Excusing Yourself from a Conversation
You've been talking to someone for a while and want to politely end the conversation to mingle with other guests or get more food/drinks.
你和某人已经聊了一段时间,想礼貌地结束对话,以便与其他客人交流或去拿更多的食物/饮料。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
catching up
This phrase means talking with someone about what has happened in your lives since you last saw each other. It's useful in social settings like parties to show you enjoyed reconnecting.
这个表达的意思是与某人谈论自上次见面以来生活中的发生的事情。它在像派对这样的社交场合很有用,用来显示你享受了重新联系。
grab
To grab something means to quickly take or get it, like food or a drink. In casual conversations, it's a relaxed way to say you're going to fetch something without being formal.
抓取某物意味着快速取或得到它,比如食物或饮料。在随意对话中,这是说你要去取某物而不正式的一种轻松方式。
runs out
This means something becomes unavailable or is used up completely, like food at a party. It's a common expression for situations where supplies are limited.
这意味着某物变得不可用或完全用光了,比如派对上的食物。这是一个常见的表达,用于供应有限的情况。
say hi
To say hi means to greet someone briefly. It's an informal way to explain why you're leaving a conversation to talk to others.
说 hi 意味着简短地问候某人。它是一种非正式的方式,用来解释为什么你要离开谈话去和别人聊天。
absolutely
This word means completely or without any doubt, often used to strongly agree or encourage someone. It's polite and positive in responses.
这个词的意思是完全地或毫无疑问地,常用于强烈同意或鼓励某人。它在回应中是礼貌且积极的。
pleasure
This means enjoyment or satisfaction from doing something, like talking. Saying 'it was a pleasure' is a polite way to end a conversation positively.
这意味着从做某事中获得的享受或满足,比如交谈。说'这是我的荣幸'是一种礼貌地以积极方式结束对话的方法。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
It was so great catching up with you!
This sentence politely wraps up a conversation by expressing enjoyment. It's useful at the end of small talk to show appreciation. The structure uses 'it was' for past enjoyment, making it natural for social exits.
这句话通过表达愉悦来礼貌地结束对话。它在闲聊结束时非常有用,可以显示感激之情。结构使用 'it was' 来表示过去的享受,使其在社交场合的告别中很自然。
I should probably go grab another drink before the food runs out.
This gives a polite reason to leave, like needing a drink or food. 'Should probably' softens the statement to sound less abrupt. It's practical for parties when you want to mingle without offending.
这提供了一个礼貌的离开理由,比如需要饮料或食物。'Should probably' 软化了陈述,使其听起来不那么突兀。在派对上想要社交而不冒犯他人时,这很实用。
And I wanted to say hi to Sarah too.
This adds another reason for leaving, focusing on greeting others. 'Wanted to' expresses intention politely. Use it to explain moving on to other guests in a friendly way.
这又添加了一个离开的理由,焦点放在向他人打招呼上。'Wanted to' 礼貌地表达意图。用它来友好地解释转向其他客人。
Oh, absolutely! Go for it.
This agrees enthusiastically and encourages the other person. 'Go for it' means proceed without hesitation. It's a supportive response when someone wants to leave, keeping the interaction positive.
这热情地同意并鼓励对方。'Go for it' 意味着毫不犹豫地进行。这是当某人想离开时的一种支持性回应,保持互动的积极性。
It was a pleasure talking with you.
A formal yet warm way to end a chat, meaning you enjoyed it. The gerund 'talking' after 'pleasure' is a common pattern. Use this in social situations to leave a good impression.
一种正式却温暖的结束聊天方式,意思是你很享受。「pleasure」后的动名词「talking」是一种常见模式。在社交场合使用它来留下好印象。
Hope you have a great rest of the evening.
This wishes well for the remaining time, a kind farewell. 'Hope you have' is a simple future wish structure. It's useful to end positively and keep doors open for future talks.
这为剩余时间送上美好祝愿,一句友好的告别语。'Hope you have' 是一种简单的未来祝愿结构。它有助于以积极方式结束对话,并为未来的交流留开门。