Calling to Order or Inquire About a Pickup Order
A customer calls a restaurant directly to place a takeout order, inquire about a previous pickup order, or confirm its readiness for pickup.
顾客直接致电餐厅下外卖订单,询问之前的取餐订单,或确认是否准备好取餐。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
pickup
In this context, 'pickup' means collecting your food order from the restaurant yourself, instead of having it delivered. It's commonly used in takeout services.
在此上下文中,'自取' 意味着您自己到餐厅取您的食物订单,而不是让它被送达。它在 takeaway 服务中常用。
order
An 'order' is a request to buy food or items from a menu. In restaurants, you place an order to get what you want to eat.
“订单”是指从菜单中购买食物或物品的请求。在餐厅里,你下订单来获得你想吃的东西。
ready
'Ready' means prepared and available for use or collection. Here, it refers to the food being finished cooking and set for pickup.
‘准备就绪’意味着已准备好并可供使用或领取。在此,它指的是食物煮好并准备好取餐。
spell out
To 'spell out' something means to say or write the letters of a word one by one. It's useful when confirming names over the phone to avoid mistakes.
‘拼写出来’某物意味着将一个单词的字母逐一说出来或写出来。在电话中确认姓名时有用,可避免错误。
last name
Your 'last name' is your family name or surname, like Johnson in the dialogue. It's important for identifying orders accurately.
您的 '姓氏' 是您的家族名称或姓氏,例如对话中的 Johnson。它对于准确识别订单很重要。
kitchen
The 'kitchen' is the area in a restaurant where food is prepared and cooked. When something 'comes out of the kitchen,' it means it's freshly made.
'厨房' 是餐厅中准备和烹饪食物的区域。当某物 '从厨房出来' 时,它意味着它是新鲜制作的。
on the way
'On the way' means traveling or heading towards a place. Use this phrase to tell someone you're approaching your destination.
'On the way' 意味着旅行或前往某个地方。使用这个短语告诉某人你正在接近你的目的地。
counter
A 'counter' is a long table or surface in a store or restaurant where customers pick up items or pay. In this case, it's the pickup counter for orders.
‘柜台’是商店或餐厅中一个长桌或表面,顾客在那里取货或付款。在这种情况下,它是订单取货柜台。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Hi, I placed an order for pickup about 20 minutes ago under the name Sarah. I was wondering if it's ready yet?
This sentence introduces the purpose of the call politely. 'I was wondering if' is a soft way to ask a question, making it polite. Use this when inquiring about order status to sound courteous.
这句话礼貌地介绍了打电话的目的。「I was wondering if」是一种柔和的提问方式,使其听起来礼貌。在询问订单状态时使用这个表达以显得有礼貌。
Let me check for you, Sarah. Can you spell out your last name for me, please?
This is a helpful response from service staff. 'Let me check' offers assistance, and 'spell out' ensures clarity. It's useful for customer service roles or when confirming details over the phone.
这是服务人员的一个有帮助的回应。'Let me check' 提供协助,'spell out' 确保清晰。这在客服角色或电话确认细节时很有用。
Sure, it's Johnson. J-O-H-N-S-O-N.
This shows how to spell a name clearly. Use this pattern when giving personal information to avoid confusion, especially in English where names can be tricky to pronounce.
这展示了如何清晰地拼写名字。在提供个人信息时,使用这种模式以避免混淆,尤其是在英语中,名字的发音可能很棘手。
Your order just came out of the kitchen. It should be ready for pickup in about 5 minutes.
This updates the customer on progress. 'It should be' expresses expectation. Useful for giving time estimates in service situations to manage expectations.
这会更新客户进度情况。'It should be' 表达了预期。在服务场景中提供时间估算,以管理预期很有用。
I'm actually just a couple of minutes away. I'll be there soon.
'A couple of minutes' means a short time, like two. 'Actually' adds emphasis. Say this when you're close to arriving, to reassure the other person.
“A couple of minutes”意思是短时间,比如两分钟。“Actually”添加了强调。当你快要到达时说这个,来安慰对方。
We'll have it ready for you at the pickup counter. Just look for the 'online orders' sign.
This gives clear instructions. 'We'll have it ready' promises preparation. Use this to guide customers on where to go, helping them navigate the location easily.
这提供了明确的指示。'We'll have it ready'承诺了准备工作。使用这个来指导客户去哪里,帮助他们轻松导航地点。
Okay, thanks so much! You're welcome! See you soon.
These are polite closing phrases. 'Thanks so much' shows strong gratitude, and 'See you soon' is a friendly goodbye. Essential for ending conversations positively in service interactions.
这些是礼貌的结束语短语。「非常感谢」表达强烈的感激之情,而「再见」是友好的告别。在服务互动中,积极结束对话是必不可少的。