返回情境

Initial Inquiry & Booking

初步咨询与预约

The patient calls or visits the clinic to inquire about health checkup packages and available dates for booking an appointment.

患者致电或亲自到诊所咨询体检套餐信息并询问可预约的日期。

对话

聆听并跟进对话

1
Sarah (Female)
Good morning, Sunshine Medical Clinic. How can I help you?
早上好,阳光医疗诊所。请问有什么可以帮您的?
2
John (Male)
Good morning. I'd like to inquire about scheduling a routine health checkup.
早上好。我想咨询一下关于预约常规体检的事。
3
Sarah (Female)
Certainly, Mr. John. Are you interested in a specific health checkup package, or would you like to hear about our standard options?
当然可以,约翰先生。您是想咨询某个特定的体检套餐,还是想了解我们常规的选择?
4
John (Male)
I'm not sure which package yet. Could you tell me about the standard options and what they include?
我还不确定要哪个套餐。您能告诉我常规的选项都包括什么吗?
5
Sarah (Female)
Our standard checkup includes a physical exam, blood tests, and urine analysis. We also have expanded packages that add things like X-rays or ultrasounds. I can email you the details if you'd like?
我们的标准体检包括体格检查、血液检测和尿液分析。我们还有更全面的套餐,会增加X光或超声波等项目。如果您愿意,我可以给您发邮件告知详情?
6
John (Male)
Yes, please. That would be very helpful. My email is [email protected]. In the meantime, what dates do you have available for a standard checkup next month, perhaps in the first half?
好的,请发给我,那会很有帮助。我的邮箱是[email protected]。与此同时,下个月,比如说上半月,标准体检有哪些日期可选?
7
Sarah (Female)
Let me check... For the first half of next month, we have openings on the 5th at 10 AM, the 8th at 9 AM, and the 12th at 2 PM. Do any of those times work for you?
我查一下……下个月上半月,我们5号上午10点,8号上午9点,和12号下午2点有空位。这些时间您方便吗?
8
John (Male)
The 8th at 9 AM sounds perfect. Let's book that one.
8号上午9点听起来很合适。就定那个吧。
9
Sarah (Female)
Alright, Mr. John, that's booked for you. I'll send you a confirmation email shortly with details about what to prepare beforehand, like fasting instructions. Please arrive 15 minutes early.
好的,约翰先生,已经为您预约成功了。我稍后会给您发送一封确认邮件,里面会有提前准备的详细说明,比如禁食指导。请您提前15分钟到达。
10
John (Male)
Thank you so much, Sarah. That's very helpful. Goodbye!
非常感谢您,莎拉。这很有帮助。再见!
11
Sarah (Female)
You're welcome, Mr. John. We look forward to seeing you. Goodbye!
不客气,约翰先生。我们期待您的到来。再见!

词汇

对话中的必备词汇和短语

inquire

To ask for information about something, often formally. Use it when you want details from a service like a clinic.

询问某事的信息,通常正式。使用它当你想从像诊所这样的服务获取细节时。

scheduling

The act of arranging or planning a time for an event, like an appointment. It's useful for booking services.

安排或规划事件时间的行为,例如预约。它对于预订服务很有用。

routine

Something regular or usual that you do as part of normal life. In health, it means a standard check without special issues.

作为正常生活一部分的常规或通常活动。在健康方面,它意味着没有特殊问题的标准检查。

checkup

A medical examination to check your health. It's a common word for doctor's visits.

一项检查您健康的医疗检查。这是医生就诊的常用词。

package

A set of related services or items offered together, often at a special price. In clinics, it refers to bundled medical tests.

一组相关服务或物品的集合,通常以特殊价格一起提供。在诊所中,它指的是捆绑的医疗测试。

available

Free or ready to be used at a certain time. Use it to ask about open slots for appointments.

在特定时间免费或准备好使用。使用它来询问预约的空闲时段。

book

To reserve or make an official appointment. It's a key verb for scheduling services like doctor visits.

预订或预约正式会面。它是安排医生就诊等服务的重要动词。

confirmation

Proof or official notice that something is arranged. Often sent by email after booking.

证明或官方通知,表示某事已安排妥当。通常在预订后通过电子邮件发送。

fasting

Not eating or drinking for a period, usually before medical tests. Important for accurate results in blood work.

一段时间内不吃不喝,通常在医学检查前。对于血液检查获得准确结果很重要。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

I'd like to inquire about scheduling a routine health checkup.

This is a polite way to start a conversation when asking for information about booking a doctor's appointment. It uses 'I'd like to' for requests, which is formal and useful in service situations.

这是询问预约医生就诊信息时开始对话的礼貌方式。它使用 'I'd like to' 来提出请求,这是正式的,在服务场合很有用。

Could you tell me about the standard options and what they include?

A useful question to ask for details on services. 'Could you' makes it polite, and it shows how to seek explanations in everyday English conversations.

这是一个询问服务细节的有用问题。'Could you' 使它变得礼貌,并展示了在日常英语对话中寻求解释的方法。

I can email you the details if you'd like?

This offers help by suggesting to send information. 'If you'd like' is a polite way to give options, common in customer service to show flexibility.

这通过建议发送信息来提供帮助。「If you'd like」是一种礼貌的方式来提供选项,在客服中常见,以显示灵活性。

What dates do you have available for a standard checkup next month, perhaps in the first half?

This asks about open times specifically. 'Perhaps' softens the request, making it natural. Useful for narrowing down availability in bookings.

这具体询问开放时间。“或许”软化了请求,使其自然。有助于在预订中缩小可用范围。

Do any of those times work for you?

A simple way to check if suggested options suit the person. It's direct yet polite, and the question form invites a yes/no response, great for confirming preferences.

一种简单的方法来检查建议的选项是否适合这个人。它直接却礼貌,问题形式邀请是/否回应,非常适合确认偏好。

Let's book that one.

This confirms a choice and proceeds with booking. 'Let's' suggests agreement, making it collaborative and efficient in appointment settings.

这确认了一个选择并继续预订。'Let's' 暗示同意,使其在预约设置中协作且高效。

I'll send you a confirmation email shortly with details about what to prepare beforehand.

This reassures the customer about next steps. 'Shortly' means soon, and it explains future actions, helpful for building trust in professional interactions.

这让客户对后续步骤感到安心。“很快”表示不久,并解释了未来的行动,有助于在专业互动中建立信任。

Please arrive 15 minutes early.

An instruction for preparation. 'Please' makes it polite, and specifying time helps set expectations. Use this to give clear guidelines before events.

准备指示。「Please」使它礼貌,指定时间有助于设定期望。使用此在事件前提供清晰指南。