返回情境

Scheduling a Technician Visit

安排技术人员上门

After remote troubleshooting fails, the customer needs to schedule an appointment for a technician to visit their home to further diagnose and fix the internet issue.

远程故障排除失败后,客户需要预约技术人员上门,进一步诊断并解决网络问题。

对话

聆听并跟进对话

1
Customer Service (Female)
Thank you for holding. My name is Ava, how can I help you today?
感谢您的等候。我叫艾娃,今天能为您提供什么帮助?
2
Customer (Male)
Hi Ava. I'm calling back about my internet issue. We tried troubleshooting remotely yesterday, but it didn't help. My internet is still completely down.
嗨,艾娃。我再次来电是关于我的网络问题。我们昨天尝试了远程故障排除,但没有帮助。我的网络仍然完全中断。
3
Customer Service (Female)
I see. I'm sorry to hear that. It sounds like we'll need to schedule a technician to come to your home. What day and time works best for you?
我明白了。很抱歉听到这个消息。看来我们需要安排技术人员上门。什么日期和时间对您最方便?
4
Customer (Male)
Could someone come tomorrow, Tuesday, anytime after 1 PM? Or Wednesday morning?
明天,星期二,下午1点后随时可以吗?或者星期三早上?
5
Customer Service (Female)
Let me check our technician's availability. It looks like we have an opening tomorrow, Tuesday, between 2 PM and 5 PM. Would that work?
我来查一下我们技术人员的空闲时间。看起来我们明天,星期二,下午2点到5点之间有个空档。这个时间可以吗?
6
Customer (Male)
Yes, that works perfectly. So, a technician will come between 2 PM and 5 PM tomorrow?
是的,那个时间再好不过了。那么,技术人员明天会在下午2点到5点之间来吗?
7
Customer Service (Female)
That's right. Our technician will arrive sometime within that window. You'll receive a text message confirming your appointment shortly, along with a link to track the technician on the day of the visit.
没错。我们的技术人员会在那个时间段内到达。您很快会收到一条确认预约的短信,以及一个在访问当天追踪技术人员的链接。
8
Customer (Male)
Great, thanks so much for your help, Ava. I really appreciate it.
太好了,非常感谢您的帮助,艾娃。我真的很感激。
9
Customer Service (Female)
You're welcome. Is there anything else I can assist you with today?
不客气。今天还有其他我可以帮助您的吗?
10
Customer (Male)
No, that's all. Have a good day!
没了,就这些。祝您今天愉快!
11
Customer Service (Female)
You too. Goodbye!
您也一样。再见!

词汇

对话中的必备词汇和短语

troubleshooting

The process of finding and fixing problems, like with computers or internet. Use it when describing steps to solve technical issues.

查找并修复问题的过程,例如计算机或互联网问题。在描述解决技术问题步骤时使用。

remotely

Doing something from a distance, without being physically present. Common in tech support when help is given over the phone or online.

在远处做某事,而不亲自到场。在技术支持中常见,当通过电话或在线提供帮助时。

down

Not working or unavailable, especially for services like internet. Say 'the internet is down' when there's no connection.

无法工作或不可用,特别是像互联网这样的服务。没有连接时,说'互联网 down 了'。

schedule

To arrange or plan something for a specific time. Useful for booking appointments, like 'schedule a visit'.

为特定时间安排或规划某事。有助于预约,就像'安排一次访问'。

technician

A skilled person who repairs technical equipment. In this context, it's someone who fixes internet problems at home.

熟练修理技术设备的人。在这个上下文中,是指在家修理互联网问题的人。

availability

The times when someone or something is free or ready to be used. Ask about 'availability' when booking services.

某人或某物空闲或准备好使用的时间。在预订服务时询问“可用性”。

appointment

A planned meeting or visit at a set time. Often used for services like doctor visits or repairs.

在规定时间计划的会议或访问。通常用于医生访问或维修等服务。

track

To follow or monitor the progress or location of something. Here, it means using an app to see where the technician is.

跟踪或监控某事物的进展或位置。这里,它意味着使用应用来查看技术人员的位置。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

I'm calling back about my internet issue.

This introduces the reason for the call politely. Use it when following up on a previous problem. 'Calling back' means contacting again; 'issue' is a neutral word for problem.

这以礼貌的方式介绍通话原因。用于跟进之前的问题时使用。'Calling back' 意思是再次联系;'issue' 是问题的中性词。

We tried troubleshooting remotely yesterday, but it didn't help.

Explains past attempts that failed. Useful for service calls. Past simple tense 'tried' and 'didn't help' shows completed actions; 'but' connects contrast.

解释了失败的过去尝试。对服务调用有用。过去简单时态 'tried' 和 'didn't help' 显示已完成的操作;'but' 连接对比。

It sounds like we'll need to schedule a technician to come to your home.

Suggests next steps based on the situation. 'It sounds like' is a polite way to infer; 'schedule' means to book. Good for customer service dialogues.

根据情况建议下一步行动。“It sounds like”是一种礼貌的推测方式;“schedule”意为预约。适合客服对话。

What day and time works best for you?

Asks for preferences flexibly. Present simple 'works' for general availability; useful when arranging meetings. Ends with 'for you' to be customer-focused.

灵活地询问偏好。使用现在时 'works' 表示一般可用性;安排会议时很有用。以 'for you' 结尾,注重客户导向。

Could someone come tomorrow, Tuesday, anytime after 1 PM?

Requests a specific time slot politely. 'Could' makes it a polite question; 'anytime after' shows flexibility. Practice for booking appointments.

礼貌地请求特定时间段。'Could' 使它成为礼貌的问题;'anytime after' 显示灵活性。用于预约练习。

You'll receive a text message confirming your appointment shortly.

Informs about follow-up actions. Future 'will receive' for predictions; 'shortly' means soon. Useful for confirming details in services.

告知后续行动。用于预测的将来时 'will receive'; 'shortly' 表示很快。有助于在服务中确认细节。

Great, thanks so much for your help. I really appreciate it.

Expresses thanks warmly. 'Thanks so much' is emphatic; 'appreciate' shows gratitude. End calls positively; common in polite conversations.

温暖地表达感谢。“Thanks so much”强调感激;“appreciate”显示感恩。以积极方式结束通话;在礼貌对话中常见。