises zu haben. In Hotels könnten Sie fragen, ob das Frühstück im Zimmerpreis enthalten ist.
incidentals
Incidentals are small extra charges for things like room service or mini-bar items. Hotels often require a credit card to cover these unexpected costs.
Nebenkosten sind kleine Zusatzkosten für Dinge wie Zimmerservice oder Artikel aus der Minibar. Hotels verlangen oft eine Kreditkarte, um diese unerwarteten Kosten abzudecken.
check-in
Check-in is the process of registering at a hotel when you arrive to get your room key. It's the opposite of check-out when you leave.
Check-in ist der Prozess der Anmeldung in einem Hotel, wenn Sie ankommen, um den Zimmerschlüssel zu erhalten. Es ist das Gegenteil von Check-out, wenn Sie abreisen.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
I'd like to inquire about room availability. I don't have a reservation.
This sentence is useful for starting a hotel check-in without booking ahead. 'I'd like to' is a polite way to make a request, and it explains your situation clearly. Use it when arriving unexpectedly.
Dieser Satz ist nützlich, um ein Hotel-Check-in ohne vorherige Buchung zu beginnen. 'I'd like to' ist eine höfliche Art, eine Anfrage zu stellen, und er erklärt Ihre Situation klar. Verwenden Sie ihn, wenn Sie unerwartet ankommen.
What dates are you looking to stay?
This is a common question from hotel staff to understand your needs. 'Looking to' means planning or intending. It's useful for learners to recognize and respond to questions about stay duration.
Dies ist eine gängige Frage von Hotelmitarbeitern, um Ihre Bedürfnisse zu verstehen. 'Looking to' bedeutet planen oder beabsichtigen. Es ist nützlich für Lernende, Fragen zur Aufenthaltsdauer zu erkennen und darauf zu antworten.
Do you have any rooms available tonight, possibly a standard king or a queen room?
This asks about specific room types and time. 'Possibly' softens the request, making it polite. It's practical for specifying preferences like bed sizes during check-in.
Dies fragt nach spezifischen Raumtypen und Zeit. 'Possibly' mildert die Anfrage ab und macht sie höflich. Es ist praktisch, um Vorlieben wie Bettgrößen beim Check-in anzugeben.
The rate is $189 plus tax.
This states the room price clearly. 'Plus tax' means additional government fees are added. Use this pattern to discuss costs: base price plus extras. It's essential for understanding hotel pricing.
Dies gibt den Zimmerpreis klar an. 'Zzgl. Steuern' bedeutet, dass zusätzliche Gebühren der Regierung hinzukommen. Verwenden Sie dieses Muster, um Kosten zu besprechen: Grundpreis plus Extras. Es ist essenziell für das Verständnis von Hotelpreisen.
Does that include breakfast?
This is a yes/no question checking if something is part of the price. 'Does that include' uses present simple for general facts. Ask this to clarify what's covered in a deal.
Dies ist eine Ja/Nein-Frage, die überprüft, ob etwas zum Preis gehört. 'Does that include' verwendet das einfache Präsens für allgemeine Fakten. Stellen Sie diese Frage, um zu klären, was in einem Deal abgedeckt ist.
I'll take the room for tonight.
This means deciding to book the room. 'I'll take' is informal for agreeing to purchase. It's a simple way to confirm your choice after discussing options.
Das bedeutet, das Zimmer zu buchen. 'Ich nehme' ist umgangssprachlich für die Zustimmung zum Kauf. Es ist eine einfache Art, die Wahl nach der Diskussion von Optionen zu bestätigen.
I just need a form of ID and a credit card for the room and incidentals.
This explains required documents for check-in. 'Just need' means only these are necessary. It's useful for understanding hotel procedures and what to prepare.
Das erklärt die erforderlichen Dokumente für das Check-in. 'Just need' bedeutet, dass nur diese notwendig sind. Es ist nützlich, um Hotelverfahren und Vorbereitungen zu verstehen.
We'll get you all checked in.
This assures the guest the process will be completed. 'Get you checked in' uses passive voice for the action. Use similar phrases to confirm service in customer interactions.
Das versichert dem Gast, dass der Prozess abgeschlossen wird. 'Get you checked in' verwendet die passive Stimme für die Handlung. Verwenden Sie ähnliche Phrasen, um den Service in Kundeninteraktionen zu bestätigen.