返回情境

Adding an International Calling Package

添加国际通话套餐

A customer wishes to add an international calling package to their existing phone plan because they frequently call family overseas, inquiring about destinations and pricing.

客户希望在其现有电话套餐中添加国际通话套餐,因为他们经常打电话给海外家人,咨询目的地和价格。

对话

聆听并跟进对话

1
Sarah (Female)
Hi there. I'd like to inquire about adding an international calling package to my current phone plan.
您好。我想咨询一下,我的现有电话套餐能否加开一个国际通话套餐?
2
Michael (Male)
Certainly, I can help you with that. We have several options. Do you frequently call specific countries, or are you looking for a more general international calling solution?
当然,我能帮您。我们有几种选择。您是经常打给特定的国家,还是想找一个更通用的国际通话方案?
3
Sarah (Female)
I mostly call family in China and sometimes in the UK. What are the rates and package options for those destinations?
我主要打电话给在中国的家人,偶尔也会打给英国的。这两个目的地的费率和套餐选择是什么?
4
Michael (Male)
For China and the UK, we have our 'Global Connect' package. It offers unlimited calls to landlines and mobiles in both countries for an additional $10 a month. We also have a 'Pay-Per-Minute' option, which is 5 cents a minute to China and 8 cents a minute to the UK.
针对中国和英国,我们有“全球通”套餐。它每月额外收费10美元,提供到这两个国家座机和手机的无限通话。我们也有按分钟计费的选项,打到中国每分钟5美分,打到英国每分钟8美分。
5
Sarah (Female)
Hmm, the 'Global Connect' package sounds pretty good. I make quite a few calls, so unlimited might be better. Are there any activation fees or long-term commitments with that?
嗯,“全球通”套餐听起来不错。我打的电话挺多的,所以无限通话可能更好。这个套餐有激活费或者长期合同吗?
6
Michael (Male)
There are no activation fees for 'Global Connect', and it's a month-to-month add-on, so you can cancel it anytime without penalty. It just gets added to your regular monthly bill.
“全球通”没有激活费,而且是按月附加的,所以您可以随时取消,没有罚款。它会直接加到您的常规月账单上。
7
Sarah (Female)
That's great! I'd like to go ahead and add the 'Global Connect' package then, please.
太好了!那就请您帮我开通“全球通”套餐吧。
8
Michael (Male)
Excellent. I've processed that for you. It should be active within the next 15 minutes. You'll receive a confirmation text shortly. Is there anything else I can assist you with today?
好的。我已经为您办理了。它应该在接下来的15分钟内激活。您将很快收到一条确认短信。今天还有什么我可以帮助您的吗?
9
Sarah (Female)
No, that's all for now. Thank you so much for your help!
不了,暂时就这些。非常感谢您的帮助!
10
Michael (Male)
You're most welcome. Have a great day!
不客气。祝您有美好的一天!

词汇

对话中的必备词汇和短语

inquire

To ask questions about something, often in a formal way, like when you want information from a company.

就某事提出问题,通常以正式的方式,比如当你想从公司获取信息时。

package

A bundle of services or features offered together at a set price, such as a phone plan add-on.

以固定价格一起提供的服务或功能的捆绑,例如手机套餐的附加服务。

frequently

Often or regularly; use this adverb to describe how often something happens.

经常或定期;使用这个副词来描述某事发生的频率。

destinations

Places you are calling to, like countries; common in travel or phone service contexts.

您拨打的地方,如国家;在旅行或电话服务上下文中常见。

rates

The prices or costs for services, such as per minute or per month in phone plans.

服务的价格或成本,例如电话计划中的每分钟或每月。

unlimited

Without any limit on quantity or time; useful for describing services like calls or data.

无数量或时间限制;用于描述通话或数据等服务。

activation fees

One-time charges to start or turn on a new service; ask about these to avoid surprises.

启动或开启新服务的一次性费用;询问这些费用以避免意外。

penalty

A fine or extra cost for breaking a rule, like canceling a contract early.

违反规则的罚金或额外费用,例如提前取消合同。

processed

Handled or completed, as in finishing a request like adding a service.

已处理或完成,例如完成一个请求,如添加服务。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

I'd like to inquire about adding an international calling package to my current phone plan.

This polite request uses 'I'd like to' for making inquiries; useful for starting customer service calls to ask about changes, showing formal politeness.

这个礼貌的请求使用 'I'd like to' 来提出询问;用于开始客户服务电话询问变更,显示正式的礼貌。

Do you frequently call specific countries, or are you looking for a more general international calling solution?

A yes/no question with 'or' for options; helpful for customer service reps to clarify needs, using 'frequently' to discuss habits.

一个使用“or”提供选项的“是/否”问题;有助于客服代表澄清需求,使用“frequently”讨论习惯。

What are the rates and package options for those destinations?

A wh-question asking for details on prices and choices; practical for inquiring about costs in services, focusing on specific items like 'those destinations'.

一个询问价格和选择细节的 wh-问题;适用于查询服务成本,焦点放在特定项目如“那些目的地”上。

It offers unlimited calls to landlines and mobiles in both countries for an additional $10 a month.

Describes a service benefit using present simple tense; useful for explaining features, with 'offers' for what a package provides and 'additional' for extra costs.

使用现在简单时描述服务益处;用于解释功能,'offers' 表示套餐提供的内容,'additional' 表示额外费用。

Are there any activation fees or long-term commitments with that?

Yes/no question with 'or' for alternatives; important for checking hidden costs, using 'with that' to refer to a previous option.

使用 'or' 表示备选的 yes/no 问题;检查隐藏成本很重要,使用 'with that' 指代之前的选项。

There are no activation fees for 'Global Connect', and it's a month-to-month add-on, so you can cancel it anytime without penalty.

Explains terms with 'no' for negatives and 'so' for results; useful for reassuring customers, highlighting flexibility like 'month-to-month'.

使用“no”表示否定和“so”表示结果来解释术语;有助于安抚客户,突出像“month-to-month”这样的灵活性。

I'd like to go ahead and add the 'Global Connect' package then, please.

'Go ahead' means to proceed; a decision-making phrase for confirming actions, polite with 'please' in service interactions.

'Go ahead' 意思是继续进行;一个用于确认行动的决策短语,在服务互动中使用 'please' 来表示礼貌。

Is there anything else I can assist you with today?

Standard closing question in customer service using 'can assist' for offering help; shows politeness and checks for more needs before ending.

客服中标准结束问题,使用'can assist'提供帮助;显示礼貌,并在结束前检查更多需求。