返回情境

Discussing Budget & Practicalities

讨论预算和实际问题

Roommates consider the cost implications of suggested activities, discuss transportation, and other logistical details.

室友们考虑建议活动的费用问题,讨论交通和其他后勤细节。

对话

聆听并跟进对话

1
Sarah (Female)
So, about the escape room idea for Saturday, it sounds fun, but have we thought about the cost? I heard they can be a bit pricey.
所以,关于周六的密室逃生,听起来很有趣,但我们考虑过费用吗?我听说它们可能有点贵。
2
John (Male)
That's a good point, Sarah. I checked online, and it's about $35 per person. We also need to factor in transportation. It's a bit far from here, so we'd probably need to take an Uber or split gas if someone drives.
你说的很对,莎拉。我查了一下,每人大概35美元。我们还需要考虑交通。离这里有点远,所以我们可能需要打优步或者如果有人开车就分摊油费。
3
Emily (Female)
Hmm, $35 plus transportation... that adds up. What if we did something more affordable around here, like that mini-golf place? Or just a picnic in the park?
嗯,35美元加上交通费……那可不少。如果我们做些更实惠的事情呢,比如那个迷你高尔夫球场?或者只是在公园野餐?
4
Michael (Male)
Mini-golf isn't a bad idea, it's usually pretty cheap, maybe $10-$15. And it's walkable. A picnic is even cheaper if we just split the cost of some food.
迷你高尔夫不是个坏主意,通常很便宜,大概10-15美元。而且步行就能到。野餐就更便宜了,如果我们只分摊一些食物的费用。
5
Sarah (Female)
I'm open to anything that doesn't break the bank. My budget's a bit tight this month. How do others feel about a picnic or mini-golf instead of the escape room?
我什么都行,只要不花太多钱。我这个月预算有点紧。其他人觉得野餐或迷你高尔夫怎么样,而不是密室逃生?
6
John (Male)
I'm fine with adjusting our plans. I was looking forward to the escape room, but convenience and cost are definitely factors. We could always do it another time when everyone's budget is a bit more flexible.
我没问题,可以调整计划。我本来很期待密室逃生,但方便和成本确实是考虑因素。我们总可以在大家预算更灵活的时候再做。
7
Emily (Female)
Agreed. For a picnic, we could each bring a dish to share, or we could just chip in for pizza and grab some drinks. Super low effort, low cost.
同意。野餐的话,我们可以每个人带一道菜分享,或者我们大家一起出钱买披萨和饮料。省力又省钱。
8
Michael (Male)
Sounds good to me. So, mini-golf or picnic? We'd still need to check the weather for the picnic, obviously.
对我来说听起来不错。那么,迷你高尔夫还是野餐?野餐的话,我们显然还需要查看天气。

词汇

对话中的必备词汇和短语

pricey

Means expensive or costing a lot of money. Use it when talking about things that are not cheap, like 'That restaurant is too pricey for me.'

意思是昂贵或花费很多钱。在谈论不便宜的东西时使用,比如‘那家餐厅对我来说太贵了。’

factor in

To include something as part of your calculations or plans, like costs or time. For example, 'We need to factor in the travel time.' It's useful for practical discussions.

将某物作为计算或计划的一部分包括在内,比如成本或时间。例如,'我们需要将旅行时间考虑在内。' 这对实际讨论很有用。

adds up

Means the total amount becomes significant when you combine costs. Say it like 'The bills add up quickly' when expenses accumulate.

意思是当你把成本加在一起,总金额变得显著。比如说‘The bills add up quickly’当费用累积时。

affordable

Something that you can pay for without spending too much. Use it to suggest budget-friendly options, e.g., 'This hotel is affordable.'

你可以用不太多的钱支付的东西。用它来建议预算友好的选项,例如,'这家酒店负担得起。'

break the bank

An idiom meaning to cost too much money. It's casual; say 'It won't break the bank' to mean it's not expensive.

这是一个习语,意思是花费太多钱。它是非正式的;说‘It won't break the bank’意思是不贵。

chip in

To contribute a small amount of money towards something shared. Common in group plans, like 'Let's all chip in for the pizza.'

为共享的东西贡献一小笔钱。在群体计划中常见,比如“我们大家凑份子买披萨吧。”

convenience

The quality of being easy and practical, not requiring much effort. Use it in planning, e.g., 'Location is important for convenience.'

易于且实用的品质,不需要太多努力。在规划中使用,例如:'位置对便利很重要。'

split

To divide costs equally among people. Practical for roommates, like 'Let's split the bill.'

在人们之间平等分担费用。适合室友,比如「我们分摊账单吧。」

关键句型

需要记住和练习的重要短语

have we thought about the cost?

This is a polite way to raise a concern about money in group planning. Use questions like this to discuss practical issues. It's a yes/no question starting with 'have we' for shared consideration.

这是团体规划中礼貌地提出金钱担忧的一种方式。使用此类问题来讨论实际问题。这是以 'have we' 开头的 yes/no 问题,用于共同考虑。

We also need to factor in transportation.

Useful for reminding others to include extra costs. 'Factor in' is a phrasal verb; use it in discussions about budgets to sound natural and practical.

用于提醒他人包含额外费用。「Factor in」是一个短语动词;在预算讨论中使用它以听起来自然和实用。

that adds up.

A simple expression to show that costs are becoming too high. It's informal and common in everyday talks about money; helps express concern without being direct.

一个简单的表达,用于显示成本变得太高。它是非正式的,在日常金钱谈话中常见;有助于不直接地表达担忧。

What if we did something more affordable around here?

This suggests an alternative idea using 'What if' for proposals. Great for negotiating plans; the conditional 'did' makes it hypothetical and polite.

这暗示了一种使用“What if”来提出建议的替代想法。非常适合谈判计划;条件式的“did”使其成为假设的和礼貌的。

I'm open to anything that doesn't break the bank.

Shows flexibility in plans while mentioning budget limits. 'Open to' means willing; the idiom 'break the bank' adds casual tone for friends discussing costs.

显示出计划的灵活性,同时提到预算限制。“Open to”意为愿意;习语“break the bank”增添了朋友讨论费用时的随意语气。

We could each bring a dish to share, or we could just chip in for pizza.

Offers options using 'could' for suggestions. 'Chip in' means contribute; this structure is useful for low-cost group activities, showing coordination.

使用 'could' 提供建议选项。'Chip in' 意思是贡献;这种结构适用于低成本的团体活动,显示协调。

We'd still need to check the weather for the picnic, obviously.

Points out a practical detail with 'obviously' for emphasis. 'We'd' is short for 'we would'; use in planning to cover all bases like weather or logistics.

用‘obviously’强调指出一个实际细节。‘We’d’是‘we would’的缩写;在规划中使用,以涵盖天气或后勤等所有方面。