返回情境

Requesting to Work In

请求共同使用器械

When a machine is in use but the user is taking long breaks between sets, a member asks if they can 'work in' (share the machine) between the other person's sets.

当一台器械正在使用中,但使用者在组间休息时间较长时,一位会员询问是否可以在对方组间时共同使用器械。

对话

聆听并跟进对话

1
Sarah (Female)
Excuse me, I hope I'm not bothering you. Are you using this machine for a few more sets?
打扰一下,希望没有打扰到您。您这个器械还需要用几组吗?
2
John (Male)
Oh, hey there. Yeah, I've still got a couple more sets to go. Just taking a breather.
哦,你好。是的,我还得做几组。正在歇会儿。
3
Sarah (Female)
No worries at all! Would you mind if I worked in with you between your sets? I saw you taking a bit of a break.
没关系!您介意我在您组间休息的时候和您一起使用吗?我看您休息了一会儿。
4
John (Male)
Sure, no problem! That works for me. What weight are you planning to use?
当然,没问题!可以啊。你打算用多重的?
5
Sarah (Female)
Thanks a lot! I'll probably stay around here. I'll just adjust it quickly each time. Let me know when you're done with your next set.
非常感谢!我可能就用这个重量。每次我都会快速调整一下。您下一组做完告诉我一声。
6
John (Male)
Will do. I'll probably take about a minute or so between sets. Sound good?
没问题。我每组之间大概休息一分钟左右。可以吗?
7
Sarah (Female)
Perfect! That gives me plenty of time. Thanks again, I appreciate it!
太好了!那样我很够时间。再次感谢,非常感谢!
8
John (Male)
No worries, glad to share. Let's get this workout done!
不客气,很高兴能一起用。咱们把训练完成吧!

词汇

对话中的必备词汇和短语

bothering

To bother someone means to annoy or disturb them. Use this word when you want to politely check if you're interrupting, like in social situations at the gym.

打扰某人意味着让他们感到烦恼或干扰他们。当你想礼貌地检查是否在打断别人时,使用这个词,比如在健身房这样的社交场合。

sets

In fitness, a set is a group of repeated exercises, like lifting weights 10 times. It's common gym talk to ask about how many sets someone has left.

在健身中,一组(set)是重复练习的组,例如举重10次。健身房里问别人还剩几组是很常见的对话。

breather

A breather is a short break to rest and catch your breath. It's informal and used in casual settings like after exercise.

喘口气是一个短暂的休息,用来休息和喘口气。它是非正式的,在像运动后这样的休闲场合中使用。

worked in

To work in means to share equipment by taking turns, especially between someone's sets at the gym. It's a polite way to ask to join in.

Work in 的意思是轮流分享设备使用,尤其是在健身房中某人的一组之间。这是请求加入的礼貌方式。

adjust

To adjust means to change something slightly to fit your needs, like setting the weight on a machine. Useful for describing quick changes in shared spaces.

调整意味着稍微改变某物以适应你的需要,比如设置机器上的重量。有助于描述共享空间中的快速变化。

workout

A workout is a session of physical exercise, like going to the gym. It's a general term to talk about fitness routines.

锻炼是一次身体运动的会话,比如去健身房。它是谈论健身例程的通用术语。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

Excuse me, I hope I'm not bothering you. Are you using this machine for a few more sets?

This is a polite way to start a conversation and ask about equipment use. Use it when approaching someone at the gym to avoid seeming rude. The structure uses 'Excuse me' for interruption and a question about 'sets' for gym context.

这是开始对话并询问设备使用的一种礼貌方式。在健身房接近别人时使用,以避免显得粗鲁。结构使用“打扰了”表示打断,以及关于“组”的问题来体现健身房的语境。

Would you mind if I worked in with you between your sets?

This sentence politely asks to share a machine during breaks. It's useful for gym etiquette. 'Would you mind if...' is a conditional structure for requests, making it indirect and courteous.

这句话礼貌地请求在休息时分享机器。它对健身房礼仪很有用。'Would you mind if...'是一种条件结构,用于请求,使其间接而有礼貌。

Sure, no problem! That works for me.

This is a friendly agreement to a request. Use it to show you're okay with sharing. 'No problem' is casual slang for 'it's fine,' and 'that works for me' means it suits your situation.

这是一个对请求的友好同意。用它来表示你同意分享。'No problem' 是 '没问题' 的随意俚语,'that works for me' 表示它适合你的情况。

Thanks a lot! I'll just adjust it quickly each time.

This expresses gratitude and explains your plan. Useful after someone agrees to help. 'Thanks a lot' is emphatic thanks, and 'I'll just' softens the action to sound non-intrusive.

这表达了感激之情并解释了你的计划。在别人同意帮忙后很有用。'Thanks a lot' 是强调的感谢,'I'll just' 使动作听起来不那么 intrusive。

No worries, glad to share.

This reassures someone not to feel bad and shows willingness. 'No worries' means 'don't worry about it,' a common informal response in English. Use it to end positively.

这能让某人安心不感到难过,并显示出乐于分享的态度。“No worries”意思是“别担心”,这是英语中常见的非正式回应。用它来积极地结束对话。

Let's get this workout done!

This motivates to continue exercising together. It's encouraging and team-oriented. Use it to build rapport in group activities like gym sharing. Simple future imperative for action.

这能激励大家继续一起锻炼。它鼓励人心,并具有团队导向性。可用于团体活动如共享健身房来建立 rapport。简单未来祈使句,用于行动。